約 4,575,775 件
https://w.atwiki.jp/warband/pages/192.html
trp_multiplayer_profile_troop_male|multiplayer profile troop male trp_multiplayer_profile_troop_male_pl|multiplayer profile troop male trp_multiplayer_profile_troop_female|multiplayer profile troop female trp_multiplayer_profile_troop_female_pl|multiplayer profile troop female trp_temp_troop|Temp Troop trp_temp_troop_pl|Temp Troop trp_find_item_cheat|find item cheat trp_find_item_cheat_pl|find item cheat trp_random_town_sequence|Random Town Sequence trp_random_town_sequence_pl|Random Town Sequence trp_tournament_participants|Tournament Participants trp_tournament_participants_pl|Tournament Participants trp_tutorial_maceman|メイス兵 trp_tutorial_maceman_pl|メイス兵 trp_tutorial_archer|弓兵 trp_tutorial_archer_pl|弓兵 trp_tutorial_swordsman|剣士 trp_tutorial_swordsman_pl|剣士 trp_novice_fighter|新人闘士 trp_novice_fighter_pl|新人闘士 trp_regular_fighter|闘士 trp_regular_fighter_pl|闘士 trp_veteran_fighter|古参闘士 trp_veteran_fighter_pl|古参闘士 trp_champion_fighter|強豪闘士 trp_champion_fighter_pl|強豪闘士 trp_arena_training_fighter_1|新人闘士 trp_arena_training_fighter_1_pl|新人闘士 trp_arena_training_fighter_2|新人闘士 trp_arena_training_fighter_2_pl|新人闘士 trp_arena_training_fighter_3|闘士 trp_arena_training_fighter_3_pl|闘士 trp_arena_training_fighter_4|闘士 trp_arena_training_fighter_4_pl|闘士 trp_arena_training_fighter_5|闘士 trp_arena_training_fighter_5_pl|闘士 trp_arena_training_fighter_6|古参闘士 trp_arena_training_fighter_6_pl|古参闘士 trp_arena_training_fighter_7|古参闘士 trp_arena_training_fighter_7_pl|古参闘士 trp_arena_training_fighter_8|古参闘士 trp_arena_training_fighter_8_pl|古参闘士 trp_arena_training_fighter_9|強豪闘士 trp_arena_training_fighter_9_pl|強豪闘士 trp_arena_training_fighter_10|強豪闘士 trp_arena_training_fighter_10_pl|強豪闘士 trp_cattle|牛 trp_cattle_pl|牛の群れ trp_merc_euro_spearman|ヨーロッパ傭槍兵 trp_merc_euro_spearman_pl|ヨーロッパ傭槍兵 trp_merc_euro_guisarmer|ヨーロッパ傭長刀兵 trp_merc_euro_guisarmer_pl|ヨーロッパ傭長刀兵 trp_merc_euro_range|ヨーロッパ傭弩兵 trp_merc_euro_range_pl|ヨーロッパ傭弩兵 trp_merc_euro_horse|ヨーロッパ傭騎兵 trp_merc_euro_horse_pl|ヨーロッパ傭騎兵 trp_merc_balt_spearman|バルト傭槍兵 trp_merc_balt_spearman_pl|バルト傭槍兵 trp_merc_balt_guisarmer|バルト傭長刀兵 trp_merc_balt_guisarmer_pl|バルト傭長刀兵 trp_merc_balt_range|バルト傭散兵 trp_merc_balt_range_pl|バルト傭散兵 trp_merc_balt_horse|バルト傭騎兵 trp_merc_balt_horse_pl|バルト傭騎兵 trp_merc_mamluke_spearman|エジプト人傭槍兵 trp_merc_mamluke_spearman_pl|エジプト人傭槍兵 trp_merc_mamluke_javalin|クルド人傭散兵 trp_merc_mamluke_javalin_pl|クルド人傭散兵 trp_merc_mamluke_range|トルコ人傭弩兵 trp_merc_mamluke_range_pl|トルコ人傭弩兵 trp_merc_mamluke_syrian|シリア人傭弓兵 trp_merc_mamluke_syrian_pl|シリア人傭弓兵 trp_merc_maghreb_spearman|マグリブ傭槍兵 trp_merc_maghreb_spearman_pl|マグリブ傭槍兵 trp_merc_maghreb_range|マグリブ傭弓兵 trp_merc_maghreb_range_pl|マグリブ傭弓兵 trp_merc_maghreb_horse|マグリブ傭騎兵 trp_merc_maghreb_horse_pl|マグリブ傭騎兵 trp_merc_almogabar|Almogabar trp_merc_almogabar_pl|Almogabars trp_merc_rus_spearman|ルーシ傭槍兵 trp_merc_rus_spearman_pl|ルーシ傭槍兵 trp_merc_rus_guisarmer|ルーシ傭斧兵 trp_merc_rus_guisarmer_pl|ルーシ傭斧兵 trp_merc_rus_range|ルーシ傭弩兵 trp_merc_rus_range_pl|ルーシ傭弩兵 trp_merc_rus_horse|ルーシ傭騎兵 trp_merc_rus_horse_pl|ルーシ傭騎兵 trp_merc_latin_spearman|ラテン傭槍兵 trp_merc_latin_spearman_pl|ラテン傭槍兵 trp_merc_latin_guisarmer|ラテン傭長刀兵 trp_merc_latin_guisarmer_pl|ラテン傭長刀兵 trp_merc_latin_range|ラテン傭弩兵 trp_merc_latin_range_pl|ラテン傭弩兵 trp_merc_latin_horse|ラテン傭騎兵 trp_merc_latin_horse_pl|ラテン傭騎兵 trp_merc_latin_light|ラテン傭散兵 trp_merc_latin_light_pl|ラテン傭散兵 trp_merc_balkan_spearman|バルカン傭槍兵 trp_merc_balkan_spearman_pl|バルカン傭槍兵 trp_merc_balkan_guisarmer|バルカン傭長刀兵 trp_merc_balkan_guisarmer_pl|バルカン傭長刀兵 trp_merc_balkan_range|バルカン傭弩兵 trp_merc_balkan_range_pl|バルカン傭弩兵 trp_merc_balkan_horse|バルカン傭騎兵 trp_merc_balkan_horse_pl|バルカン傭騎兵 trp_merc_scan_spearman|スカンディナヴィア傭槍兵 trp_merc_scan_spearman_pl|スカンディナヴィア傭槍兵 trp_merc_scan_guisarmer|スカンディナヴィア傭長刀兵 trp_merc_scan_guisarmer_pl|スカンディナヴィア傭長刀兵 trp_merc_scan_range|スカンディナヴィア傭弩兵 trp_merc_scan_range_pl|スカンディナヴィア傭弩兵 trp_merc_scan_horse|スカンディナヴィア傭騎兵 trp_merc_scan_horse_pl|スカンディナヴィア傭騎兵 trp_merc_gaelic_spearman|アイルランド傭槍兵 trp_merc_gaelic_spearman_pl|アイルランド傭槍兵 trp_merc_gaelic_axeman_1|アイルランド傭斧兵 trp_merc_gaelic_axeman_1_pl|アイルランド傭斧兵 trp_merc_gaelic_spearman_2|アイルランド傭槍兵隊長 trp_merc_gaelic_spearman_2_pl|アイルランド傭槍兵隊長 trp_merc_gaelic_axeman_2|アイルランド傭斧兵隊長 trp_merc_gaelic_axeman_2_pl|アイルランド傭斧兵隊長 trp_genoese_crossbowman|ジェノヴァ傭弩兵 trp_genoese_crossbowman_pl|ジェノヴァ傭弩兵 trp_genoese_crossbowman_commander|ジェノヴァ傭狙撃兵 trp_genoese_crossbowman_commander_pl|ジェノヴァ傭狙撃兵 trp_merc_brabantine_spearman|ブラバンシア傭槍兵 trp_merc_brabantine_spearman_pl|ブラバンシア傭槍兵 trp_merc_brabantine_xbow|ブラバンシア傭弩兵 trp_merc_brabantine_xbow_pl|ブラバンシア傭弩兵 trp_merc_brabantine_guisarm|ブラバンシア傭歩兵 trp_merc_brabantine_guisarm_pl|ブラバンシア傭歩兵 trp_merc_welsh_bowman|ウェールズ傭弩兵 trp_merc_welsh_bowman_pl|ウェールズ傭弩兵 trp_merc_welsh_bowman_commander|ウェールズ傭狙撃兵 trp_merc_welsh_bowman_commander_pl|ウェールズ傭狙撃兵 trp_merc_kern_infantry|Kern Solidarius trp_merc_kern_infantry_pl|Kern Solidari trp_merc_sicily_foot_archer_1|シチリア傭弓兵 trp_merc_sicily_foot_archer_1_pl|シチリア傭弓兵 trp_merc_sicily_foot_archer_2|シチリア傭弩兵隊長 trp_merc_sicily_foot_archer_2_pl|シチリア傭弩兵隊長 trp_merc_sicily_infantry_1|シチリア傭弩兵 trp_merc_sicily_infantry_1_pl|シチリア傭弩兵 trp_merc_sicily_infantry_2|シチリア傭歩兵 trp_merc_sicily_infantry_2_pl|シチリア傭歩兵 trp_merc_sicily_horse_archer_1|シチリア傭馬上弓兵 trp_merc_sicily_horse_archer_1_pl|シチリア傭馬上弓兵 trp_merc_sicily_horse_archer_2|シチリア傭馬上弓兵隊長 trp_merc_sicily_horse_archer_2_pl|シチリア傭馬上弓兵隊長 trp_cuman_tribesman|クマン族民 trp_cuman_tribesman_pl|クマン族民 trp_cuman_skirmisher|クマン散兵 trp_cuman_skirmisher_pl|クマン散兵 trp_cuman_horseman|クマン騎兵 trp_cuman_horseman_pl|クマン騎兵 trp_cuman_horse_archer|クマン弓騎兵 trp_cuman_horse_archer_pl|クマン弓騎兵 trp_cuman_veteran_horse_archer|クマン熟練弓騎兵 trp_cuman_veteran_horse_archer_pl|クマン熟練弓騎兵 trp_cuman_lancer|クマン槍騎兵 trp_cuman_lancer_pl|クマン槍騎兵 trp_cuman_heavy_lancer|クマン重槍騎兵 trp_cuman_heavy_lancer_pl|クマン重槍騎兵 trp_farmer|農民 trp_farmer_pl|農民達 trp_crusader_turkopole|トルコ人傭馬上弓兵 trp_crusader_turkopole_pl|トルコ人傭馬上弓兵 trp_templar_half_brother|テンプル騎士団従士 trp_templar_half_brother_pl|テンプル騎士団従士 trp_templar_knight|テンプル騎士団騎士 trp_templar_knight_pl|テンプル騎士団騎士 trp_hospitaller_half_brother|ホスピタル騎士団従士 trp_hospitaller_half_brother_pl|ホスピタル騎士団従士 trp_hospitaller_knight|ホスピタル騎士団騎士 trp_hospitaller_knight_pl|ホスピタル騎士団騎士 trp_saint_lazarus_half_brother|聖ラザロ騎士団従士 trp_saint_lazarus_half_brother_pl|聖ラザロ騎士団従士 trp_saint_lazarus_knight|聖ラザロ騎士団騎士 trp_saint_lazarus_knight_pl|聖ラザロ騎士団騎士 trp_santiago_half_brother|サンティアゴ騎士団従士 trp_santiago_half_brother_pl|サンティアゴ騎士団従士 trp_santiago_knight|サンティアゴ騎士団騎士 trp_santiago_knight_pl|サンティアゴ騎士団騎士 trp_calatrava_half_brother|カラトラバ騎士団従士 trp_calatrava_half_brother_pl|カラトラバ騎士団従士 trp_calatrava_knight|カラトラバ騎士団騎士 trp_calatrava_knight_pl|カラトラバ騎士団騎士 trp_saint_thomas_half_brother|聖トマス騎士団従士 trp_saint_thomas_half_brother_pl|聖トマス騎士団従士 trp_saint_thomas_knight|聖トマス騎士団騎士 trp_saint_thomas_knight_pl|聖トマス騎士団騎士 trp_varangian_guard|Varangian Guard trp_varangian_guard_pl|Varangian Guards trp_georgian_lancer|Georgian Lancer trp_georgian_lancer_pl|Georgian Lancers trp_goergian_horse_archer|Georgian Horse Archer trp_goergian_horse_archer_pl|Georgian Horse Archers trp_mercenaries_end|mercenaries end trp_mercenaries_end_pl|mercenaries end trp_kwarezmian_range|Kwarezmian Archer trp_kwarezmian_range_pl|Kwarezmian Archers trp_kwarezmian_light_horse|Kwarezmian Light Horseman trp_kwarezmian_light_horse_pl|Kwarezmian Light Horsemen trp_kwarezmian_medium_horse|Kwarezmian Medium Horseman trp_kwarezmian_medium_horse_pl|Kwarezmian Medium Horsemen trp_mordovian_foot|モルドヴァ歩兵 trp_mordovian_foot_pl|モルドヴァ歩兵 trp_mordovian_range|モルドヴァ弓兵 trp_mordovian_range_pl|モルドヴァ弓兵 trp_mordovian_horse|モルドヴァ騎兵 trp_mordovian_horse_pl|モルドヴァ騎兵 trp_kipchak_range|キプチャク散兵 trp_kipchak_range_pl|キプチャク散兵 trp_kipchak_light_horse|キプチャク軽装騎兵 trp_kipchak_light_horse_pl|キプチャク軽装騎兵 trp_kipchak_medium_horse|キプチャク中装騎兵 trp_kipchak_medium_horse_pl|キプチャク中装騎兵 trp_finn_village_recruit|フィン新兵 trp_finn_village_recruit_pl|フィン新兵 trp_finn_archer_recruit|フィン新兵(弓兵見習い) trp_finn_archer_recruit_pl|フィン新兵(弓兵見習い) trp_finn_footman|フィン歩兵 trp_finn_footman_pl|フィン歩兵 trp_finn_skirmisher|フィン弓兵 trp_finn_skirmisher_pl|フィン弓兵 trp_finn_jav|フィン熟練散兵 trp_finn_jav_pl|フィン熟練散兵 trp_finn_billman|フィン熟練斧兵 trp_finn_billman_pl|フィン熟練斧兵 trp_finn_veteran_billman|フィン古参斧兵 trp_finn_veteran_billman_pl|フィン古参斧兵 trp_finn_spearman|フィン熟練槍兵 trp_finn_spearman_pl|フィン熟練槍兵 trp_finn_veteran_spearman|フィン古参槍兵 trp_finn_veteran_spearman_pl|フィン古参槍兵 trp_finn_archer|フィン熟練弓兵 trp_finn_archer_pl|フィン熟練弓兵 trp_finn_veteran_archer|フィン古参弓兵 trp_finn_veteran_archer_pl|フィン古参弓兵 trp_finn_noble_1|フィン貴族の新兵 trp_finn_noble_1_pl|フィン貴族の新兵 trp_finn_noble_2|フィン貴族の槍兵 trp_finn_noble_2_pl|フィン貴族の槍兵 trp_finn_noble_3|フィン貴族の熟練槍兵 trp_finn_noble_3_pl|フィン貴族の熟練槍兵 trp_finn_noble_4|フィン貴族の古参槍兵 trp_finn_noble_4_pl|フィン貴族の古参槍兵 trp_mazovian_town_recruit|マゾヴィア都市新兵 trp_mazovian_town_recruit_pl|マゾヴィア都市新兵 trp_mazovian_village_recruit|マゾヴィア村落新兵 trp_mazovian_village_recruit_pl|マゾヴィア村落新兵 trp_mazovian_archer_1|マゾヴィア弓兵 trp_mazovian_archer_1_pl|マゾヴィア弓兵 trp_mazovian_archer_2|マゾヴィア熟練弓兵 trp_mazovian_archer_2_pl|マゾヴィア熟練弓兵 trp_mazovian_archer_3|マゾヴィア古参弓兵 trp_mazovian_archer_3_pl|マゾヴィア古参弓兵 trp_mazovian_xbow_1|マゾヴィア弩兵 trp_mazovian_xbow_1_pl|マゾヴィア弩兵 trp_mazovian_xbow_2|マゾヴィア熟練弩兵 trp_mazovian_xbow_2_pl|マゾヴィアド熟練弩兵 trp_mazovian_spearman_1|マゾヴィア槍兵 trp_mazovian_spearman_1_pl|マゾヴィア槍兵 trp_mazovian_spearman_2|マゾヴィア熟練槍兵 trp_mazovian_spearman_2_pl|マゾヴィア熟練槍兵 trp_mazovian_spearman_3|マゾヴィア古参槍兵 trp_mazovian_spearman_3_pl|マゾヴィア古参槍兵 trp_mazovian_guisarm_1|マゾヴィア歩兵 trp_mazovian_guisarm_1_pl|マゾヴィア歩兵 trp_mazovian_guisarm_2|マゾヴィア熟練歩兵 trp_mazovian_guisarm_2_pl|マゾヴィア熟練歩兵 trp_mazovian_guisarm_3|マゾヴィア古参歩兵 trp_mazovian_guisarm_3_pl|マゾヴィア古参歩兵 trp_mazovian_horse_1|ポーランド騎馬新兵 trp_mazovian_horse_1_pl|ポーランド騎馬新兵 trp_mazovian_horse_2|ポーランド騎兵 trp_mazovian_horse_2_pl|ポーランド騎兵 trp_mazovian_horse_3|ポーランド熟練騎兵 trp_mazovian_horse_3_pl|ポーランド熟練騎兵 trp_mazovian_horse_4|ポーランド古参騎兵 trp_mazovian_horse_4_pl|ポーランド古参騎兵 trp_serbian_vil_recruit|セルビア村落新兵 trp_serbian_vil_recruit_pl|セルビア村落新兵 trp_serbian_vil_skirmisher|セルビア散兵 trp_serbian_vil_skirmisher_pl|セルビア散兵 trp_serbian_vil_archer|セルビア熟練弓兵A trp_serbian_vil_archer_pl|セルビア熟練弓兵A trp_serbian_vil_archer_veteran|セルビア古参弓兵A trp_serbian_vil_archer_veteran_pl|セルビア古参弓兵A trp_serbian_vil_footman|セルビア歩兵 trp_serbian_vil_footman_pl|セルビア歩兵 trp_serbian_vil_axeman|セルビア熟練斧兵 trp_serbian_vil_axeman_pl|セルビア熟練斧兵 trp_serbian_vil_axeman_veteran|セルビア古参斧兵 trp_serbian_vil_axeman_veteran_pl|セルビア古参斧兵 trp_serbian_vil_spearman|セルビア熟練歩兵 trp_serbian_vil_spearman_pl|セルビア熟練歩兵 trp_serbian_vil_spearman_veteran|セルビア古参歩兵 trp_serbian_vil_spearman_veteran_pl|セルビア古参歩兵 trp_serbian_town_recruit|セルビア都市新兵 trp_serbian_town_recruit_pl|セルビア都市新兵 trp_serbian_town_skirmisher|セルビア弓兵 trp_serbian_town_skirmisher_pl|セルビア弓兵 trp_serbian_town_archer|セルビア熟練弓兵B trp_serbian_town_archer_pl|セルビア熟練弓兵B trp_serbian_town_archer_veteran|セルビア古参弓兵B trp_serbian_town_archer_veteran_pl|セルビア古参弓兵B trp_serbian_horse_1|セルビア騎馬新兵 trp_serbian_horse_1_pl|セルビア騎馬新兵 trp_serbian_horse_2|セルビア騎兵 trp_serbian_horse_2_pl|セルビア騎兵 trp_serbian_horse_3|セルビア熟練騎兵 trp_serbian_horse_3_pl|セルビア熟練騎兵 trp_serbian_horse_4|セルビア古参騎兵 trp_serbian_horse_4_pl|セルビア古参騎兵 trp_welsh_recruit|ウェールズ新兵(槍兵見習い) trp_welsh_recruit_pl|ウェールズ新兵(槍兵見習い) trp_welsh_archer_recruit|ウェールズ新兵(弓兵見習い) trp_welsh_archer_recruit_pl|ウェールズ新兵(弓兵見習い) trp_welsh_archer_1|ウェールズ熟練弓兵 trp_welsh_archer_1_pl|ウェールズ熟練弓兵 trp_welsh_archer_2|ウェールズ古参弓兵 trp_welsh_archer_2_pl|ウェールズ古参弓兵 trp_welsh_spearman_1|ウェールズ熟練槍兵 trp_welsh_spearman_1_pl|ウェールズ熟練槍兵 trp_welsh_spearman_2|ウェールズ古参槍兵 trp_welsh_spearman_2_pl|ウェールズ古参槍兵 trp_welsh_horse_1|ウェールズ騎馬新兵 trp_welsh_horse_1_pl|ウェールズ騎馬新兵 trp_welsh_horse_2|ウェールズ騎兵 trp_welsh_horse_2_pl|ウェールズ騎兵 trp_welsh_horse_3|ウェールズ熟練騎兵 trp_welsh_horse_3_pl|ウェールズ熟練騎兵 trp_welsh_horse_4|ウェールズ古参騎兵 trp_welsh_horse_4_pl|ウェールズ古参騎兵 trp_teu_village_recruit|ドイツ騎士団新兵 trp_teu_village_recruit_pl|ドイツ騎士団新兵 trp_teu_balt_1|ドイツ騎士団散兵見習い trp_teu_balt_1_pl|ドイツ騎士団散兵見習い trp_teu_balt_2|ドイツ騎士団散兵 trp_teu_balt_2_pl|ドイツ騎士団散兵 trp_teu_balt_3|ドイツ騎士団騎馬散兵 trp_teu_balt_3_pl|ドイツ騎士団騎馬散兵 trp_teu_ger_1|ドイツ騎士団槍兵 trp_teu_ger_1_pl|ドイツ騎士団槍兵 trp_teu_ger_2_1|ドイツ騎士団歩兵 trp_teu_ger_2_1_pl|ドイツ騎士団歩兵 trp_teu_town_1|ドイツ騎士団見習い trp_teu_town_1_pl|ドイツ騎士団見習い trp_teu_town_2_1|ドイツ騎士団員 trp_teu_town_2_1_pl|ドイツ騎士団員 trp_teu_town_3_1|ドイツ騎士団熟練歩兵 trp_teu_town_3_1_pl|ドイツ騎士団熟練歩兵 trp_teu_town_4_1|ドイツ騎士団古参歩兵 trp_teu_town_4_1_pl|ドイツ騎士団古参歩兵 trp_teu_town_2_2|ドイツ騎士団弩兵 trp_teu_town_2_2_pl|ドイツ騎士団弩兵 trp_teu_town_3_2|ドイツ騎士団熟練弩兵 trp_teu_town_3_2_pl|ドイツ騎士団熟練弩兵 trp_teu_town_4_2|ドイツ騎士団古参弩兵 trp_teu_town_4_2_pl|ドイツ騎士団古参弩兵 trp_teu_horse_1|ドイツ騎士団騎馬新兵 trp_teu_horse_1_pl|ドイツ騎士団騎馬新兵 trp_teu_horse_2|ドイツ騎士団騎兵 trp_teu_horse_2_pl|ドイツ騎士団騎兵 trp_teu_horse_3|ドイツ騎士団従士 trp_teu_horse_3_pl|ドイツ騎士団従士 trp_teu_horse_4|ドイツ騎士団騎士 trp_teu_horse_4_pl|ドイツ騎士団騎士 trp_tatar_tribesman|モンゴル族民 trp_tatar_tribesman_pl|モンゴル族民 trp_tatar_skirmisher|モンゴル散兵 trp_tatar_skirmisher_pl|モンゴル散兵 trp_tatar_horseman|モンゴル騎兵 trp_tatar_horseman_pl|モンゴル騎兵 trp_tatar_horse_archer|モンゴル弓騎兵 trp_tatar_horse_archer_pl|モンゴル弓騎兵 trp_tatar_veteran_horse_archer|モンゴル熟練弓騎兵 trp_tatar_veteran_horse_archer_pl|モンゴル熟練弓騎兵 trp_tatar_lancer|モンゴル槍騎兵 trp_tatar_lancer_pl|モンゴル槍騎兵 trp_tatar_heavy_lancer|モンゴル精鋭槍騎兵 trp_tatar_heavy_lancer_pl|モンゴル精鋭槍騎兵 trp_tatar_messenger|モンゴル伝令兵 trp_tatar_messenger_pl|モンゴル伝令兵 trp_tatar_deserter|モンゴル脱走兵 trp_tatar_deserter_pl|モンゴル脱走兵 trp_tatar_prison_guard|看守 trp_tatar_prison_guard_pl|看守 trp_tatar_castle_guard|衛兵 trp_tatar_castle_guard_pl|衛兵 trp_balkan_vil_1|バルカン村落新兵 trp_balkan_vil_1_pl|バルカン村落新兵 trp_balkan_vil_2_1|バルカン弓兵A trp_balkan_vil_2_1_pl|バルカン弓兵A trp_balkan_vil_3_1|バルカン熟練弓兵A trp_balkan_vil_3_1_pl|バルカン熟練弓兵A trp_balkan_vil_4_1|バルカン古参弓兵A trp_balkan_vil_4_1_pl|バルカン古参弓兵A trp_balkan_vil_2_2|バルカン斧兵 trp_balkan_vil_2_2_pl|バルカン斧兵 trp_balkan_vil_3_2_1|バルカン熟練斧兵 trp_balkan_vil_3_2_1_pl|バルカン熟練斧兵 trp_balkan_vil_3_1_1|バルカン熟練散兵 trp_balkan_vil_3_1_1_pl|バルカン熟練散兵 trp_balkan_vil_4_1_1|バルカン古参散兵 trp_balkan_vil_4_1_1_pl|バルカン古参散兵 trp_balkan_town_1|バルカン都市新兵 trp_balkan_town_1_pl|バルカン都市新兵 trp_balkan_town_2_1|バルカン歩兵 trp_balkan_town_2_1_pl|バルカン歩兵 trp_balkan_town_3_1|バルカン熟練歩兵 trp_balkan_town_3_1_pl|バルカン熟練歩兵 trp_balkan_town_4_1|バルカン古参歩兵 trp_balkan_town_4_1_pl|バルカン古参歩兵 trp_balkan_town_2_2|バルカン弓兵B trp_balkan_town_2_2_pl|バルカン弓兵B trp_balkan_town_3_2|バルカン熟練弓兵B trp_balkan_town_3_2_pl|バルカン熟練弓兵B trp_balkan_town_4_2|バルカン古参弓兵B trp_balkan_town_4_2_pl|バルカン古参弓兵B trp_balkan_horse_1|バルカン騎馬新兵 trp_balkan_horse_1_pl|バルカン騎馬新兵 trp_balkan_horse_2|バルカン騎兵 trp_balkan_horse_2_pl|バルカン騎兵 trp_balkan_horse_3|バルカン熟練騎兵 trp_balkan_horse_3_pl|バルカン熟練騎兵 trp_balkan_horse_4|バルカン古参騎兵 trp_balkan_horse_4_pl|バルカン古参騎兵 trp_rus_vil_1|ルーシ村落新兵 trp_rus_vil_1_pl|ルーシ村落新兵 trp_rus_vil_2_1|ルーシ斧兵 trp_rus_vil_2_1_pl|ルーシ斧兵 trp_rus_vil_3_1|ルーシ熟練斧兵 trp_rus_vil_3_1_pl|ルーシ熟練斧兵 trp_rus_vil_4_1|ルーシ古参斧兵 trp_rus_vil_4_1_pl|ルーシ古参斧兵 trp_rus_vil_2_2|ルーシ弓兵 trp_rus_vil_2_2_pl|ルーシ弓兵 trp_rus_vil_3_2|ルーシ熟練弓兵 trp_rus_vil_3_2_pl|ルーシ熟練弓兵 trp_rus_vil_4_2|ルーシ古参弓兵 trp_rus_vil_4_2_pl|ルーシ古参弓兵 trp_rus_town_1|ルーシ都市新兵 trp_rus_town_1_pl|ルーシ都市新兵 trp_rus_town_2|ルーシ槍兵 trp_rus_town_2_pl|ルーシ槍兵 trp_rus_town_3_2|ルーシ熟練歩兵 trp_rus_town_3_2_pl|ルーシ熟練歩兵 trp_rus_town_4_2|ルーシ古参歩兵 trp_rus_town_4_2_pl|ルーシ古参歩兵 trp_rus_horse_1|ルーシ騎馬新兵 trp_rus_horse_1_pl|ルーシ騎馬新兵 trp_rus_horse_2|ルーシ騎兵 trp_rus_horse_2_pl|ルーシ騎兵 trp_rus_horse_3|ルーシ熟練騎兵 trp_rus_horse_3_pl|ルーシ熟練騎兵 trp_rus_horse_4|ルーシ古参騎兵 trp_rus_horse_4_pl|ルーシ古参騎兵 trp_nordic_village_recruit|ノルディック村落新兵 trp_nordic_village_recruit_pl|ノルディック村落新兵 trp_nordic_town_recruit|ノルディック都市新兵 trp_nordic_town_recruit_pl|ノルディック都市新兵 trp_nordic_swords_sergeant|ノルディック近衛歩兵 trp_nordic_swords_sergeant_pl|ノルディック近衛歩兵 trp_nordic_billman|ノルディック斧兵 trp_nordic_billman_pl|ノルディック斧兵 trp_nordic_veteran_billman|ノルディック熟練斧兵 trp_nordic_veteran_billman_pl|ノルディック熟練斧兵 trp_nordic_bills_sergeant|ノルディック古参斧兵 trp_nordic_bills_sergeant_pl|ノルディック古参斧兵 trp_nordic_spearman|ノルディック槍兵 trp_nordic_spearman_pl|ノルディック槍兵 trp_nordic_veteran_spearman|ノルディック熟練槍兵 trp_nordic_veteran_spearman_pl|ノルディック熟練槍兵 trp_nordic_spears_sergeant|ノルディック古参槍兵 trp_nordic_spears_sergeant_pl|ノルディック古参槍兵 trp_nordic_crossbowman|ノルディック弩兵 trp_nordic_crossbowman_pl|ノルディック弩兵 trp_nordic_veteran_crossbowman|ノルディック熟練弩兵 trp_nordic_veteran_crossbowman_pl|ノルディック熟練弩兵 trp_nordic_crossbows_sergeant|ノルディック古参弩兵 trp_nordic_crossbows_sergeant_pl|ブノルディック古参弩兵 trp_nordic_veteran_archer|ノルディック熟練弓兵 trp_nordic_veteran_archer_pl|ノルディック熟練弓兵 trp_nordic_bows_sergeant|ノルディック古参弓兵 trp_nordic_bows_sergeant_pl|ノルディック古参弓兵 trp_nordic_light_cavalry|ノルディック騎馬新兵 trp_nordic_light_cavalry_pl|ノルディック騎馬新兵 trp_nordic_medium_cavalry|ノルディック騎兵 trp_nordic_medium_cavalry_pl|ノルディック騎兵 trp_nordic_squire|ノルディック熟練騎兵 trp_nordic_squire_pl|ノルディック熟練騎兵 trp_nordic_knight|ノルディック古参騎兵 trp_nordic_knight_pl|ノルディック古参騎兵 trp_balt_recruit|バルト新兵 trp_balt_recruit_pl|バルト新兵 trp_balt_recruit_range|バルト新兵(弓兵見習い) trp_balt_recruit_range_pl|バルト新兵(弓兵見習い) trp_balt_footman|バルト槍兵 trp_balt_footman_pl|バルト槍兵 trp_balt_skirmisher|バルト散兵 trp_balt_skirmisher_pl|バルト散兵 trp_balt_billman|バルト熟練斧兵 trp_balt_billman_pl|バルト熟練斧兵 trp_balt_veteran_billman|バルト古参斧兵 trp_balt_veteran_billman_pl|バルト古参斧兵 trp_balt_spearman|バルト熟練槍兵 trp_balt_spearman_pl|バルト熟練槍兵 trp_balt_veteran_spearman|バルト古参槍兵 trp_balt_veteran_spearman_pl|バルト古参槍兵 trp_balt_archer|バルト熟練弓兵 trp_balt_archer_pl|バルト熟練弓兵 trp_balt_veteran_archer|バルト古参弓兵 trp_balt_veteran_archer_pl|バルト古参弓兵 trp_balt_jav|バルト熟練散兵 trp_balt_jav_pl|バルト熟練散兵 trp_balt_veteran_jav|バルト古参散兵 trp_balt_veteran_jav_pl|バルト古参散兵 trp_balt_noble_recruit|バルト貴族の新兵 trp_balt_noble_recruit_pl|バルト貴族の新兵 trp_balt_mounted_skirmisher|バルト貴族の騎馬散兵 trp_balt_mounted_skirmisher_pl|バルト貴族の騎馬散兵 trp_balt_light_cavalry|バルト貴族の熟練騎馬散兵 trp_balt_light_cavalry_pl|バルト貴族の熟練騎馬散兵 trp_balt_medium_cavalry|バルト貴族の古参騎馬散兵 trp_balt_medium_cavalry_pl|バルト貴族の古参騎馬散兵 trp_balt_noble_1|バルト貴族の歩兵 trp_balt_noble_1_pl|バルト貴族の歩兵 trp_balt_noble_2|バルト貴族の熟練歩兵 trp_balt_noble_2_pl|バルト貴族の熟練歩兵 trp_balt_noble_3|バルト貴族の古参歩兵 trp_balt_noble_3_pl|バルト貴族の古参歩兵 trp_marinid_village_rabble|マグリブ村落新兵 trp_marinid_village_rabble_pl|マグリブ村落新兵 trp_marinid_levy_spearman|マグリブ熟練槍兵 trp_marinid_levy_spearman_pl|マグリブ熟練槍兵 trp_marinid_light_spearmen|マグリブ古参槍兵 trp_marinid_light_spearmen_pl|マグリブ古参槍兵 trp_marinid_levy_horseman|マグリブ馬上槍兵 trp_marinid_levy_horseman_pl|マグリブ馬上槍兵 trp_marinid_light_lancer|マグリブ熟練馬上槍兵 trp_marinid_light_lancer_pl|マグリブ熟練馬上槍兵 trp_marinid_lancer|マグリブ古参馬上槍兵 trp_marinid_lancer_pl|マグリブ古参馬上槍兵 trp_marinid_skirmishers|マグリブ散兵 trp_marinid_skirmishers_pl|マグリブ散兵 trp_marinid_javelin_infantry|マグリブ熟練散兵 trp_marinid_javelin_infantry_pl|マグリブ熟練散兵 trp_marinid_berber_bowman|マグリブ古参弓兵 trp_marinid_berber_bowman_pl|マグリブ古参弓兵 trp_marinid_town_recruit|マグリブ都市新兵 trp_marinid_town_recruit_pl|マグリブ都市新兵 trp_marinid_town_bowman|マグリブ熟練弓兵 trp_marinid_town_bowman_pl|マグリブ熟練弓兵 trp_marinid_crossbowman|マグリブ古参弩兵 trp_marinid_crossbowman_pl|マグリブ古参弩兵 trp_marinid_light_swordsman|マグリブ軽装歩兵 trp_marinid_light_swordsman_pl|マグリブ軽装歩兵 trp_marinid_swordsman|マグリブ熟練歩兵 trp_marinid_swordsman_pl|マグリブ熟練歩兵 trp_marinid_mounted_skirmisher_1|マグリブ馬上散兵 trp_marinid_mounted_skirmisher_1_pl|マグリブ馬上散兵 trp_marinid_mounted_skirmisher_2|マグリブ熟練馬上散兵 trp_marinid_mounted_skirmisher_2_pl|マグリブ熟練馬上散兵 trp_marinid_mounted_skirmisher_3|マグリブ古参馬上散兵 trp_marinid_mounted_skirmisher_3_pl|マグリブ古参馬上散兵 trp_bedouin_recruit|ベドウィン都市新兵 trp_bedouin_recruit_pl|ベドウィン都市新兵 trp_bedouin_spearman|ベドウィン歩兵 trp_bedouin_spearman_pl|ベドウィン歩兵 trp_bedouin_cav_1|ベドウィン都市騎兵 trp_bedouin_cav_1_pl|ベドウィン都市騎兵 trp_bedouin_cav_2|ベドウィン熟練都市騎兵 trp_bedouin_cav_2_pl|ベドウィン熟練都市騎兵 trp_bedouin_cav_3|ベドウィン古参都市騎落兵 trp_bedouin_cav_3_pl|ベドウィン古参都市騎兵 trp_halqa_recruit|ベドウィン村落新兵 trp_halqa_recruit_pl|ベドウィン村落新兵 trp_halqa_archer|ベドウィン弓兵 trp_halqa_archer_pl|ベドウィン弓兵 trp_halqa_cav_1|ベドウィン村落騎兵 trp_halqa_cav_1_pl|ベドウィン村落騎兵 trp_halqa_cav_2|ベドウィン村落熟練騎兵 trp_halqa_cav_2_pl|ベドウィン村落熟練騎兵 trp_halqa_cav_3|ベドウィン古参村落騎兵 trp_halqa_cav_3_pl|ベドウィン古参村落騎兵 trp_mamluke_turkoman_1|テュルク系弓騎兵 trp_mamluke_turkoman_1_pl|テュルク系弓騎兵 trp_mamluke_turkoman_2|テュルク系熟練弓騎兵 trp_mamluke_turkoman_2_pl|テュルク系熟練弓騎兵 trp_mamluke_turkoman_3|テュルク系古参弓騎兵 trp_mamluke_turkoman_3_pl|テュルク系古参弓騎兵 trp_mamluke_light_horse_archer|マムルーク軽装弓騎兵 trp_mamluke_light_horse_archer_pl|マムルーク軽装弓騎兵 trp_mamluke_medium_horse_archer|マムルーク中装弓騎兵 trp_mamluke_medium_horse_archer_pl|マムルーク中装弓騎兵 trp_mamluke_heavy_horse_archer|マムルーク重装弓騎兵 trp_mamluke_heavy_horse_archer_pl|マムルーク重装弓騎兵 trp_mamluke_elite_horse_archer|マムルーク近衛弓騎兵 trp_mamluke_elite_horse_archer_pl|マムルーク近衛弓騎兵 trp_sarranid_messenger|アラブ伝令 trp_sarranid_messenger_pl|アラブ伝令 trp_sarranid_deserter|アラブ脱走兵 trp_sarranid_deserter_pl|アラブ脱走兵 trp_sarranid_prison_guard|看守 trp_sarranid_prison_guard_pl|看守 trp_byz_village_1|イオニア村落新兵 trp_byz_village_1_pl|イオニア村落新兵 trp_byz_village_2|イオニア散兵 trp_byz_village_2_pl|イオニア散兵 trp_byz_village_3_1|イオニア熟練散兵 trp_byz_village_3_1_pl|イオニア熟練散兵 trp_byz_village_4_1|イオニア古参散兵 trp_byz_village_4_1_pl|イオニア古参散兵 trp_byz_village_3_2|イオニア熟練弓兵 trp_byz_village_3_2_pl|イオニア熟練弓兵 trp_byz_village_4_2|イオニア古参弓兵 trp_byz_village_4_2_pl|イオニア古参弓兵 trp_byz_town_1|イオニア都市新兵 trp_byz_town_1_pl|イオニア都市新兵 trp_byz_town_2|イオニア槍兵 trp_byz_town_2_pl|イオニア槍兵 trp_byz_town_3_1|イオニア熟練槍兵 trp_byz_town_3_1_pl|イオニア熟練槍兵 trp_byz_town_4_1|イオニア古参槍兵 trp_byz_town_4_1_pl|イオニア古参槍兵 trp_byz_town_3_2|イオニア熟練歩兵 trp_byz_town_3_2_pl|イオニア熟練歩兵 trp_byz_town_4_2|イオニア古参歩兵 trp_byz_town_4_2_pl|イオニア古参歩兵 trp_byz_castle_1|イオニア騎兵 trp_byz_castle_1_pl|イオニア騎兵 trp_byz_castle_2|イオニア熟練騎兵 trp_byz_castle_2_pl|イオニア熟練騎兵 trp_byz_castle_3|イオニア古参騎兵 trp_byz_castle_3_pl|イオニア古参騎兵 trp_byz_castle_4|イオニア近衛騎兵 trp_byz_castle_4_pl|イオニア近衛騎兵 trp_byz_castle_guard|イオニア守備兵 trp_byz_castle_guard_pl|イオニア守備兵 trp_iberian_village_recruit|イベリア村落新兵 trp_iberian_village_recruit_pl|イベリア村落新兵 trp_iberian_town_recruit|イベリア都市新兵 trp_iberian_town_recruit_pl|イベリア都市新兵 trp_iberian_village_skirmisher|イベリア散兵(弓兵見習い) trp_iberian_village_skirmisher_pl|イベリア散兵(弓兵見習い) trp_iberian_archer|イベリア熟練弓兵 trp_iberian_archer_pl|イベリア熟練弓兵 trp_iberian_bows_sergeant|イベリア古参弓兵 trp_iberian_bows_sergeant_pl|イベリア古参弓兵 trp_iberian_village_footman|イベリア歩兵 trp_iberian_village_footman_pl|イベリア歩兵 trp_iberian_billman|イベリア熟練歩兵 trp_iberian_billman_pl|イベリア熟練歩兵 trp_iberian_bills_sergeant|イベリア古参歩兵 trp_iberian_bills_sergeant_pl|イベリア古参歩兵 trp_iberian_town_footman_1|イベリア歩兵(槍兵見習い) trp_iberian_town_footman_1_pl|イベリア歩兵(槍兵見習い) trp_iberian_veteran_spearman|イベリア熟練槍兵 trp_iberian_veteran_spearman_pl|イベリア熟練槍兵 trp_iberian_spears_sergeant|イベリア古参槍兵 trp_iberian_spears_sergeant_pl|イベリア古参槍兵 trp_iberian_town_skirmisher|イベリア弓兵(弩兵見習い) trp_iberian_town_skirmisher_pl|イベリア弓兵(弩兵見習い) trp_iberian_veteran_crossbowman|イベリア熟練弩兵 trp_iberian_veteran_crossbowman_pl|イベリア熟練弩兵 trp_iberian_crossbows_sergeant|イベリア古参弩兵 trp_iberian_crossbows_sergeant_pl|イベリア古参弩兵 trp_iberian_light_cavalry|イベリア騎馬新兵 trp_iberian_light_cavalry_pl|イベリア騎馬新兵 trp_iberian_medium_cavalry|イベリア騎兵 trp_iberian_medium_cavalry_pl|イベリア騎兵 trp_iberian_squire|イベリア熟練騎兵 trp_iberian_squire_pl|イベリア熟練騎兵 trp_iberian_knight|イベリア古参騎兵 trp_iberian_knight_pl|イベリア古参騎兵 trp_italian_village_recruit|ラテン村落新兵 trp_italian_village_recruit_pl|ラテン村落新兵 trp_italian_town_recruit|ラテン都市新兵 trp_italian_town_recruit_pl|ラテン都市新兵 trp_italian_village_skirmisher|ラテン散兵(弓兵見習い) trp_italian_village_skirmisher_pl|ラテン散兵(弓兵見習い) trp_italian_archer|ラテン熟練弓兵 trp_italian_archer_pl|ラテン熟練弓兵 trp_italian_bows_sergeant|ラテン古参弓兵 trp_italian_bows_sergeant_pl|ラテン古参弓兵 trp_italian_village_footman|ラテン歩兵 trp_italian_village_footman_pl|ラテン歩兵 trp_italian_billman|ラテン熟練歩兵 trp_italian_billman_pl|ラテン熟練歩兵 trp_italian_bills_sergeant|ラテン古参歩兵 trp_italian_bills_sergeant_pl|ラテン古参歩兵 trp_italian_town_footman_1|ラテン歩兵(槍兵見習い) trp_italian_town_footman_1_pl|ラテン歩兵(槍兵見習い) trp_italian_town_footman_2|Pedes de Popolo trp_italian_town_footman_2_pl|Pedess de Popolo trp_italian_veteran_spearman|ラテン熟練槍兵 trp_italian_veteran_spearman_pl|ラテン熟練槍兵 trp_italian_spears_sergeant|ラテン古参槍兵 trp_italian_spears_sergeant_pl|ラテン古参槍兵 trp_italian_town_skirmisher|ラテン弓兵(弩兵見習い) trp_italian_town_skirmisher_pl|ラテン弓兵(弩兵見習い) trp_italian_veteran_crossbowman|ラテン熟練弩兵 trp_italian_veteran_crossbowman_pl|ラテン熟練弩兵 trp_italian_crossbows_sergeant|ラテン古参弩兵 trp_italian_crossbows_sergeant_pl|ラテン古参弩兵 trp_italian_light_cavalry|ラテン騎馬新兵 trp_italian_light_cavalry_pl|ラテン騎馬新兵 trp_italian_medium_cavalry|ラテン熟練騎兵 trp_italian_medium_cavalry_pl|ラテン熟練騎兵 trp_italian_squire|ラテン古参騎兵 trp_italian_squire_pl|ラテン古参騎兵 trp_italian_knight|ラテン近衛騎兵 trp_italian_knight_pl|ラテン近衛騎兵 trp_andalus_village_recruit|アンダルシア村落新兵 trp_andalus_village_recruit_pl|アンダルシア村落新兵 trp_andalus_village_footman|アンダルシア歩兵(散兵見習い) trp_andalus_village_footman_pl|アンダルシア歩兵(散兵見習い) trp_andalus_village_infantry|アンダルシア熟練散兵 trp_andalus_village_infantry_pl|アンダルシア熟練散兵 trp_andalus_village_spearmen|☆1 trp_andalus_village_spearmen_pl|☆1 trp_andalus_village_archer_1|アンダルシア弓兵 trp_andalus_village_archer_1_pl|アンダルシア弓兵 trp_andalus_village_archer_2|アンダルシア熟練弓兵 trp_andalus_village_archer_2_pl|アンダルシア熟練弓兵 trp_andalus_crossbowman_1|アンダルシア熟練弩兵A trp_andalus_crossbowman_1_pl|アンダルシア熟練弩兵A trp_andalus_crossbowman_2|アンダルシア古参弩兵A trp_andalus_crossbowman_2_pl|アンダルシア古参弩兵A trp_andalus_town_recruit|アンダルシア都市新兵 trp_andalus_town_recruit_pl|アンダルシア都市新兵 trp_andalus_town_footman|☆2 trp_andalus_town_footman_pl|☆2 trp_andalus_spearman_1|アンダルシア歩兵 trp_andalus_spearman_1_pl|アンダルシア歩兵 trp_andalus_spearman_2|アンダルシア熟練歩兵 trp_andalus_spearman_2_pl|アンダルシア熟練歩兵 trp_andalus_spearman_3|アンダルシア古参歩兵 trp_andalus_spearman_3_pl|アンダルシア古参歩兵 trp_andalus_town_xbow_1|アンダルシア弩兵B trp_andalus_town_xbow_1_pl|アンダルシア弩兵B trp_andalus_town_xbow_2|アンダルシア熟練弩兵B trp_andalus_town_xbow_2_pl|アンダルシア熟練弩兵B trp_andalus_town_xbow_3|アンダルシア古参弩兵B trp_andalus_town_xbow_3_pl|アンダルシア古参弩兵B trp_andalus_horse_1|アンダルシア騎馬新兵 trp_andalus_horse_1_pl|アンダルシア騎馬新兵 trp_andalus_horse_2|アンダルシア熟練騎兵 trp_andalus_horse_2_pl|アンダルシア熟練騎兵 trp_andalus_horse_3|アンダルシア古参騎兵 trp_andalus_horse_3_pl|アンダルシア古参騎兵 trp_andalus_horse_4|アンダルシア近衛騎兵 trp_andalus_horse_4_pl|アンダルシア近衛騎兵 trp_gaelic_village_recruit|アイルランド村落新兵 trp_gaelic_village_recruit_pl|アイルランド村落新兵 trp_gaelic_infantry_recruit|アイルランド都市新兵 trp_gaelic_infantry_recruit_pl|アイルランド都市新兵 trp_gaelic_village_footman|アイルランド歩兵 trp_gaelic_village_footman_pl|アイルランド歩兵 trp_gaelic_infantry_1|アイルランド熟練歩兵 trp_gaelic_infantry_1_pl|アイルランド熟練歩兵 trp_gaelic_infantry_2|アイルランド古参歩兵 trp_gaelic_infantry_2_pl|アイルランド古参歩兵 trp_gaelic_spearman_1|アイルランド熟練槍兵 trp_gaelic_spearman_1_pl|アイルランド熟練槍兵 trp_gaelic_spearman_2|アイルランド古参槍兵 trp_gaelic_spearman_2_pl|アイルランド古参槍兵 trp_gaelic_archer_1|アイルランド熟練弓兵 trp_gaelic_archer_1_pl|アイルランド熟練弓兵 trp_gaelic_archer_2|アイルランド古参弓兵 trp_gaelic_archer_2_pl|アイルランド古参弓兵 trp_gaelic_light_cavalry|アイルランド騎馬新兵 trp_gaelic_light_cavalry_pl|アイルランド騎馬新兵 trp_gaelic_medium_cavalry|アイルランド騎兵 trp_gaelic_medium_cavalry_pl|アイルランド騎兵 trp_gaelic_squire|アイルランド熟練騎兵 trp_gaelic_squire_pl|アイルランド熟練騎兵 trp_gaelic_knight|アイルランド古参騎兵 trp_gaelic_knight_pl|アイルランド古参騎兵 trp_anatolian_village_recruit_christ|アナトリア村落新兵(Xt) trp_anatolian_village_recruit_christ_pl|アナトリア村落新兵(Xt) trp_anatolian_village_recruit|アナトリア村落新兵 trp_anatolian_village_recruit_pl|アナトリア村落新兵 trp_anatolian_town_recruit_christ|アナトリア都市新兵(Xt) trp_anatolian_town_recruit_christ_pl|アナトリア都市新兵(Xt) trp_anatolian_town_recruit|アナトリア都市新兵 trp_anatolian_town_recruit_pl|アナトリア都市新兵 trp_anatolian_christian_spearman_1|アナトリア歩兵(Xt) trp_anatolian_christian_spearman_1_pl|アナトリア歩兵(Xt) trp_anatolian_christian_spearman_2|アナトリア熟練歩兵(Xt) trp_anatolian_christian_spearman_2_pl|アナトリア熟練歩兵(Xt) trp_anatolian_christian_spearman_3|アナトリア古参歩兵(Xt) trp_anatolian_christian_spearman_3_pl|アナトリア古参歩兵(Xt) trp_anatolian_christian_archer_1|アナトリア弓兵(Xt) trp_anatolian_christian_archer_1_pl|アナトリア弓兵(Xt) trp_anatolian_christian_archer_2|アナトリア熟練弓兵(Xt) trp_anatolian_christian_archer_2_pl|アナトリア熟練弓兵(Xt) trp_anatolian_christian_archer_3|アナトリア古参弓兵(Xt) trp_anatolian_christian_archer_3_pl|アナトリア古参弓兵(Xt) trp_anatolian_muslim_infantry_1|アナトリア槍兵 trp_anatolian_muslim_infantry_1_pl|アナトリア槍兵 trp_anatolian_muslim_infantry_2|アナトリア熟練槍兵 trp_anatolian_muslim_infantry_2_pl|アナトリア熟練槍兵 trp_anatolian_muslim_infantry_3|アナトリア古参槍兵 trp_anatolian_muslim_infantry_3_pl|アナトリア古参槍兵 trp_anatolian_muslim_javelineer|アナトリア歩兵(弓兵見習い) trp_anatolian_muslim_javelineer_pl|アナトリア歩兵(弓兵見習い) trp_anatolian_muslim_archer|アナトリア熟練弓兵 trp_anatolian_muslim_archer_pl|アナトリア熟練弓兵 trp_anatolian_muslim_crossbowman|アナトリア古参弩兵 trp_anatolian_muslim_crossbowman_pl|アナトリア古参弩兵 trp_anatolian_castle_recruit_christ|アナトリア騎馬新兵(Xt) trp_anatolian_castle_recruit_christ_pl|アナトリア騎馬新兵(Xt) trp_anatolian_castle_recruit|アナトリア騎馬新兵 trp_anatolian_castle_recruit_pl|アナトリア騎馬新兵 trp_anatolian_turkoman_1|アナトリア騎馬弓兵 trp_anatolian_turkoman_1_pl|アナトリア騎馬弓兵 trp_anatolian_turkoman_2|アナトリア熟練騎馬弓兵 trp_anatolian_turkoman_2_pl|アナトリア熟練騎馬弓兵 trp_anatolian_turkoman_3|アナトリア古参騎馬弓兵 trp_anatolian_turkoman_3_pl|アナトリア古参騎馬弓兵 trp_anatolian_light_cavalry|アナトリア騎兵 trp_anatolian_light_cavalry_pl|アナトリア騎兵 trp_anatolian_medium_cavalry|アナトリア熟練騎兵 trp_anatolian_medium_cavalry_pl|アナトリア熟練騎兵 trp_anatolian_heavy_cavalry|アナトリア古参騎兵 trp_anatolian_heavy_cavalry_pl|アナトリア古参騎兵 trp_scottish_village_recruit|スコットランド新兵 trp_scottish_village_recruit_pl|スコットランド新兵 trp_scottish_forinsec_archer|スコットランド弓兵 trp_scottish_forinsec_archer_pl|スコットランド弓兵 trp_scottish_forinsec_spearman|スコットランド槍兵 trp_scottish_forinsec_spearman_pl|スコットランド槍兵 trp_scottish_clansman|スコットロンド熟練歩兵 trp_scottish_clansman_pl|スコットランド熟練歩兵 trp_scottish_heavy_swordsman|スコットランド古参歩兵 trp_scottish_heavy_swordsman_pl|スコットランド古参歩兵 trp_scottish_heavy_axeman|スコットランド古参斧兵 trp_scottish_heavy_axeman_pl|スコットランド古参斧兵 trp_euro_town_recruit|ヨーロッパ都市新兵 trp_euro_town_recruit_pl|ヨーロッパ都市新兵 trp_euro_village_recruit|ヨーロッパ村落新兵 trp_euro_village_recruit_pl|ヨーロッパ村落新兵 trp_euro_archer_1|ヨーロッパ熟練弓兵 trp_euro_archer_1_pl|ヨーロッパ熟練弓兵 trp_euro_archer_2|ヨーロッパ古参弓兵 trp_euro_archer_2_pl|ヨーロッパ古参弓兵 trp_euro_xbow_1|ヨーロッパ弩兵 trp_euro_xbow_1_pl|ヨーロッパ弩兵 trp_euro_xbow_2|ヨーロッパ熟練弩兵 trp_euro_xbow_2_pl|ヨーロッパ熟練弩兵 trp_euro_xbow_3|ヨーロッパ古参弩兵 trp_euro_xbow_3_pl|ヨーロッパ古参弩兵 trp_euro_spearman_1|ヨーロッパ槍兵 trp_euro_spearman_1_pl|ヨーロッパ槍兵 trp_euro_spearman_2|ヨーロッパ熟練槍兵 trp_euro_spearman_2_pl|ヨーロッパ熟練槍兵 trp_euro_spearman_3|ヨーロッパ古参槍兵 trp_euro_spearman_3_pl|ヨーロッパ古参槍兵 trp_euro_guisarm_1|ヨーロッパ歩兵 trp_euro_guisarm_1_pl|ヨーロッパ歩兵 trp_euro_guisarm_2|ヨーロッパ熟練歩兵 trp_euro_guisarm_2_pl|ヨーロッパ熟練歩兵 trp_euro_guisarm_3|ヨーロッパ古参歩兵 trp_euro_guisarm_3_pl|ヨーロッパ古参歩兵 trp_euro_horse_1|ヨーロッパ騎兵 trp_euro_horse_1_pl|ヨーロッパ騎兵 trp_euro_horse_2|ヨーロッパ熟練騎兵 trp_euro_horse_2_pl|ヨーロッパ熟練騎兵 trp_euro_horse_3|ヨーロッパ古参騎兵 trp_euro_horse_3_pl|ヨーロッパ古参騎兵 trp_euro_horse_4|ヨーロッパ近衛騎兵 trp_euro_horse_4_pl|ヨーロッパ近衛騎兵 trp_looter|追いはぎ trp_looter_pl|追いはぎ trp_raider|強盗 trp_raider_pl|強盗 trp_peasant_rebel|反乱農民 trp_peasant_rebel_pl|反乱農民 trp_rebel_leader|反乱軍指導者 trp_rebel_leader_pl|反乱軍指導者 trp_bandit|盗賊 trp_bandit_pl|盗賊 trp_brigand|賊徒 trp_brigand_pl|賊徒 trp_mountain_bandit|山賊 trp_mountain_bandit_pl|山賊 trp_forest_bandit|森賊 trp_forest_bandit_pl|森賊 trp_sea_raider|海賊 trp_sea_raider_pl|海賊 trp_steppe_bandit|馬賊 trp_steppe_bandit_pl|馬賊 trp_taiga_bandit|林賊 trp_taiga_bandit_pl|林賊 trp_desert_bandit|砂賊 trp_desert_bandit_pl|砂賊s trp_black_khergit_horseman|黒カーギット賊 trp_black_khergit_horseman_pl|黒カーギット賊 trp_manhunter|人狩 trp_manhunter_pl|人狩 trp_follower_woman|従軍婦 trp_follower_woman_pl|従軍婦 trp_hunter_woman|女狩人 trp_hunter_woman_pl|女狩人 trp_fighter_woman|女兵士 trp_fighter_woman_pl|女兵士 trp_sword_sister|女剣士 trp_sword_sister_pl|女剣士 trp_refugee|難民 trp_refugee_pl|難民 trp_peasant_woman|農婦 trp_peasant_woman_pl|農婦 trp_caravan_master|隊商長 trp_caravan_master_pl|隊商長 trp_kidnapped_girl|誘拐された娘 trp_kidnapped_girl_pl|誘拐された娘 trp_town_walker_1|町民 trp_town_walker_1_pl|町民 trp_town_walker_2|町民 trp_town_walker_2_pl|町民 trp_khergit_townsman|町民 trp_khergit_townsman_pl|町民 trp_khergit_townswoman|町民 trp_khergit_townswoman_pl|町民 trp_sarranid_townsman|町民 trp_sarranid_townsman_pl|町民 trp_sarranid_townswoman|町民 trp_sarranid_townswoman_pl|町民 trp_village_walker_1|村民 trp_village_walker_1_pl|村民 trp_village_walker_2|村民 trp_village_walker_2_pl|村民 trp_khergit_walker_1|村民 trp_khergit_walker_1_pl|村民 trp_khergit_walker_2|村民 trp_khergit_walker_2_pl|村民 trp_sarranid_walker_1|村民 trp_sarranid_walker_1_pl|村民 trp_sarranid_walker_2|村民 trp_sarranid_walker_2_pl|村民 trp_spy_walker_1|村民 trp_spy_walker_1_pl|村民 trp_spy_walker_2|村民 trp_spy_walker_2_pl|村民 trp_tournament_master|トーナメント・マスター trp_trainer|訓練士 trp_trainer_pl|訓練士 trp_constable_hareck|Constable Hareck trp_constable_hareck_pl|Constable Hareck trp_ramun_the_slave_trader|奴隷商のラムン trp_ramun_the_slave_trader_pl|奴隷商のラムン trp_guide|クィック・ジミー trp_guide_pl|クィック・ジミー trp_teutonic_messenger|ドイツ伝令兵 trp_teutonic_messenger_pl|ドイツ伝令兵 trp_teutonic_deserter|ドイツ脱走兵 trp_teutonic_deserter_pl|ドイツ脱走兵 trp_teutonic_prison_guard|看守 trp_teutonic_prison_guard_pl|看守 trp_teutonic_castle_guard|衛兵 trp_teutonic_castle_guard_pl|衛兵 trp_polish_messenger|ポーランド伝令兵 trp_polish_messenger_pl|ポーランド伝令兵 trp_polish_deserter|ポーランド脱走兵 trp_polish_deserter_pl|ポーランド脱走兵 trp_polish_prison_guard|看守 trp_polish_prison_guard_pl|看守 trp_polish_castle_guard|衛兵 trp_polish_castle_guard_pl|衛兵 trp_lithuanian_messenger|リトアニア伝令兵 trp_lithuanian_messenger_pl|リトアニア伝令兵 trp_lithuanian_deserter|リトアニア脱走兵 trp_lithuanian_deserter_pl|リトアニア脱走兵 trp_lithuanian_prison_guard|看守 trp_lithuanian_prison_guard_pl|看守 trp_lithuanian_castle_guard|衛兵 trp_lithuanian_castle_guard_pl|衛兵 trp_hre_messenger|神聖ローマ伝令兵 trp_hre_messenger_pl|神聖ローマ伝令兵 trp_hre_deserter|神聖ローマ脱走兵 trp_hre_deserter_pl|神聖ローマ脱走兵 trp_hre_prison_guard|看守 trp_hre_prison_guard_pl|看守 trp_hre_castle_guard|衛兵 trp_hre_castle_guard_pl|衛兵 trp_hungarian_messenger|ハンガリー伝令兵 trp_hungarian_messenger_pl|ハンガリー伝令兵 trp_hungarian_deserter|ハンガリー脱走兵 trp_hungarian_deserter_pl|ハンガリー脱走兵 trp_hungarian_prison_guard|看守 trp_hungarian_prison_guard_pl|看守 trp_hungarian_castle_guard|衛兵 trp_hungarian_castle_guard_pl|衛兵 trp_russian_messenger|ロシア伝令兵 trp_russian_messenger_pl|ロシア伝令兵 trp_russian_deserter|ロシア脱走兵 trp_russian_deserter_pl|ロシア脱走兵 trp_russian_prison_guard|看守 trp_russian_prison_guard_pl|看守 trp_russian_castle_guard|衛兵 trp_russian_castle_guard_pl|衛兵 trp_danish_messenger|デンマーク伝令兵 trp_danish_messenger_pl|デンマーク伝令兵 trp_danish_deserter|デンマーク脱走兵 trp_danish_deserter_pl|デンマーク脱走兵 trp_danish_prison_guard|看守 trp_danish_prison_guard_pl|看守 trp_danish_castle_guard|衛兵 trp_danish_castle_guard_pl|衛兵 trp_english_messenger|イングランド伝令兵 trp_english_messenger_pl|イングランド伝令兵 trp_english_deserter|イングランド脱走兵 trp_english_deserter_pl|イングランド脱走兵 trp_english_prison_guard|看守 trp_english_prison_guard_pl|看守 trp_english_castle_guard|衛兵 trp_english_castle_guard_pl|衛兵 trp_french_messenger|フランス伝令兵 trp_french_messenger_pl|フランス伝令兵 trp_french_deserter|フランス脱走兵 trp_french_deserter_pl|フランス脱走兵 trp_french_prison_guard|看守 trp_french_prison_guard_pl|看守 trp_french_castle_guard|衛兵 trp_french_castle_guard_pl|衛兵 trp_swedish_messenger|スウェーデン伝令兵 trp_swedish_messenger_pl|スウェーデン伝令兵 trp_swedish_deserter|スウェーデン脱走兵 trp_swedish_deserter_pl|スウェーデン脱走兵 trp_swedish_prison_guard|看守 trp_swedish_prison_guard_pl|看守 trp_swedish_castle_guard|衛兵 trp_swedish_castle_guard_pl|衛兵 trp_norwegian_messenger|ノルウェー伝令兵 trp_norwegian_messenger_pl|ノルウェー伝令兵 trp_norwegian_deserter|ノルウェー脱走兵 trp_norwegian_deserter_pl|ノルウェー脱走兵 trp_norwegian_prison_guard|看守 trp_norwegian_prison_guard_pl|看守 trp_norwegian_castle_guard|衛兵 trp_norwegian_castle_guard_pl|衛兵 trp_scottish_messenger|スコットランド伝令兵 trp_scottish_messenger_pl|スコットランド伝令兵 trp_scottish_deserter|スコットランド脱走兵 trp_scottish_deserter_pl|スコットランド脱走兵 trp_scottish_prison_guard|看守 trp_scottish_prison_guard_pl|看守 trp_scottish_castle_guard|衛兵 trp_scottish_castle_guard_pl|衛兵 trp_irish_messenger|アイルランド伝令兵 trp_irish_messenger_pl|アイルランド伝令兵 trp_irish_deserter|アイルランド脱走兵 trp_irish_deserter_pl|アイルランド脱走兵 trp_irish_prison_guard|看守 trp_irish_prison_guard_pl|看守 trp_irish_castle_guard|衛兵 trp_irish_castle_guard_pl|衛兵 trp_xerina|William Marshal trp_xerina_pl|William Marshal trp_dranton|Guy de Baveux trp_dranton_pl|Guy de Baveux trp_kradus|Joachim Cator trp_kradus_pl|Joachim Cator trp_tournament_knight_1|Gauvian Micaille trp_tournament_knight_1_pl|Gauvian Micaille trp_tournament_knight_2|William of Hainault trp_tournament_knight_2_pl|William of Hainault trp_tournament_knight_3|Nicholas Hawberk trp_tournament_knight_3_pl|Nicholas Hawberk trp_tournament_knight_4|Henry of Blamont trp_tournament_knight_4_pl|Henry of Blamont trp_tournament_knight_5|Henri of Luxembourg trp_tournament_knight_5_pl|Henri of Luxembourg trp_tournament_knight_6|Gérard of Ligne trp_tournament_knight_6_pl|Gérard of Ligne trp_tournament_knight_7|Jacques of Lalain trp_tournament_knight_7_pl|Jacques of Lalain trp_tournament_knight_8|Philip of Flanders trp_tournament_knight_8_pl|Philip of Flanders trp_tournament_knight_9|Theobald of Blois trp_tournament_knight_9_pl|Theobald of Blois trp_tournament_knight_10|James of Avesnes trp_tournament_knight_10_pl|James of Avesnes trp_tournament_knight_11|Guy of Chatillian trp_tournament_knight_11_pl|Guy of Chatillian trp_tournament_knight_12|Raoul of Clermont trp_tournament_knight_12_pl|Raoul of Clermont trp_tournament_knight_13|Hugh of Burgandy trp_tournament_knight_13_pl|Hugh of Burgandy trp_tournament_knight_14|William of the Barres trp_tournament_knight_14_pl|William of the Barres trp_tournament_knight_15|Matthew of Walincourt trp_tournament_knight_15_pl|Matthew of Walincourt trp_tournament_knight_16|Robert of Beaumont trp_tournament_knight_16_pl|Robert of Beaumont trp_tournament_knight_17|Roger of Gaugi trp_tournament_knight_17_pl|Roger of Gaugi trp_tournament_knight_18|Robert of Dreux trp_tournament_knight_18_pl|Robert of Dreux trp_tournament_knight_19|David of Huntingdon trp_tournament_knight_19_pl|David of Huntingdon trp_tournament_knight_20|Henry of Champagne trp_tournament_knight_20_pl|Henry of Champagne trp_tutorial_trainer|道場長 trp_tutorial_trainer_pl|道場長 trp_galeas|Galeas trp_galeas_pl|Galeas trp_farmer_from_bandit_village|農夫 trp_farmer_from_bandit_village_pl|農夫 trp_trainer_1|訓練士 trp_trainer_1_pl|訓練士 trp_trainer_2|訓練士 trp_trainer_2_pl|訓練士 trp_trainer_3|訓練士 trp_trainer_3_pl|訓練士 trp_trainer_4|訓練士 trp_trainer_4_pl|訓練士 trp_trainer_5|訓練士 trp_trainer_5_pl|訓練士 trp_trainer_6|訓練士 trp_trainer_6_pl|訓練士 trp_trainer_7|訓練士 trp_trainer_7_pl|訓練士 trp_trainer_8|訓練士 trp_trainer_8_pl|訓練士 trp_trainer_9|訓練士 trp_trainer_9_pl|訓練士 trp_trainer_10||訓練士 trp_trainer_10_pl||訓練士 trp_trainer_11||訓練士 trp_trainer_11_pl||訓練士 trp_trainer_12||訓練士 trp_trainer_12_pl||訓練士 trp_trainer_13||訓練士 trp_trainer_13_pl||訓練士 trp_trainer_14||訓練士 trp_trainer_14_pl||訓練士 trp_trainer_15||訓練士 trp_trainer_15_pl||訓練士 trp_trainer_16||訓練士 trp_trainer_16_pl||訓練士 trp_trainer_17||訓練士 trp_trainer_17_pl||訓練士 trp_trainer_18||訓練士 trp_trainer_18_pl||訓練士 trp_ransom_broker_1|奴隷商 trp_ransom_broker_1_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_2|奴隷商 trp_ransom_broker_2_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_3|奴隷商 trp_ransom_broker_3_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_4|奴隷商 trp_ransom_broker_4_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_5|奴隷商 trp_ransom_broker_5_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_6|奴隷商 trp_ransom_broker_6_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_7|奴隷商 trp_ransom_broker_7_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_8|奴隷商 trp_ransom_broker_8_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_9|奴隷商 trp_ransom_broker_9_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_10|奴隷商 trp_ransom_broker_10_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_11|奴隷商 trp_ransom_broker_11_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_12|奴隷商 trp_ransom_broker_12_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_13|奴隷商 trp_ransom_broker_13_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_14|奴隷商 trp_ransom_broker_14_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_15|奴隷商 trp_ransom_broker_15_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_16|奴隷商 trp_ransom_broker_16_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_17|奴隷商 trp_ransom_broker_17_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_18|奴隷商 trp_ransom_broker_18_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_19|奴隷商 trp_ransom_broker_19_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_20|奴隷商 trp_ransom_broker_20_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_21|奴隷商 trp_ransom_broker_21_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_22|奴隷商 trp_ransom_broker_22_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_23|奴隷商 trp_ransom_broker_23_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_24|奴隷商 trp_ransom_broker_24_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_25|奴隷商 trp_ransom_broker_25_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_26|奴隷商 trp_ransom_broker_26_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_27|奴隷商 trp_ransom_broker_27_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_28|奴隷商 trp_ransom_broker_28_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_29|奴隷商 trp_ransom_broker_29_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_30|奴隷商 trp_ransom_broker_30_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_31|奴隷商 trp_ransom_broker_31_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_32|奴隷商 trp_ransom_broker_32_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_33|奴隷商 trp_ransom_broker_33_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_34|奴隷商 trp_ransom_broker_34_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_35|奴隷商 trp_ransom_broker_35_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_36|奴隷商 trp_ransom_broker_36_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_37|奴隷商 trp_ransom_broker_37_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_38|奴隷商 trp_ransom_broker_38_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_39|奴隷商 trp_ransom_broker_39_pl|奴隷商 trp_ransom_broker_40|奴隷商 trp_ransom_broker_40_pl|奴隷商 trp_tavern_traveler_1|旅人 trp_tavern_traveler_1_pl|旅人 trp_tavern_traveler_2|旅人 trp_tavern_traveler_2_pl|旅人 trp_tavern_traveler_3|旅人 trp_tavern_traveler_3_pl|旅人 trp_tavern_traveler_4|旅人 trp_tavern_traveler_4_pl|旅人 trp_tavern_traveler_5|旅人 trp_tavern_traveler_5_pl|旅人 trp_tavern_traveler_6|旅人 trp_tavern_traveler_6_pl|旅人 trp_tavern_traveler_7|旅人 trp_tavern_traveler_7_pl|旅人 trp_tavern_traveler_8|旅人 trp_tavern_traveler_8_pl|旅人 trp_tavern_traveler_9|旅人 trp_tavern_traveler_9_pl|旅人 trp_tavern_traveler_10|旅人 trp_tavern_traveler_10_pl|旅人 trp_tavern_traveler_11|旅人 trp_tavern_traveler_11_pl|旅人 trp_tavern_traveler_12|旅人 trp_tavern_traveler_12_pl|旅人 trp_tavern_traveler_13|旅人 trp_tavern_traveler_13_pl|旅人 trp_tavern_traveler_14|旅人 trp_tavern_traveler_14_pl|旅人 trp_tavern_traveler_15|旅人 trp_tavern_traveler_15_pl|旅人 trp_tavern_traveler_16|旅人 trp_tavern_traveler_16_pl|旅人 trp_tavern_traveler_17|旅人 trp_tavern_traveler_17_pl|旅人 trp_tavern_traveler_18|旅人 trp_tavern_traveler_18_pl|旅人 trp_tavern_traveler_19|旅人 trp_tavern_traveler_19_pl|旅人 trp_tavern_traveler_20|旅人 trp_tavern_traveler_20_pl|旅人 trp_tavern_traveler_21|旅人 trp_tavern_traveler_21_pl|旅人 trp_tavern_traveler_22|旅人 trp_tavern_traveler_22_pl|旅人 trp_tavern_traveler_23|旅人 trp_tavern_traveler_23_pl|旅人 trp_tavern_traveler_24|旅人 trp_tavern_traveler_24_pl|旅人 trp_tavern_traveler_25|旅人 trp_tavern_traveler_25_pl|旅人 trp_tavern_traveler_26|旅人 trp_tavern_traveler_26_pl|旅人 trp_tavern_traveler_27|旅人 trp_tavern_traveler_27_pl|旅人 trp_tavern_traveler_28|旅人 trp_tavern_traveler_28_pl|旅人 trp_tavern_traveler_29|旅人 trp_tavern_traveler_29_pl|旅人 trp_tavern_traveler_30|旅人 trp_tavern_traveler_30_pl|旅人 trp_tavern_bookseller_1|書物商人 trp_tavern_bookseller_1_pl|書物商人 trp_tavern_bookseller_2|書物商人 trp_tavern_bookseller_2_pl|書物商人 trp_tavern_minstrel_1|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_1_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_2|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_2_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_3|さすらいのアシク trp_tavern_minstrel_3_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_4|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_4_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_5|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_5_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_6|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_6_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_7|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_7_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_8|さすらいのアシク trp_tavern_minstrel_8_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_9|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_9_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_10|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_10_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_11|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_11_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_12|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_12_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_13|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_13_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_14|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_14_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_15|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_15_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_16|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_16_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_17|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_17_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_18|さすらいのアシク trp_tavern_minstrel_18_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_19|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_19_pl|吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_20|さすらいの吟遊詩人 trp_tavern_minstrel_20_pl|吟遊詩人 trp_kingdom_heroes_including_player_begin|kingdom heroes including player begin trp_kingdom_heroes_including_player_begin_pl|kingdom heroes including player begin trp_npc1|ボルチャ trp_npc1_pl|ボルチャ trp_npc2|マルニド trp_npc2_pl|マルニド trp_npc3|ユミラ trp_npc3_pl|ユミラ trp_npc4|ロルフ trp_npc4_pl|ロルフ trp_npc5|バエシュトゥール trp_npc5_pl|バエシュトゥール trp_npc6|フィレンティス trp_npc6_pl|フィレンティス trp_npc7|デシャヴィ trp_npc7_pl|デシャヴィ trp_npc8|ブリュンヒルデ trp_npc8_pl|ブリュンヒルデ trp_npc9|アライェン trp_npc9_pl|アライェン trp_npc10|ブンドゥク trp_npc10_pl|ブンドゥク trp_npc11|カトリン trp_npc11_pl|カトリン trp_npc12|ジェレムス trp_npc12_pl|ジェレムス trp_npc13|ニザール trp_npc13_pl|ニザール trp_npc14|レザリット trp_npc14_pl|レザリット trp_npc15|アルティメネール trp_npc15_pl|アルティメネール trp_npc16|クレティ trp_npc16_pl|クレティ trp_npc17|ヘルゲ trp_npc17_pl|ヘルゲ trp_npc18|ガンバートル trp_npc18_pl|ガンバートル trp_npc19|ヴィズジルタス trp_npc19_pl|ヴィズジルタス trp_npc20|リヤサット trp_npc20_pl|リヤサット trp_npc21|チャールズ trp_npc21_pl|チャールズ trp_npc22|ネストール trp_npc22_pl|ネストール trp_npc23|サイモン trp_npc23_pl|サイモン trp_npc24|ヤシール trp_npc24_pl|ヤシール trp_npc25|ヘンリー trp_npc25_pl|ヘンリー trp_npc26|リムジルダス trp_npc26_pl|リムジルダス trp_npc27|ティホン trp_npc27_pl|ティホン trp_npc28|ムニール trp_npc28_pl|ムニール trp_npc29|ナランバートル trp_npc29_pl|ナランバートル trp_kingdom_1_lord|アンノ・フォン・ザンガースハウゼン総長 trp_kingdom_1_lord_pl|アンノ・フォン・ザンガースハウゼン trp_kingdom_2_lord|ミンダガウカス trp_kingdom_2_lord_pl|ミンダガウカス trp_kingdom_3_lord|ベルケ=ハン trp_kingdom_3_lord_pl|ベルケ=ハン trp_kingdom_4_lord|クリストファ1世 trp_kingdom_4_lord_pl|クリストファ1世 trp_kingdom_5_lord|純潔公ボレスワフ5世 trp_kingdom_5_lord_pl|ボレスワフ5世 trp_kingdom_6_lord|コーンウォール伯リチャード trp_kingdom_6_lord_pl|コーンウォール伯リチャード trp_kingdom_7_lord|ベーラ4世 trp_kingdom_7_lord_pl|ベーラ4世 trp_kingdom_8_lord|アレクサンドル・ネフスキー trp_kingdom_8_lord_pl|アレクサンドル・ネフスキー trp_kingdom_9_lord|ヘンリー3世 trp_kingdom_9_lord_pl|ヘンリー3世 trp_kingdom_10_lord|聖王ルイ9世 trp_kingdom_10_lord_pl|ルイ9世 trp_kingdom_11_lord|老王ホーコン4世 trp_kingdom_11_lord_pl|ホーコン4世 trp_kingdom_12_lord|アレグザンダー3世 trp_kingdom_12_lord_pl|アレグザンダー3世 trp_kingdom_13_lord|ブライアン・オニール trp_kingdom_13_lord_pl|ブライアン・オニール trp_kingdom_14_lord|ビルエル・ヤール trp_kingdom_14_lord_pl|ビルエル・ヤール trp_kingdom_15_lord|ダヌィーロ・ロマーノヴィチ trp_kingdom_15_lord_pl|ダヌィーロ・ロマーノヴィチ trp_kingdom_16_lord|自由王アロフォンソ3世 trp_kingdom_16_lord_pl|アロフォンソ3世 trp_kingdom_17_lord|征服王ハイメ1世 trp_kingdom_17_lord_pl|ハイメ1世 trp_kingdom_18_lord|賢王アルフォンソ10世 trp_kingdom_18_lord_pl|アルフォンソ10世 trp_kingdom_19_lord|若年王テオバルド2世 trp_kingdom_19_lord_pl|テオバルド2世 trp_kingdom_20_lord|スルタン=ムハンマド1世 trp_kingdom_20_lord_pl|ムハンマド1世 trp_pope|教皇アレクサンデル4世 trp_pope_pl|アレクサンデル4世 trp_kingdom_22_lord|テオドロス2世ラスカリス trp_kingdom_22_lord_pl|テオドロス2世ラスカリス trp_kingdom_23_lord|ジャン1世・ド・ブリエンヌ trp_kingdom_23_lord_pl|ジャン1世 trp_kingdom_24_lord|マンフレーディ trp_kingdom_24_lord_pl|マンフレーディ trp_kingdom_25_lord|イッズッディーン・アイバク trp_kingdom_25_lord_pl|イッズッディーン・アイバク trp_kingdom_26_lord|ボードゥアン2世 trp_kingdom_26_lord_pl|ボードゥアン2世 trp_kingdom_27_lord|フレグ=ハン trp_kingdom_27_lord_pl|フレグ=ハン trp_kingdom_28_lord|アブー=アブドゥッラー・ムハンマド・アル=ムスタンスィル trp_kingdom_28_lord_pl|アブー=アブドゥッラー・ムハンマド・アル=ムスタンスィル trp_kingdom_29_lord|初代戴冠王ステファン・ネマニッチ trp_kingdom_29_lord_pl|ステファン・ネマニッチ trp_kingdom_30_lord|コンスタンティン・ティフ trp_kingdom_30_lord_pl|コンスタンティン・ティフ trp_kingdom_31_lord|アブー・ユースフ・ヤアクーブ trp_kingdom_31_lord_pl|アブー・ユースフ・ヤアクーブ trp_kingdom_32_lord|ドージェ=ラニエル・ゼン trp_kingdom_32_lord_pl|ラニエル・ゼン trp_kingdom_33_lord|Skomantas大公 trp_kingdom_33_lord_pl|スカルモタス trp_kingdom_34_lord|ピウス大公 trp_kingdom_34_lord_pl|ピウス trp_kingdom_35_lord|Enguris王 trp_kingdom_35_lord_pl|Enguris trp_kingdom_36_lord|アルミナス大公 trp_kingdom_36_lord_pl|アルミナス trp_kingdom_37_lord|末代公ルウェリン・アプ・グリフィズ trp_kingdom_37_lord_pl|ルウェリン・アプ・グリフィズ trp_kingdom_38_lord|グリエルモ・ボッカネグラ trp_kingdom_38_lord_pl|グリエルモ・ボッカネグラ trp_kingdom_39_lord|リカルド・ヴィラ trp_kingdom_39_lord_pl|リカルド・ヴィラ trp_kingdom_40_lord|マルティーノ・デッラ・トッレ trp_kingdom_40_lord_pl|マルティーノ・デッラ・トッレ trp_kingdom_41_lord|エッツェリーノ3世ダ・ロマーノ・テルツォ trp_kingdom_41_lord_pl|エッツェリーノ3世 trp_kingdom_42_lord|オタカル2世 trp_kingdom_42_lord_pl|オタカル2世 trp_kingdom_1_pretender|Grand Master Alexander of Dorpat trp_kingdom_1_pretender_pl|Grand Master Alexander trp_kingdom_2_pretender|King Daumantas trp_kingdom_2_pretender_pl|King Daumantas trp_kingdom_3_pretender|Khan Guyug of Tana trp_kingdom_3_pretender_pl|Khan Guyug trp_kingdom_4_pretender|King Erik Abelssøn trp_kingdom_4_pretender_pl|King Erik Abelssøn trp_kingdom_5_pretender|King Swietopel of Pomeralia trp_kingdom_5_pretender_pl|King Swietopelk trp_kingdom_6_pretender|Emperor Ferry of Upper Lorraine trp_kingdom_6_pretender_pl|Emperor Ferry trp_kingdom_7_pretender|King Prijezda trp_kingdom_7_pretender_pl|King Prijezda trp_kingdom_8_pretender|King Mikhalko trp_kingdom_8_pretender_pl|King Mikhalko trp_kingdom_9_pretender|King Simon de Montfort, 6th Earl of Leicester trp_kingdom_9_pretender_pl|Simon de Montfort trp_kingdom_10_pretender|King Enguerrand trp_kingdom_10_pretender_pl|King Enguerrand trp_kingdom_11_pretender|King Haldor trp_kingdom_11_pretender_pl|King Haldor trp_kingdom_12_pretender|King Skule Baardsson trp_kingdom_12_pretender_pl|King Skule Baardsson trp_kingdom_13_pretender|King James of Audley, Justiciar of Ireland trp_kingdom_13_pretender_pl|King James of Audley trp_kingdom_14_pretender|Chief Njuolla trp_kingdom_14_pretender_pl|Chief Njuolla trp_kingdom_15_pretender|King Daniel of Galicia trp_kingdom_15_pretender_pl|King Daniel trp_kingdom_16_pretender|King Mem trp_kingdom_16_pretender_pl|King Mem trp_kingdom_17_pretender|King Alvar trp_kingdom_17_pretender_pl|King Alvar trp_kingdom_18_pretender|King Gonzalo trp_kingdom_18_pretender_pl|King Gonzalo trp_kingdom_19_pretender|King Jean of Blois trp_kingdom_19_pretender_pl|King Jean of Blois trp_kingdom_20_pretender|Sheikh Ali trp_kingdom_20_pretender_pl|Sheikh Ali trp_kingdom_21_pretender|Pope Bertoldo trp_kingdom_21_pretender_pl|Pope Bertoldo trp_kingdom_22_pretender|Basileus Isaakios trp_kingdom_22_pretender_pl|Basileus Isaakios trp_kingdom_23_pretender|King Hethum trp_kingdom_23_pretender_pl|King Hethum trp_kingdom_24_pretender|King Nicolso trp_kingdom_24_pretender_pl|King Nicolso trp_kingdom_25_pretender|Sultan Beylerbey trp_kingdom_25_pretender_pl|Sultan Beylerbey trp_kingdom_26_pretender|Emperor Angelo trp_kingdom_26_pretender_pl|Emperor Angelo trp_kingdom_27_pretender|King Davit of Georgia trp_kingdom_27_pretender_pl|King Davit trp_kingdom_28_pretender|Emir Muhammad al-din trp_kingdom_28_pretender_pl|Emir Muhammad al-din trp_kingdom_29_pretender|Doux Michael of Epirius trp_kingdom_29_pretender_pl|Doux Michael trp_kingdom_30_pretender|King Ivan trp_kingdom_30_pretender_pl|King Ivan trp_kingdom_31_pretender|Emir Yghomracen trp_kingdom_31_pretender_pl|Emir Yghomracen trp_kingdom_32_pretender|Serene Doge Renero trp_kingdom_32_pretender_pl|Serene Doge Renero trp_kingdom_33_pretender|Grand Prince Iziaslav trp_kingdom_33_pretender_pl|Grand Prince Iziaslav trp_kingdom_34_pretender|Grand Prince Feodor trp_kingdom_34_pretender_pl|Grand Prince Feodor trp_kingdom_35_pretender|Grand Prince Gleb trp_kingdom_35_pretender_pl|Grand Prince Gleb trp_kingdom_36_pretender|High Chief Andrei trp_kingdom_36_pretender_pl|High Chief Andrei trp_kingdom_37_pretender|King Walter trp_kingdom_37_pretender_pl|King Walter trp_kingdom_38_pretender|Serene Doge Emanucle trp_kingdom_38_pretender_pl|Serene Doge Emanucle trp_kingdom_39_pretender|Serene Doge Jacobo trp_kingdom_39_pretender_pl|Serene Doge Jacobo trp_kingdom_40_pretender|Capitano Cesare trp_kingdom_40_pretender_pl|Capitano Cesare trp_kingdom_41_pretender|Grand Mayor Ezzelino trp_kingdom_41_pretender_pl|Grand Mayor Ezzelino trp_kingdom_42_pretender|King Premsyl trp_kingdom_42_pretender_pl|King Premsyl trp_knight_1_1|コンラート・フォン・ニュルンベルク公爵 trp_knight_1_1_pl|コンラート・フォン・ニュルンベルク trp_knight_1_2|ディートリッヒ・フォン・フローニンゲン公爵 trp_knight_1_2_pl|ディートリッヒ・フォン・フローニンゲン trp_knight_1_3|ブルクハルト・フォン・フォルンハウゼン公爵 trp_knight_1_3_pl|ブルクハルト・フォン・フォルンハウゼン trp_knight_1_4|ハルトマン・フォン・ヘルドルンゲン伯爵 trp_knight_1_4_pl|ハルトマン・フォン・ヘルドルンゲン trp_knight_1_5|ゲオルグ・フォン・アイヒシュタット伯爵 trp_knight_1_5_pl|ゲオルグ・フォン・アイヒシュタット trp_knight_1_6|コンラート・ヴェルツォ伯爵 trp_knight_1_6_pl|コンラート・ヴェルツォ trp_knight_1_7|アルバート2世ソウルビーラー伯爵 trp_knight_1_7_pl|アルバート2世ソウルビーラー trp_knight_1_8|コンラート・フォン・フォイヒトヴァンゲン伯爵 trp_knight_1_8_pl|コンラート・フォン・フォイヒトヴァンゲン trp_knight_1_9|ハインリッヒ・ボーテル伯爵 trp_knight_1_9_pl|ハインリッヒ・ボーテル trp_knight_1_10|ヴェルナー卿 trp_knight_1_10_pl|ヴェルナー trp_knight_1_11|ハインリッヒ伯爵 trp_knight_1_11_pl|ハインリッヒ trp_knight_1_12|アンセルム・フォン・マイセン卿 trp_knight_1_12_pl|アンセルム・フォン・マイセン trp_knight_1_13|ベルンハルト1世伯爵 trp_knight_1_13_pl|ベルンハルト1世 trp_knight_1_14|ヨハン・フォン・バルドヴェス卿 trp_knight_1_14_pl|ヨハン・フォン・バルドヴェス trp_knight_1_15|ヴェルナー・フォン・ウェンデン伯爵 trp_knight_1_15_pl|ヴェルナー・フォン・ウェンデン trp_knight_2_1|Duke Tautvilas trp_knight_2_1_pl|Tautvilas trp_knight_2_2|Duke Treniota trp_knight_2_2_pl|Treniota trp_knight_2_3|Duke Gardenis trp_knight_2_3_pl|Gardenis trp_knight_2_4|Count Erdvilas trp_knight_2_4_pl|Erdvilas trp_knight_2_5|Prince Bikšys trp_knight_2_5_pl|Bikšys trp_knight_2_6|Count Ligeikis trp_knight_2_6_pl|Ligeikis trp_knight_2_7|Count Kristijonas trp_knight_2_7_pl|Kristijonas trp_knight_2_8|Count Replys trp_knight_2_8_pl|Replys trp_knight_2_9|Count Gerstukas trp_knight_2_9_pl|Gerstukas trp_knight_2_10|Count Traidenis trp_knight_2_10_pl|Traidenis trp_knight_2_11|Baron Fyodor Vladimirovich trp_knight_2_11_pl|Fyodor Vladimirovich trp_knight_2_12|Baron Yuriy Vladimirovich trp_knight_2_12_pl|Yuriy Vladimirovich trp_knight_2_13|Baron Izyaslav Svislochskiy trp_knight_2_13_pl|Izyaslav Svislochskiy trp_knight_2_14|Count Vasilko Bryachislavovich trp_knight_2_14_pl|Vasilko Bryachislavovich trp_knight_2_15|Baron Konstantin Bryachislavovich trp_knight_2_15_pl|Konstantin Bryachislavovich trp_knight_3_1|Wang Möngke Khan trp_knight_3_1_pl|Möngke Khan trp_knight_3_2|Wang Talabugha trp_knight_3_2_pl|Talabugha trp_knight_3_3|Wang Toqa-Temur trp_knight_3_3_pl|Toqa-Temur trp_knight_3_4|Noyan Balaghai trp_knight_3_4_pl|Balaghai trp_knight_3_5|Prince Tartu trp_knight_3_5_pl|Tartu trp_knight_3_6|Prince Negudar trp_knight_3_6_pl|Negudar trp_knight_3_7|Noyan Baidar trp_knight_3_7_pl|Baidar trp_knight_3_8|Darga Kadan trp_knight_3_8_pl|Kadan trp_knight_3_9|Darga Buigek trp_knight_3_9_pl|Buigek trp_knight_3_10|Noyan Bukdai trp_knight_3_10_pl|Bukdai trp_knight_3_11|Noyan Toqoqan trp_knight_3_11_pl|Toqoqan trp_knight_3_12|Darga Tangut trp_knight_3_12_pl|Tangut trp_knight_3_13|Darga Shiban trp_knight_3_13_pl|Shiban trp_knight_3_14|Noyan Berkecher trp_knight_3_14_pl|Berkecher trp_knight_3_15|Noyan Nogai trp_knight_3_15_pl|Nogai trp_knight_3_16|Noyan Kuremsa trp_knight_3_16_pl|Kuremsa trp_knight_3_17|Darga Nevrui trp_knight_3_17_pl|Nevrui trp_knight_3_18|Darga Takudar trp_knight_3_18_pl|Takudar trp_knight_3_19|Darga Koidan trp_knight_3_19_pl|Koidan trp_knight_3_20|Noyan Litovoi trp_knight_3_20_pl|Litovoi trp_knight_4_1|Duke Waldemar trp_knight_4_1_pl|Waldemar trp_knight_4_2|Duke Erek I Abselsøn trp_knight_4_2_pl|Erek I Abselsøn trp_knight_4_3|Count Jacob Erlandsøn trp_knight_4_3_pl|Jacob Erlandsøn trp_knight_4_4|Count Anders Erlandsøn hin Hwithæ trp_knight_4_4_pl|Anders Erlandsøn hin Hwithæ trp_knight_4_5|Prince Petr Skjalmsøn Bang trp_knight_4_5_pl|Petr Skjalmsøn Bang trp_knight_4_6|Count Stigr Andersøn hin Hwithæ trp_knight_4_6_pl|Stigr Andersøn hin Hwithæ trp_knight_4_7|Prince Þyge Bost trp_knight_4_7_pl|Þyge Bost trp_knight_4_8|Baron Jon Ranæsøn hin Hwithæ trp_knight_4_8_pl|Jon Ranæsøn hin Hwithæ trp_knight_4_9|Baron Jakob Hafre of Skáney trp_knight_4_9_pl|Jakob Hafre of Skáney trp_knight_4_10|Count Jens Kalfr trp_knight_4_10_pl|Jens Kalfr trp_knight_4_11|Count Ivar Þagæsøn trp_knight_4_11_pl|Ivar Þagæsøn trp_knight_4_12|Baron Albrecht VI von Everstein trp_knight_4_12_pl|Albrecht VI von Everstein trp_knight_4_13|Count Jacob af Nyrþri Hallandi trp_knight_4_13_pl|Jacob af Nyrþri Hallandi trp_knight_4_14|Baron Saxo Ágesøn trp_knight_4_14_pl|Saxo Ágesøn trp_knight_4_15|Count Þorkell af Reval trp_knight_4_15_pl|Þorkell af Reval trp_knight_5_1|Count Bolesław the Pious trp_knight_5_1_pl|Bolesław the Pious trp_knight_5_2|Count Kazimierz I Kujawski trp_knight_5_2_pl|Kazimierz I Kujawski trp_knight_5_3|Count Władysław Wrocławski trp_knight_5_3_pl|Władysław Wrocławski trp_knight_5_4|Count Bolesław II the Horned trp_knight_5_4_pl|Bolesław II the Horned trp_knight_5_5|Prince Władysław I Opolski trp_knight_5_5_pl|Władysław I Opolski trp_knight_5_6|Count Henryk III the White trp_knight_5_6_pl|Henryk III the White trp_knight_5_7|Count Świętopełk II the Great trp_knight_5_7_pl|Świętopełk II the Great trp_knight_5_8|Count Siemowit I Mazowiecki trp_knight_5_8_pl|Siemowit I Mazowiecki trp_knight_5_9|Bishop Mściwój II trp_knight_5_9_pl|Mściwój II trp_knight_5_10|Bishop Racibor Białogardzki trp_knight_5_10_pl|Racibor Białogardzki trp_knight_5_11|Baron Przemysł I trp_knight_5_11_pl|Przemysł I trp_knight_5_12|Baron Sambor II Tczewski trp_knight_5_12_pl|Sambor II Tczewski trp_knight_5_13|Baron Leszek II the Black trp_knight_5_13_pl|Leszek II the Black trp_knight_5_14|Baron Konrad I Głogowski trp_knight_5_14_pl|Konrad I Głogowski trp_knight_5_15|Bishop Siemomysł Inowrocławski trp_knight_5_15_pl|Siemomysł Inowrocławski trp_knight_6_1|Count Ulrich Von Lichtenstein trp_knight_6_1_pl|Ulrich Von Lichtenstein trp_knight_6_2|Count Ludwig II the Stern trp_knight_6_2_pl|Ludwig II the Stern trp_knight_6_3|Count Albrecht I trp_knight_6_3_pl|Albrecht I trp_knight_6_4|Duke Otto III the Pious trp_knight_6_4_pl|Otto III the Pious trp_knight_6_5|Prince Heinrich XIII trp_knight_6_5_pl|Heinrich XIII trp_knight_6_6|Duke Heinrich III the Kind trp_knight_6_6_pl|Heinrich III the Kind trp_knight_6_7|Count Johann I trp_knight_6_7_pl|Johann I trp_knight_6_8|Prince Walram V trp_knight_6_8_pl|Walram V trp_knight_6_9|Count Konrad von Hochstaden trp_knight_6_9_pl|Konrad von Hochstaden trp_knight_6_10|Count Gerhard I von Dhaun trp_knight_6_10_pl|Gerhard I von Dhaun trp_knight_6_11|Count Arnold II von Isenburg trp_knight_6_11_pl|Arnold II von Isenburg trp_knight_6_12|Count Ulrich III von Spanheim trp_knight_6_12_pl|Ulrich III von Spanheim trp_knight_6_13|Count Friedrich III trp_knight_6_13_pl|Friedrich III trp_knight_6_14|Baron Barnim I trp_knight_6_14_pl|Barnim I trp_knight_6_15|Duke Gerhard II zur Lippe trp_knight_6_15_pl|Gerhard II zur Lippe trp_knight_6_16|Count Rudolf IV trp_knight_6_16_pl|Rudolf IV trp_knight_6_17|Baron Rudolf I trp_knight_6_17_pl|Rudolf I trp_knight_6_18|Count Heinrich III the Illustrious trp_knight_6_18_pl|Heinrich III the Illustrious trp_knight_6_19|Duke Konrad I the Pious trp_knight_6_19_pl|Konrad I the Pious trp_knight_6_20|Duke Berthold II von Pfirt trp_knight_6_20_pl|Berthold II von Pfirt trp_knight_7_1|Duke Prince István V trp_knight_7_1_pl|Prince István V trp_knight_7_2|Duke Ákos nembeli Ernye trp_knight_7_2_pl|Ákos nembeli Ernye trp_knight_7_3|Duke Gutkeled nembeli István trp_knight_7_3_pl|Gutkeled nembeli István trp_knight_7_4|Voivode Hahót nembeli Csák trp_knight_7_4_pl|Hahót nembeli Csák trp_knight_7_5|Prince Matucsinai Kemény fia Lőrinc trp_knight_7_5_pl|Matucsinai Kemény fia Lőrinc trp_knight_7_6|Voivode Geur nembeli Konrad trp_knight_7_6_pl|Geur nembeli Konrad trp_knight_7_7|Voivode Aba nembeli Lőrinc trp_knight_7_7_pl|Aba nembeli Lőrinc trp_knight_7_8|Prince Pok nembeli Tamás trp_knight_7_8_pl|Pok nembeli Tamás trp_knight_7_9|Voivode Pok nembeli Móric trp_knight_7_9_pl|Pok nembeli Móric trp_knight_7_10|Ban Kacsics nembeli Falkos trp_knight_7_10_pl|Kacsics nembeli Falkos trp_knight_7_11|Voivode Gutkeled nembeli Miklós trp_knight_7_11_pl|Gutkeled nembeli Miklós trp_knight_7_12|Ban Héder nembeli Henrik trp_knight_7_12_pl|Héder nembeli Henrik trp_knight_7_13|Ban Balassa Biter trp_knight_7_13_pl|Balassa Biter trp_knight_7_14|Voivode Rátót nembeli Loránd trp_knight_7_14_pl|Rátót nembeli Loránd trp_knight_7_15|Voivode Köten trp_knight_7_15_pl|Köten trp_knight_8_1|Duke Andrey II Yaroslavich trp_knight_8_1_pl|Andrey II Yaroslavich trp_knight_8_2|Baron Bryachislav II Vasilkovich trp_knight_8_2_pl|Bryachislav II Vasilkovich trp_knight_8_3|Baron Fyodor Yaroslavich trp_knight_8_3_pl|Fyodor Yaroslavich trp_knight_8_4|Count Yaroslav III Yaroslavich trp_knight_8_4_pl|Yaroslav III Yaroslavich trp_knight_8_5|Prince Afanasy Yaroslavich trp_knight_8_5_pl|Afanasy Yaroslavich trp_knight_8_6|Count Yaroslav Vsevolodovich trp_knight_8_6_pl|Yaroslav Vsevolodovich trp_knight_8_7|Baron Svyatoslav Vsevolodovich trp_knight_8_7_pl|Svyatoslav Vsevolodovich trp_knight_8_8|Prince Vasily Aleksandrovich trp_knight_8_8_pl|Vasily Aleksandrovich trp_knight_8_9|Count Roman Mikhailovich trp_knight_8_9_pl|Roman Mikhailovich trp_knight_8_10|Baron Vasily Yaroslavich trp_knight_8_10_pl|Vasily Yaroslavich trp_knight_9_1|Duke Edward Longshanks trp_knight_9_1_pl|Edward Longshanks trp_knight_9_2|Duke William de Valence trp_knight_9_2_pl|William de Valence trp_knight_9_3|Duke Guy de Montford trp_knight_9_3_pl|Guy de Montford trp_knight_9_4|Duke Peter II of Savoy trp_knight_9_4_pl|Peter II of Savoy trp_knight_9_5|Prince Richard de Clare trp_knight_9_5_pl|Richard de Clare trp_knight_9_6|Count Roger Mortimer trp_knight_9_6_pl|Roger Mortimer trp_knight_9_7|Count Walter of Durham trp_knight_9_7_pl|Walter of Durham trp_knight_9_8|Count Roger Bigod trp_knight_9_8_pl|Roger Bigod trp_knight_9_9|Count Boniface of Savoy trp_knight_9_9_pl|Boniface of Savoy trp_knight_9_10|Count John de Warenne trp_knight_9_10_pl|John de Warenne trp_knight_9_11|Count William Maudit trp_knight_9_11_pl|William Maudit trp_knight_9_12|Duke Baldwin de Redvers trp_knight_9_12_pl|Baldwin de Redvers trp_knight_9_13|Count Roger de Northwode trp_knight_9_13_pl|Roger de Northwode trp_knight_9_14|Baron Humphrey de Bohun trp_knight_9_14_pl|Humphrey de Bohun trp_knight_9_15|Baron Edmund de Lacy trp_knight_9_15_pl|Edmund de Lacy trp_knight_9_16|Baron Hugh de Vere trp_knight_9_16_pl|Hugh de Vere trp_knight_9_17|Count John FitzAlan trp_knight_9_17_pl|John FitzAlan trp_knight_9_18|Baron Sewal de Bovil trp_knight_9_18_pl|Sewal de Bovil trp_knight_9_19|Baron Henry of Almain trp_knight_9_19_pl|Henry of Almain trp_knight_9_20|ジョン・マーシャル男爵 trp_knight_9_20_pl|ジョン・マーシャル trp_knight_10_1|Duke Alphonse de Poitiers trp_knight_10_1_pl|Alphonse de Poitiers trp_knight_10_2|Duke Charles I d’Anjou trp_knight_10_2_pl|Charles I d’Anjou trp_knight_10_3|Duke Jean I le Roux trp_knight_10_3_pl|Jean I le Roux trp_knight_10_4|Count Hugues XII de Lusignan trp_knight_10_4_pl|Hugues XII de Lusignan trp_knight_10_5|ロバート五世王子 trp_knight_10_5_pl|ロバート五世 trp_knight_10_6|Count Robert IV trp_knight_10_6_pl|Robert IV trp_knight_10_7|ロバート二世王子 trp_knight_10_7_pl|ロバート二世 trp_knight_10_8|Prince Hugues IV trp_knight_10_8_pl|Hugues IV trp_knight_10_9|Count Eudes de Bourgogne trp_knight_10_9_pl|Eudes de Bourgogne trp_knight_10_10|Count Jean de Bourgogne trp_knight_10_10_pl|Jean de Bourgogne trp_knight_10_11|Count Guigues VII de Viennois trp_knight_10_11_pl|Guigues VII de Viennois trp_knight_10_12|Count Guigues V trp_knight_10_12_pl|Guigues V trp_knight_10_13|Count Guy III de Châtillon trp_knight_10_13_pl|Guy III de Châtillon trp_knight_10_14|Baron Jean de Nesle trp_knight_10_14_pl|Jean de Nesle trp_knight_10_15|Count Jean de Châtillon trp_knight_10_15_pl|Jean de Châtillon trp_knight_10_16|Baron Louis I de Sancerre trp_knight_10_16_pl|Louis I de Sancerre trp_knight_10_17|Count Alain VI trp_knight_10_17_pl|Alain VI trp_knight_10_18|Count Olivier I de Clisson trp_knight_10_18_pl|Olivier I de Clisson trp_knight_10_19|Count Olivier II de Clisson trp_knight_10_19_pl|Olivier II de Clisson trp_knight_10_20|Baron Hugues IV de Rodez trp_knight_10_20_pl|Hugues IV de Rodez trp_knight_11_1|Duke Magnús Hákonarson trp_knight_11_1_pl|Magnús Hákonarson trp_knight_11_2|Duke Knutr Hákonarson trp_knight_11_2_pl|Knutr Hákonarson trp_knight_11_3|Count Lendmann Gautr Jonsson trp_knight_11_3_pl|Lendmann Gautr Jonsson trp_knight_11_4|Count Ogmundr Krækidanz trp_knight_11_4_pl|Ogmundr Krækidanz trp_knight_11_5|Prince Bryniolfr Jonsson trp_knight_11_5_pl|Bryniolfr Jonsson trp_knight_11_6|Baron Loþinn Gunnason trp_knight_11_6_pl|Loþinn Gunnason trp_knight_11_7|Count Gunnarr Konungfrændi trp_knight_11_7_pl|Gunnarr Konungfrændi trp_knight_11_8|Count Jon Drottning trp_knight_11_8_pl|Jon Drottning trp_knight_11_9|Count Gizurr þorvaldsson trp_knight_11_9_pl|Gizurr þorvaldsson trp_knight_11_10|Baron Munan Byskupsson trp_knight_11_10_pl|Munan Byskupsson trp_knight_11_11|Baron Sigurðr Byskupsson trp_knight_11_11_pl|Sigurðr Byskupsson trp_knight_11_12|Baron Bárðr I Hestbæ trp_knight_11_12_pl|Bárðr I Hestbæ trp_knight_11_13|Baron Arnbiórn Poki trp_knight_11_13_pl|Arnbiórn Poki trp_knight_11_14|Baron Aslakr Guss trp_knight_11_14_pl|Aslakr Guss trp_knight_11_15|Baron Biarni Moysesson trp_knight_11_15_pl|Biarni Moysesson trp_knight_12_1|Duke Ailean Dorsair trp_knight_12_1_pl|Ailean Dorsair trp_knight_12_2|Baron Walter Comyn trp_knight_12_2_pl|Walter Comyn trp_knight_12_3|Count Maol Choluim II mac Duibh trp_knight_12_3_pl|Maol Choluim II mac Duibh trp_knight_12_4|Count Maol Choluim I trp_knight_12_4_pl|Maol Choluim I trp_knight_12_5|Prince Uilleam mac Dhonnchaidh trp_knight_12_5_pl|Uilleam mac Dhonnchaidh trp_knight_12_6|Baron Maol Iosa II trp_knight_12_6_pl|Maol Iosa II trp_knight_12_7|Count Alaxandair Stewart trp_knight_12_7_pl|Alaxandair Stewart trp_knight_12_8|Prince William Longleg trp_knight_12_8_pl|William Longleg trp_knight_12_9|Baron Uilleam I mac Ferchar trp_knight_12_9_pl|Uilleam I mac Ferchar trp_knight_12_10|Baron Patrick III trp_knight_12_10_pl|Patrick III trp_knight_13_1|Duke Finghen mac Carthaigh trp_knight_13_1_pl|Finghen mac Carthaigh trp_knight_13_2|Count Conchobar Na Suidaine mac Donnchada trp_knight_13_2_pl|Conchobar Na Suidaine mac Donnchada trp_knight_13_3|Count Tadhg O'Brien trp_knight_13_3_pl|Tadhg O'Brien trp_knight_13_4|Count Muirchertach mac Mael Morda trp_knight_13_4_pl|Muirchertach mac Mael Morda trp_knight_13_5|Prince Felim Ó Conchobair trp_knight_13_5_pl|Felim Ó Conchobair trp_knight_13_6|Baron Goffraidh Ó Domhnaill trp_knight_13_6_pl|Goffraidh Ó Domhnaill trp_knight_13_7|Baron Domnall mac Annaid trp_knight_13_7_pl|Domnall mac Annaid trp_knight_13_8|Baron Amlaib O'Ruairc trp_knight_13_8_pl|Amlaib O'Ruairc trp_knight_13_9|Baron Magnus O'Cahan trp_knight_13_9_pl|Magnus O'Cahan trp_knight_13_10|Baron Diarmaid galloglaigh mac Lochlainn trp_knight_13_10_pl|Diarmaid galloglaigh mac Lochlainn trp_knight_14_1|ヴァルディマー・ビルグシュソン公爵 trp_knight_14_1_pl|ヴァルディマー・ビルグシュソン trp_knight_14_2|マグヌス・ビルジェソン公爵 trp_knight_14_2_pl|マグヌス・ビルジェソン trp_knight_14_3|イオハン・フィリッパーソン伯爵 trp_knight_14_3_pl|イオハン・フィリッパーソン trp_knight_14_4|イオハン・カール伯爵 trp_knight_14_4_pl|イオハン・カール trp_knight_14_5|バーガー・フィリッパーソン王子 trp_knight_14_5_pl|バーガー・フィリッパーソン trp_knight_14_6|ビョルン・ネフ王子 trp_knight_14_6_pl|ビョルン・ネフ trp_knight_14_7|カール・ティェレヴェソン伯爵 trp_knight_14_7_pl|カール・ティェレヴェソン trp_knight_14_8|マグヌス・ベンクソン伯爵 trp_knight_14_8_pl|マグヌス・ベンクソン trp_knight_14_9|カール・ウルフソン法官 trp_knight_14_9_pl|カール・ウルフソン trp_knight_14_10|カール・インゲボルグソン法官 trp_knight_14_10_pl|カール・インゲボルグソン trp_knight_14_11|イスラエル・アンドレソン法官 trp_knight_14_11_pl|イスラエル・アンドレソン trp_knight_14_12|アンドレス・アンド法官 trp_knight_14_12_pl|アンドレス・アンド trp_knight_14_13|アルゴット・ブルーノルフソン伯爵 trp_knight_14_13_pl|アルゴット・ブルーノルフソン trp_knight_14_14|フォーク・アルゴットトン法官 trp_knight_14_14_pl|フォーク・アルゴットトン trp_knight_14_15|イオハン・アンジェルス法官 trp_knight_14_15_pl|イオハン・アンジェルス trp_knight_15_1|ウラジミール・イワン・ヴァシルコヴィッチ公爵 trp_knight_15_1_pl|ウラジミール・イワン・ヴァシルコヴィッチ trp_knight_15_2|ヴァシコ・ロマノビッチ公爵 trp_knight_15_2_pl|ヴァシコ・ロマノビッチ trp_knight_15_3|レオ・ダニロビッチ伯爵 trp_knight_15_3_pl|レオ・ダニロビッチ trp_knight_15_4|ローマン・ダニロビッチ伯爵 trp_knight_15_4_pl|ローマン・ダニロビッチ trp_knight_15_5|ムティスラフ・ダニロビッチ王子 trp_knight_15_5_pl|ムティスラフ・ダニロビッチ trp_knight_15_6|スヴァン・ダニロビッチ伯爵 trp_knight_15_6_pl|スヴァン・ダニロビッチ trp_knight_15_7|ブライアチスラフ・ヴァシルコヴィッチ男爵 trp_knight_15_7_pl|ブライアチスラフ・ヴァシルコヴィッチ trp_knight_15_8|グレブ・ムスティラヴィッチ王子 trp_knight_15_8_pl|グレブ・ムスティラヴィッチ trp_knight_15_9|ローマン・ヴォルソロドヴィッチ伯爵 trp_knight_15_9_pl|ローマン・ヴォルソロドヴィッチ trp_knight_15_10|アンドレイ・ヴォルソロドヴィッチ男爵 trp_knight_15_10_pl|アンドレイ・ヴォルソロドヴィッチ trp_knight_16_1|パイオ・ペレス・コレリア男爵 trp_knight_16_1_pl|パイオ・ペレス・コレリア trp_knight_16_2|ジョアン・ペレス・ド・ヴァスコネロス伯爵 trp_knight_16_2_pl|ジョアン・ペレス・ド・ヴァスコネロス trp_knight_16_3|ロドリゲス・アネス・ド・ヴァスコネロス伯爵 trp_knight_16_3_pl|ロドリゲス・アネス・ド・ヴァスコネロス trp_knight_16_4|ペロ・ソアレス・コエルホ伯爵 trp_knight_16_4_pl|ペロ・ソアレス・コエルホ trp_knight_16_5|ジョアン・ガルシア・デ・ソウア王子 trp_knight_16_5_pl|ジョアン・ガルシア・デ・ソウア trp_knight_16_6|アファンソ・パイレス・ガート公爵 trp_knight_16_6_pl|アファンソ・パイレス・ガート trp_knight_16_7|ペロ・ファイス・ド・アルヴァレンガ男爵 trp_knight_16_7_pl|ペロ・ファイス・ド・アルヴァレンガ trp_knight_16_8|フェルナン・ガルシア・ド・ソウサ男爵 trp_knight_16_8_pl|フェルナン・ガルシア・ド・ソウサ trp_knight_16_9|マーティン・マーティンズ・マチャド男爵 trp_knight_16_9_pl|マーティン・マーティンズ・マチャド trp_knight_16_10|ルイ・ゴメス・ド・ブレティロス司教 trp_knight_16_10_pl|ルイ・ゴメス・ド・ブレティロス trp_knight_16_11|アフォンソ・アネス・デ・カンブラ男爵 trp_knight_16_11_pl|アフォンソ・アネス・デ・カンブラ trp_knight_16_12|ギル・マルティンス・デリバ・デ・ヴィゼーラ男爵 trp_knight_16_12_pl|ギル・マルティンス・デリバ・デ・ヴィゼーラ trp_knight_16_13|フェルナン・ロドリゲス・パチェコ男爵 trp_knight_16_13_pl|フェルナン・ロドリゲス・パチェコ trp_knight_16_14|アフォンソ・ピレス男爵 trp_knight_16_14_pl|アフォンソ・ピレス trp_knight_16_15|ロベルト・デ・ポルトガル司教 trp_knight_16_15_pl|ロベルト・デ・ポルトガル trp_knight_17_1|アルノー・デ・ペラルタ公爵 trp_knight_17_1_pl|アルノー・デ・ペラルタ trp_knight_17_2|ペレ1世・デ・モントカダ伯爵 trp_knight_17_2_pl|ペレ1世・デ・モントカダ trp_knight_17_3|アルバール1世・ド・ウルジェイ伯爵 trp_knight_17_3_pl|アルバール1世・ド・ウルジェイ trp_knight_17_4|ポンチ4世・ド・エンパイア伯爵 trp_knight_17_4_pl|ポンチ4世・ド・エンパイア trp_knight_17_5|アルノー・ロジャー・デ・パラス・ソビラ王子 trp_knight_17_5_pl|アルノー・ロジャー・デ・パラス・ソビラ trp_knight_17_6|ロペ・フェレンツ・ド・ルナ伯爵 trp_knight_17_6_pl|ロペ・フェレンツ・ド・ルナ trp_knight_17_7|ペロ・コーネル伯爵 trp_knight_17_7_pl|ペロ・コーネル trp_knight_17_8|ガストー7世・デ・モントカダ・イ・デ・ベアン男爵 trp_knight_17_8_pl|ガストー7世・デ・モントカダ・イ・デ・ベアン trp_knight_17_9|ジャウメ・デ・モンタギュー男爵 trp_knight_17_9_pl|ジャウメ・デ・モンタギュー trp_knight_17_10|ベレンゲール・ド・エンテカ・イ・デ・モントカダ男爵 trp_knight_17_10_pl|ベレンゲール・ド・エンテカ・イ・デ・モントカダ trp_knight_17_11|アーティダル・デ・ルナ男爵 trp_knight_17_11_pl|アーティダル・デ・ルナ trp_knight_17_12|ペレ・ド・アラゴ男爵 trp_knight_17_12_pl|ペレ・ド・アラゴ trp_knight_17_13|アルバール・ペレス・ド・アザグラ伯爵 trp_knight_17_13_pl|アルバール・ペレス・ド・アザグラ trp_knight_17_14|ラモン・ホルヘ・デ・カルドナ男爵 trp_knight_17_14_pl|ラモン・ホルヘ・デ・カルドナ trp_knight_17_15|ベレンゲール・ド・エンテカ・イ・サンタマルティ・カステルベル男爵 trp_knight_17_15_pl|ベレンゲール・ド・エンテカ・イ・サンタマルティ・カステルベル trp_knight_18_1|フェリペ・デ・カスティーリャ公爵 trp_knight_18_1_pl|フェリペ・デ・カスティーリャ trp_knight_18_2|エステバン・フェルナンデス・デ・カストロ伯爵 trp_knight_18_2_pl|エステバン・フェルナンデス・デ・カストロ trp_knight_18_3|ロペ・ディアス3世・デ・ハロ伯爵 trp_knight_18_3_pl|ロペ・ディアス3世・デ・ハロ trp_knight_18_4|アルフォンソ・デ・モリーナ伯爵 trp_knight_18_4_pl|アルフォンソ・デ・モリーナ trp_knight_18_5|ヌーノ・ゴンザレス・デ・ララ王子 trp_knight_18_5_pl|ヌーノ・ゴンザレス・デ・ララ trp_knight_18_6|ペドロ・ヌニェス・デ・グズマン男爵 trp_knight_18_6_pl|ペドロ・ヌニェス・デ・グズマン trp_knight_18_7|フェデリコ・デ・カスティーリャ伯爵 trp_knight_18_7_pl|フェデリコ・デ・カスティーリャ trp_knight_18_8|ラモン・デ・ボニファス・イ・カマルゴ男爵 trp_knight_18_8_pl|ラモン・デ・ボニファス・イ・カマルゴ trp_knight_18_9|ガルシア・フェルナンデス・デ・バランテス男爵 trp_knight_18_9_pl|ガルシア・フェルナンデス・デ・バランテス trp_knight_18_10|ペドロ・アルバレス・デ・ラス・アストリアス男爵 trp_knight_18_10_pl|ペドロ・アルバレス・デ・ラス・アストリアス trp_knight_18_11|ゴメス・ゴンザレス・デ・アザ伯爵 trp_knight_18_11_pl|ゴメス・ゴンザレス・デ・アザ trp_knight_18_12|サイモン・ロドリゲス・デ・ロス・カメロス男爵 trp_knight_18_12_pl|サイモン・ロドリゲス・デ・ロス・カメロス trp_knight_18_13|ディエゴ・ゴメス・デ・カスタニェーダ男爵 trp_knight_18_13_pl|ディエゴ・ゴメス・デ・カスタニェーダ trp_knight_18_14|アルフォンソ・テレレス・デ・メネゼス男爵 trp_knight_18_14_pl|アルフォンソ・テレレス・デ・メネゼス trp_knight_18_15|マヌエル・デ・カスティーリャ男爵 trp_knight_18_15_pl|マヌエル・デ・カスティーリャ trp_knight_19_1|テオバルド・デ・ナバラ卿 trp_knight_19_1_pl|テオバルド・デ・ナバラ trp_knight_19_2|グリエルモ・デ・ナバラ卿 trp_knight_19_2_pl|グリエルモ・デ・ナバラ trp_knight_19_3|エンリック・デ・ナバラ伯爵 trp_knight_19_3_pl|エンリック・デ・ナバラ trp_knight_19_4|アレハンドロ・デ・ナバラ男爵 trp_knight_19_4_pl|アレハンドロ・デ・ナバラ trp_knight_19_5|エミリオ・デ・ナバラ王子 trp_knight_19_5_pl|エミリオ・デ・ナバラ trp_knight_19_6|サンティアゴ・デ・ナバラ男爵 trp_knight_19_6_pl|サンティアゴ・デ・ナバラ trp_knight_19_7|マティス・デ・ナバラ卿 trp_knight_19_7_pl|マティス・デ・ナバラ trp_knight_19_8|セバスチャン・デ・ナバラ卿 trp_knight_19_8_pl|セバスチャン・デ・ナバラ trp_knight_19_9|マテオ・デ・ナバラ男爵 trp_knight_19_9_pl|マテオ・デ・ナバラ trp_knight_20_1|Amir ムハンマド・アル・ファキ trp_knight_20_1_pl|ムハンマド・アル・ファキ trp_knight_20_2|Amir ユースフ・イブン・ナスル trp_knight_20_2_pl|ユースフ・イブン・ナスル trp_knight_20_3|Amir ファラジ・イブン・ナスル trp_knight_20_3_pl|ファラジ・イブン・ナスル trp_knight_20_4|Amir イスマーイル・イブン・ナスル trp_knight_20_4_pl|イスマーイル・イブン・ナスル trp_knight_20_5|Prince アリ・イブン・アシュキールラ trp_knight_20_5_pl|アリ・イブン・アシュキールラ trp_knight_20_6|Amir イブラヒム・イブン・アシュキールラ trp_knight_20_6_pl|イブラヒム・イブン・アシュキールラ trp_knight_20_7|Amir ナスル・イブン・ムハンマド trp_knight_20_7_pl|ナスル・イブン・ムハンマド trp_knight_20_8|Amir ユースフ・イブン・ムハンマド trp_knight_20_8_pl|ユースフ・イブン・ムハンマド trp_knight_20_9|Amir ファラジ・イブン・ムハンマド trp_knight_20_9_pl|ファラジ・イブン・ムハンマド trp_knight_20_10|Amir アブ・サイード・ファラジ trp_knight_20_10_pl|アブ・サイード・ファラジ trp_knight_20_11|Amir アブドゥーラ trp_knight_20_11_pl|アブドゥーラ trp_knight_20_12|Amir ハンマド trp_knight_20_12_pl|ハンマド trp_knight_20_13|アミール・マンスール trp_knight_20_13_pl|マンスール trp_knight_20_14|アミール・ウマル trp_knight_20_14_pl|ウマル trp_knight_20_15|Amir アティヤ trp_knight_20_15_pl|アティヤ trp_knight_20_16|Amir ダッラース trp_knight_20_16_pl|ダッラース trp_knight_20_17|Amir ヤッハーフ trp_knight_20_17_pl|ヤッハーフ trp_knight_20_18|Amir ムハンマド trp_knight_20_18_pl|ムハンマド trp_knight_20_19|Amir ワシム trp_knight_20_19_pl|ワシム trp_knight_20_20|Amir アブ・ラシード trp_knight_20_20_pl|アブ・ラシード trp_knight_21_1|Archbishop Tommaso d’Aquino trp_knight_21_1_pl|Tommaso d’Aquino trp_knight_21_2|Archbishop Riccardo Annibaldi trp_knight_21_2_pl|Riccardo Annibaldi trp_knight_21_3|Cardinal Giovanni Orsini trp_knight_21_3_pl|Giovanni Orsini trp_knight_21_4|Archbishop Matteo Rosso Orsini trp_knight_21_4_pl|Matteo Rosso Orsini trp_knight_21_5|Prince Gentile Orsini trp_knight_21_5_pl|Gentile Orsini trp_knight_21_6|Archbishop Uasco Orsini trp_knight_21_6_pl|Uasco Orsini trp_knight_21_7|Archbishop Sebastian Uidal trp_knight_21_7_pl|Sebastian Uidal trp_knight_21_8|Archbishop Pay Orsini trp_knight_21_8_pl|Pay Orsini trp_knight_21_9|Friar Mateho Costanza trp_knight_21_9_pl|Mateho Costanza trp_knight_21_10|Cardinal Hugh Mungus trp_knight_21_10_pl|Hugh Mungus trp_knight_22_1|Doux Mikhael II Komnenos Doukas trp_knight_22_1_pl|Mikhael II Komnenos Doukas trp_knight_22_2|Doux Mikhael VIII Palaiologos trp_knight_22_2_pl|Mikhael VIII Palaiologos trp_knight_22_3|Doux Georgios Mouzalon trp_knight_22_3_pl|Georgios Mouzalon trp_knight_22_4|Count Ioannis Doukas trp_knight_22_4_pl|Ioannis Doukas trp_knight_22_5|Prince Alexios Strategopoulos trp_knight_22_5_pl|Alexios Strategopoulos trp_knight_22_6|Baron Georgios Eirinikos trp_knight_22_6_pl|Georgios Eirinikos trp_knight_22_7|Count Georgios Akropolitis trp_knight_22_7_pl|Georgios Akropolitis trp_knight_22_8|Prince Nikolaos Vatatzes trp_knight_22_8_pl|Nikolaos Vatatzes trp_knight_22_9|Baron Nikiforos Blemmydes trp_knight_22_9_pl|Nikiforos Blemmydes trp_knight_22_10|Baron Georgios Metochites trp_knight_22_10_pl|Georgios Metochites trp_knight_22_11|Count Ioannis Maniaces trp_knight_22_11_pl|Ioannis Maniaces trp_knight_22_12|Baron Theodoros Psellos trp_knight_22_12_pl|Theodoros Psellos trp_knight_22_13|Baron Ioannes Philanthropenos trp_knight_22_13_pl|Ioannes Philanthropenos trp_knight_22_14|Baron Georgios Agallon trp_knight_22_14_pl|Georgios Agallon trp_knight_22_15|Baron Nikolaos Aprinos trp_knight_22_15_pl|Nikolaos Aprinos trp_knight_22_16|Count Biggus Dickus trp_knight_22_16_pl|Biggus Dickus trp_knight_23_1|Count Guillaume de Chateauneuf trp_knight_23_1_pl|Guillaume de Chateauneuf trp_knight_23_2|Count Thomas Bérard trp_knight_23_2_pl|Thomas Bérard trp_knight_23_3|Baron Bohémond VI de Poitiers trp_knight_23_3_pl|Bohémond VI de Poitiers trp_knight_23_4|Grand Master Hugues II of Lusignan trp_knight_23_4_pl|Hugues II of Lusignan trp_knight_23_5|Prince Jean l’Aleman trp_knight_23_5_pl|Jean l’Aleman trp_knight_23_6|Grand Master Eberhard von Seine trp_knight_23_6_pl|Eberhard von Seine trp_knight_23_7|Baron Baudouin d'Ibelin trp_knight_23_7_pl|Baudouin d'Ibelin trp_knight_23_8|Count Geoffroy de Sergines trp_knight_23_8_pl|Geoffroy de Sergines trp_knight_23_9|Grand Master Levon II trp_knight_23_9_pl|Levon II trp_knight_23_10|Baron Enrico I Embriaco trp_knight_23_10_pl|Enrico I Embriaco trp_knight_23_11|Baron Gilles d'Estrain trp_knight_23_11_pl|Gilles d'Estrain trp_knight_23_12|Baron Guido II Embriaco trp_knight_23_12_pl|Guido II Embriaco trp_knight_23_13|Baron Philippe de Montfort trp_knight_23_13_pl|Philippe de Montfort trp_knight_23_14|Baron Julien Grenier trp_knight_23_14_pl|Julien Grenier trp_knight_23_15|Baron Simon Mancel trp_knight_23_15_pl|Simon Mancel trp_knight_24_1|Count Galvano II di Lancia trp_knight_24_1_pl|Galvano II di Lancia trp_knight_24_2|Count Federigo di Lancia trp_knight_24_2_pl|Federigo di Lancia trp_knight_24_3|Count Giordano d'Anglano trp_knight_24_3_pl|Giordano d'Anglano trp_knight_24_4|High Count Simon Sanseverino trp_knight_24_4_pl|Simon Sanseverino trp_knight_24_5|Prince Enrico di Spernaria trp_knight_24_5_pl|Enrico di Spernaria trp_knight_24_6|Baron Federigo Maletta trp_knight_24_6_pl|Federigo Maletta trp_knight_24_7|Prince Riccardo Sanseverino trp_knight_24_7_pl|Riccardo Sanseverino trp_knight_24_8|Prince Tommaso II d'Aquino, trp_knight_24_8_pl|Tommaso II d'Aquino, trp_knight_24_9|Baron Manfredo Maletta trp_knight_24_9_pl|Manfredo Maletta trp_knight_24_10|Baron Pietro Ruffo di Calabria trp_knight_24_10_pl|Pietro Ruffo di Calabria trp_knight_25_1|Vice-Sultan Al-Mansur Ali trp_knight_25_1_pl|Al-Mansur Ali trp_knight_25_2|Vice-Sultan Saif ad-Din Qutuz trp_knight_25_2_pl|Saif ad-Din Qutuz trp_knight_25_3|Vice-Sultan Faris ad-Din Aktai al-Mostareb trp_knight_25_3_pl|Faris ad-Din Aktai al-Mostareb trp_knight_25_4|Amir al Muzaffar trp_knight_25_4_pl|al Muzaffar trp_knight_25_5|Prince Izz al din trp_knight_25_5_pl|Izz al din trp_knight_25_6|Prince Sayf al din Balban trp_knight_25_6_pl|Sayf al din Balban trp_knight_25_7|Prince Sayf trp_knight_25_7_pl|Sayf trp_knight_25_8|Amir Zain trp_knight_25_8_pl|Zain trp_knight_25_9|Amir Aqtamur trp_knight_25_9_pl|Aqtamur trp_knight_25_10|Amir Qutuz al-Mansuri trp_knight_25_10_pl|Qutuz al-Mansuri trp_knight_25_11|Amir Sanjar al Shuja'i trp_knight_25_11_pl|Sanjar al Shuja'i trp_knight_25_12|Amir Baltaa trp_knight_25_12_pl|Baltaa trp_knight_25_13|Amir Barsbughaa trp_knight_25_13_pl|Barsbughaa trp_knight_25_14|Amir Baybujaa trp_knight_25_14_pl|Baybujaa trp_knight_25_15|Vice-Sultan Baydamur trp_knight_25_15_pl|Baydamur trp_knight_25_16|Amir Biiliik trp_knight_25_16_pl|Biiliik trp_knight_25_17|Amir Duqmaaq trp_knight_25_17_pl|Duqmaaq trp_knight_25_18|Amir Ishiqtamur trp_knight_25_18_pl|Ishiqtamur trp_knight_25_19|Amir Iyaas trp_knight_25_19_pl|Iyaas trp_knight_25_20|Amir Iyaaz trp_knight_25_20_pl|Iyaaz trp_knight_26_1|Count Philippe de Toucy trp_knight_26_1_pl|Philippe de Toucy trp_knight_26_2|Commander Guy I de la Roche trp_knight_26_2_pl|Guy I de la Roche trp_knight_26_3|Count Guillaume de Villehardouin trp_knight_26_3_pl|Guillaume de Villehardouin trp_knight_26_4|Count Ubertino Pallavicini trp_knight_26_4_pl|Ubertino Pallavicini trp_knight_26_5|Prince Erard de Nully trp_knight_26_5_pl|Erard de Nully trp_knight_26_6|Baron Gauthier de Rosieres trp_knight_26_6_pl|Gauthier de Rosieres trp_knight_26_7|Prince Othon de Tournay trp_knight_26_7_pl|Othon de Tournay trp_knight_26_8|Prince Geoffroy de Bruyeres trp_knight_26_8_pl|Geoffroy de Bruyeres trp_knight_26_9|Baron Villain I d'Aulnay trp_knight_26_9_pl|Villain I d'Aulnay trp_knight_26_10|Baron Maio II Orsini trp_knight_26_10_pl|Maio II Orsini trp_knight_26_11|Baron Naughtius Maximus trp_knight_26_11_pl|Naughtius Maximus trp_knight_27_1|Wang Manuel I Megas Komnenos trp_knight_27_1_pl|Manuel I Megas Komnenos trp_knight_27_2|Noyan Hethum I trp_knight_27_2_pl|Hethum I trp_knight_27_3|Wang Kayka'us II trp_knight_27_3_pl|Kayka'us II trp_knight_27_4|Noyan Abaqa trp_knight_27_4_pl|Abaqa trp_knight_27_5|Prince Tekuder trp_knight_27_5_pl|Tekuder trp_knight_27_6|Noyan Jumqur trp_knight_27_6_pl|Jumqur trp_knight_27_7|Prince Yashmut trp_knight_27_7_pl|Yashmut trp_knight_27_8|Wang Baiju trp_knight_27_8_pl|Baiju trp_knight_27_9|Tutar Kitbuqa trp_knight_27_9_pl|Kitbuqa trp_knight_27_10|Tutar Mongke-Temu trp_knight_27_10_pl|Mongke-Temu trp_knight_27_11|Tutar Taraqai trp_knight_27_11_pl|Taraqai trp_knight_27_12|Tutar Ming-Ter trp_knight_27_12_pl|Ming-Ter trp_knight_27_13|Tutar Balaghai trp_knight_27_13_pl|Balaghai trp_knight_27_14|Noyan Buqa-Temur trp_knight_27_14_pl|Buqa-Temur trp_knight_27_15|Tutar Koke-Ilgei trp_knight_27_15_pl|Koke-Ilgei trp_knight_28_1|Amir Malika trp_knight_28_1_pl|Malika trp_knight_28_2|Amir Hakam al Qurashi trp_knight_28_2_pl|Hakam al Qurashi trp_knight_28_3|Amir Emir Su'ayb trp_knight_28_3_pl|Emir Su'ayb trp_knight_28_4|Amir Dhakir trp_knight_28_4_pl|Dhakir trp_knight_28_5|Prince Fakhir trp_knight_28_5_pl|Fakhir trp_knight_28_6|Amir Falih trp_knight_28_6_pl|Falih trp_knight_28_7|Amir Fath trp_knight_28_7_pl|Fath trp_knight_28_8|Amir Gamal trp_knight_28_8_pl|Gamal trp_knight_28_9|Amir Habbab trp_knight_28_9_pl|Habbab trp_knight_28_10|Amir Muhammad trp_knight_28_10_pl|Muhammad trp_knight_28_11|Amir Hanif trp_knight_28_11_pl|Hanif trp_knight_28_12|Amir Hashim trp_knight_28_12_pl|Hashim trp_knight_28_13|Amir Hassan trp_knight_28_13_pl|Hassan trp_knight_28_14|Amir Isma'il trp_knight_28_14_pl|Isma'il trp_knight_28_15|Amir Jabalah trp_knight_28_15_pl|Jabalah trp_knight_29_1|Knes-Minister Vladislav Nemanjić trp_knight_29_1_pl|Vladislav Nemanjić trp_knight_29_2|Župan Dimitrije Vukanović trp_knight_29_2_pl|Dimitrije Vukanović trp_knight_29_3|Baron Stefan Vukanović trp_knight_29_3_pl|Stefan Vukanović trp_knight_29_4|Župan Stefan Vladislavljević trp_knight_29_4_pl|Stefan Vladislavljević trp_knight_29_5|Prince Desa Vladislavljević trp_knight_29_5_pl|Desa Vladislavljević trp_knight_29_6|Lord Bogdan Andrijić trp_knight_29_6_pl|Bogdan Andrijić trp_knight_29_7|Baron Đorđe trp_knight_29_7_pl|Đorđe trp_knight_29_8|Prince Desen trp_knight_29_8_pl|Desen trp_knight_29_9|Baron Pazarićanin trp_knight_29_9_pl|Pazarićanin trp_knight_29_10|Baron Grdoman Šumetić trp_knight_29_10_pl|Grdoman Šumetić trp_knight_30_1|Duke Kyril trp_knight_30_1_pl|Kyril trp_knight_30_2|Count Mihail trp_knight_30_2_pl|Mihail trp_knight_30_3|Count Atanas trp_knight_30_3_pl|Atanas trp_knight_30_4|Count Anton trp_knight_30_4_pl|Anton trp_knight_30_5|Prince Asen trp_knight_30_5_pl|Asen trp_knight_30_6|Baron Boris trp_knight_30_6_pl|Boris trp_knight_30_7|Baron Borislav trp_knight_30_7_pl|Borislav trp_knight_30_8|Baron Branimir trp_knight_30_8_pl|Branimir trp_knight_30_9|Baron Dragomir trp_knight_30_9_pl|Dragomir trp_knight_30_10|Baron Ilia trp_knight_30_10_pl|Ilia trp_knight_31_1|Amir Abu Hafs Umar trp_knight_31_1_pl|Abu Hafs Umar trp_knight_31_2|Amir Abu Yahya trp_knight_31_2_pl|Abu Yahya trp_knight_31_3|Amir Ali trp_knight_31_3_pl|Ali trp_knight_31_4|Amir Ibrahim trp_knight_31_4_pl|Ibrahim trp_knight_31_5|Prince Yahya trp_knight_31_5_pl|Yahya trp_knight_31_6|Amir Umar trp_knight_31_6_pl|Umar trp_knight_31_7|Amir Ishaq trp_knight_31_7_pl|Ishaq trp_knight_31_8|Prince Said trp_knight_31_8_pl|Said trp_knight_31_9|Amir Jafar trp_knight_31_9_pl|Jafar trp_knight_31_10|Amir Abd al-Rahman trp_knight_31_10_pl|Abd al-Rahman trp_knight_31_11|Amir Ismail trp_knight_31_11_pl|Ismail trp_knight_31_12|Amir Sulayman trp_knight_31_12_pl|Sulayman trp_knight_31_13|Amir Yusuf trp_knight_31_13_pl|Yusuf trp_knight_31_14|Amir Salih trp_knight_31_14_pl|Salih trp_knight_31_15|Amir Yazid trp_knight_31_15_pl|Yazid trp_knight_32_1|Count Lorenzo Tiepolo trp_knight_32_1_pl|Lorenzo Tiepolo trp_knight_32_2|Baron Jacopo Contarini trp_knight_32_2_pl|Jacopo Contarini trp_knight_32_3|Triarch Giovanni Dandolo trp_knight_32_3_pl|Giovanni Dandolo trp_knight_32_4|Baron Angelo Sanudo trp_knight_32_4_pl|Angelo Sanudo trp_knight_32_5|Prince Paolo Gradenigo trp_knight_32_5_pl|Paolo Gradenigo trp_knight_32_6|Prince Narzotto dalle Carceri trp_knight_32_6_pl|Narzotto dalle Carceri trp_knight_32_7|Prince Pecoraro da Mercanuovo trp_knight_32_7_pl|Pecoraro da Mercanuovo trp_knight_32_8|Prince Guglielmo da Verona trp_knight_32_8_pl|Guglielmo da Verona trp_knight_32_9|Baron Paolo Navigajoso trp_knight_32_9_pl|Paolo Navigajoso trp_knight_32_10|Baron Enrico Pescatore trp_knight_32_10_pl|Enrico Pescatore trp_knight_33_1|Count Visvaldas trp_knight_33_1_pl|Visvaldas trp_knight_33_2|Baron Margiris trp_knight_33_2_pl|Margiris trp_knight_33_3|Count Dravenis trp_knight_33_3_pl|Dravenis trp_knight_33_4|Duke Bartolomejs trp_knight_33_4_pl|Bartolomejs trp_knight_33_5|Prince Benedikts trp_knight_33_5_pl|Benedikts trp_knight_33_6|Baron Bernards trp_knight_33_6_pl|Bernards trp_knight_33_7|Prince Darbeslave trp_knight_33_7_pl|Darbeslave trp_knight_33_8|Baron Demas trp_knight_33_8_pl|Demas trp_knight_33_9|Duke Demetrijs trp_knight_33_9_pl|Demetrijs trp_knight_34_1|Baron Surbantas trp_knight_34_1_pl|Surbantas trp_knight_34_2|Baron Surbantas trp_knight_34_2_pl|Surbantas trp_knight_34_3|Count Svirdotas trp_knight_34_3_pl|Svirdotas trp_knight_34_4|Count Demiters trp_knight_34_4_pl|Demiters trp_knight_34_5|Prince Dionīzijs trp_knight_34_5_pl|Dionīzijs trp_knight_34_6|Prince Dobre trp_knight_34_6_pl|Dobre trp_knight_34_7|Prince Dominiks trp_knight_34_7_pl|Dominiks trp_knight_34_8|Duke Elmede trp_knight_34_8_pl|Elmede trp_knight_34_9|Baron Erasts trp_knight_34_9_pl|Erasts trp_knight_35_1|Count Miervaldis trp_knight_35_1_pl|Miervaldis trp_knight_35_2|Baron Visvaldis trp_knight_35_2_pl|Visvaldis trp_knight_35_3|Count Lacis trp_knight_35_3_pl|Lacis trp_knight_35_4|Baron Fabians trp_knight_35_4_pl|Fabians trp_knight_35_5|Prince Francisks trp_knight_35_5_pl|Francisks trp_knight_35_6|Duke Galeine trp_knight_35_6_pl|Galeine trp_knight_35_7|Duke Gallus trp_knight_35_7_pl|Gallus trp_knight_35_8|Duke Gastile trp_knight_35_8_pl|Gastile trp_knight_35_9|Duke Gedere trp_knight_35_9_pl|Gedere trp_knight_36_1|Baron Girtautas trp_knight_36_1_pl|Girtautas trp_knight_36_2|Count Erdvilas trp_knight_36_2_pl|Erdvilas trp_knight_36_3|Duke Kitenis trp_knight_36_3_pl|Kitenis trp_knight_36_4|Baron Georgijs trp_knight_36_4_pl|Georgijs trp_knight_36_5|Prince Golovke trp_knight_36_5_pl|Golovke trp_knight_36_6|Duke Gotene trp_knight_36_6_pl|Gotene trp_knight_36_7|Duke Gregors trp_knight_36_7_pl|Gregors trp_knight_36_8|Baron Hanse trp_knight_36_8_pl|Hanse trp_knight_36_9|Count Heinrihs trp_knight_36_9_pl|Heinrihs trp_knight_37_1|Baron Dafydd ap Gruffydd trp_knight_37_1_pl|Dafydd ap Gruffydd trp_knight_37_2|Baron Maredudd ap Rhys Grug trp_knight_37_2_pl|Maredudd ap Rhys Grug trp_knight_37_3|Lord Maredudd ap Owain trp_knight_37_3_pl|Maredudd ap Owain trp_knight_37_4|Duke Ysaac ap Funda trp_knight_37_4_pl|Ysaac ap Funda trp_knight_37_5|Prince Willelmus ap Lisuncort trp_knight_37_5_pl|Willelmus ap Lisuncort trp_knight_37_6|Baron Thomas ap Risberge trp_knight_37_6_pl|Thomas ap Risberge trp_knight_37_7|Lord Maredudd ap Gau trp_knight_37_7_pl|Maredudd ap Gau trp_knight_37_8|Lord Stephanus ap Guella trp_knight_37_8_pl|Stephanus ap Guella trp_knight_37_9|Lord Ranerius ap Hosdenc trp_knight_37_9_pl|Ranerius ap Hosdenc trp_knight_38_1|Count Salusio VI trp_knight_38_1_pl|Salusio VI trp_knight_38_2|Count Oberto Doria trp_knight_38_2_pl|Oberto Doria trp_knight_38_3|Baron Nicolò Fieschi trp_knight_38_3_pl|Nicolò Fieschi trp_knight_38_4|Baron Oberto Spinola trp_knight_38_4_pl|Oberto Spinola trp_knight_38_5|Prince Lanfranco Grimaldi trp_knight_38_5_pl|Lanfranco Grimaldi trp_knight_38_6|Prince Zuanellus Aquilegensis trp_knight_38_6_pl|Zuanellus Aquilegensis trp_knight_38_7|Baron Venzislaus de Castillerio trp_knight_38_7_pl|Venzislaus de Castillerio trp_knight_38_8|Baron Simon filius Fulcherii trp_knight_38_8_pl|Simon filius Fulcherii trp_knight_38_9|Consul Petrus filius Johannis trp_knight_38_9_pl|Petrus filius Johannis trp_knight_39_1|Count Giovanni Visconti trp_knight_39_1_pl|Giovanni Visconti trp_knight_39_2|Count Guglielmo di Capraia trp_knight_39_2_pl|Guglielmo di Capraia trp_knight_39_3|Baron Ugolino della Gherardesca trp_knight_39_3_pl|Ugolino della Gherardesca trp_knight_39_4|Baron Gherardo della Gherardesca trp_knight_39_4_pl|Gherardo della Gherardesca trp_knight_39_5|Prince Guido Bocci trp_knight_39_5_pl|Guido Bocci trp_knight_39_6|Judge Nadalinus Franciscus trp_knight_39_6_pl|Nadalinus Franciscus trp_knight_39_7|Baron Marquardus Maroel trp_knight_39_7_pl|Marquardus Maroel trp_knight_39_8|Judge Luchinus de Lisono trp_knight_39_8_pl|Luchinus de Lisono trp_knight_39_9|Baron Gerardus de Ovenstayno trp_knight_39_9_pl|Gerardus de Ovenstayno trp_knight_40_1|Baron Griffo de Griffi trp_knight_40_1_pl|Griffo de Griffi trp_knight_40_2|Duke Bonaccorso da Soresina trp_knight_40_2_pl|Bonaccorso da Soresina trp_knight_40_3|Baron Luca Grimaldi trp_knight_40_3_pl|Luca Grimaldi trp_knight_40_4|Baron Luca Guiscardo da Pietrasanta trp_knight_40_4_pl|Luca Guiscardo da Pietrasanta trp_knight_40_5|Prince Tegghiaio Aldobrandi degli Adimari trp_knight_40_5_pl|Tegghiaio Aldobrandi degli Adimari trp_knight_40_6|Baron Maynardus de Duino trp_knight_40_6_pl|Maynardus de Duino trp_knight_40_7|Lord Carolus de Castello Propeti trp_knight_40_7_pl|Carolus de Castello Propeti trp_knight_40_8|Prince Damquardus de Camino trp_knight_40_8_pl|Damquardus de Camino trp_knight_40_9|Lord Franciscuttus de Varmo trp_knight_40_9_pl|Franciscuttus de Varmo trp_knight_41_1|Lord Alberico II da Romano trp_knight_41_1_pl|Alberico II da Romano trp_knight_41_2|Baron Obizzo Pelavicino trp_knight_41_2_pl|Obizzo Pelavicino trp_knight_41_3|Duke Signore Buoso da Dovara trp_knight_41_3_pl|Signore Buoso da Dovara trp_knight_41_4|Baron Uberto da Bandello trp_knight_41_4_pl|Uberto da Bandello trp_knight_41_5|Prince Alberto Caccianemici trp_knight_41_5_pl|Alberto Caccianemici trp_knight_41_6|Lord Rollo Caccianemici trp_knight_41_6_pl|Rollo Caccianemici trp_knight_41_7|Prince Donny da Bandello trp_knight_41_7_pl|Donny da Bandello trp_knight_41_8|Lord Sigismundus de Pramperch trp_knight_41_8_pl|Sigismundus de Pramperch trp_knight_41_9|Baron Ulvinus filius Pertoldi trp_knight_41_9_pl|Ulvinus filius Pertoldi trp_knight_42_1|Duke Smil z Lichtenburka trp_knight_42_1_pl|Smil z Lichtenburka trp_knight_42_2|Baron Boček ze Zbraslavi trp_knight_42_2_pl|Boček ze Zbraslavi trp_knight_42_3|Baron Boreš z Rýzmburka trp_knight_42_3_pl|Boreš z Rýzmburka trp_knight_42_4|Lord Bavor I. ze Strakonic trp_knight_42_4_pl|Bavor I. ze Strakonic trp_knight_42_5|Prince Pan Vok I. z Rožmberka trp_knight_42_5_pl|Pan Vok I. z Rožmberka trp_knight_42_6|Baron Arnoldus Villicus trp_knight_42_6_pl|Arnoldus Villicus trp_knight_42_7|Lord Georgius Zenthffeer trp_knight_42_7_pl|Georgius Zenthffeer trp_knight_42_8|Lord Leonardus trp_knight_42_8_pl|Leonardus trp_knight_42_9|Lord Pan Ladislaus Institor trp_knight_42_9_pl|Pan Ladislaus Institor trp_knight_1_1_wife|Error - knight 1 1 wife should not appear in game trp_knight_1_1_wife_pl|knight 1 1 wife trp_kingdom_1_lady_1|Ducessa Albreda trp_kingdom_1_lady_1_pl|Albreda trp_kingdom_1_lady_2|Magistra Auberlin trp_kingdom_1_lady_2_pl|Auberlin trp_kingdom_1_lady_3|Ducessa Dorothye trp_kingdom_1_lady_3_pl|Dorothye trp_kingdom_1_lady_4|Magistra Francesia trp_kingdom_1_lady_4_pl|Francesia trp_kingdom_1_lady_5|Ducessa Madlen trp_kingdom_1_lady_5_pl|Madlen trp_kingdom_1_lady_6|Magistra Henkel trp_kingdom_1_lady_6_pl|Henkel trp_kingdom_1_lady_7|Comitessa Otilge trp_kingdom_1_lady_7_pl|Otilge trp_kingdom_1_lady_8|Magistra Wulfhilda trp_kingdom_1_lady_8_pl|Wulfhilda trp_kingdom_2_lady_1|Mistress Audra trp_kingdom_2_lady_1_pl|Audra trp_kingdom_2_lady_2|Magistra Aušra trp_kingdom_2_lady_2_pl|Aušra trp_kingdom_2_lady_3|Magistra Birute trp_kingdom_2_lady_3_pl|Birute trp_kingdom_2_lady_4|Magistra Giedre trp_kingdom_2_lady_4_pl|Giedre trp_kingdom_2_lady_5|Magistra Gintare trp_kingdom_2_lady_5_pl|Gintare trp_kingdom_2_lady_6|Magistra Ieva trp_kingdom_2_lady_6_pl|Ieva trp_kingdom_2_lady_7|Duchess Laima trp_kingdom_2_lady_7_pl|Laima trp_kingdom_2_lady_8|Mistress Rimgaile trp_kingdom_2_lady_8_pl|Rimgaile trp_kingdom_2_lady_9|Duchess Morta trp_kingdom_2_lady_9_pl|Morta trp_kingdom_2_lady_10|Mistress Egle trp_kingdom_2_lady_10_pl|Egle trp_kingdom_2_lady_11|Duchess Gabija trp_kingdom_2_lady_11_pl|Gabija trp_kingdom_2_lady_12|Mistress Danute trp_kingdom_2_lady_12_pl|Danute trp_kingdom_2_lady_13|Countess Milda trp_kingdom_2_lady_13_pl|Milda trp_kingdom_2_lady_14|Mistress Rasa trp_kingdom_2_lady_14_pl|Rasa trp_kingdom_2_lady_15|Princess Svajone trp_kingdom_2_lady_15_pl|Svajone trp_kingdom_3_lady_1|Mistress Borge trp_kingdom_3_lady_1_pl|Borge trp_kingdom_3_lady_2|Mistress Tuan trp_kingdom_3_lady_2_pl|Tuan trp_kingdom_3_lady_3|Mistress Mahraz trp_kingdom_3_lady_3_pl|Mahraz trp_kingdom_3_lady_4|Mistress Ayasu trp_kingdom_3_lady_4_pl|Ayasu trp_kingdom_3_lady_5|Mistress Ravin trp_kingdom_3_lady_5_pl|Ravin trp_kingdom_3_lady_6|Duchess Ruha trp_kingdom_3_lady_6_pl|Ruha trp_kingdom_3_lady_7|Mistress Chedina trp_kingdom_3_lady_7_pl|Chedina trp_kingdom_3_lady_8|Duchess Kefra trp_kingdom_3_lady_8_pl|Kefra trp_kingdom_3_lady_9|Mistress Nirvaz trp_kingdom_3_lady_9_pl|Nirvaz trp_kingdom_3_lady_10|Duchess Dulua trp_kingdom_3_lady_10_pl|Dulua trp_kingdom_3_lady_11|Mistress Selik trp_kingdom_3_lady_11_pl|Selik trp_kingdom_3_lady_12|Countess Thalatha trp_kingdom_3_lady_12_pl|Thalatha trp_kingdom_3_lady_13|Mistress Yasreen trp_kingdom_3_lady_13_pl|Yasreen trp_kingdom_3_lady_14|Princess Nadha trp_kingdom_3_lady_14_pl|Nadha trp_kingdom_3_lady_15|Princess Zenur trp_kingdom_3_lady_15_pl|Zenur trp_kingdom_3_lady_16|Mistress Zenur trp_kingdom_3_lady_16_pl|Zenur trp_kingdom_3_lady_17|Mistress Atjahan trp_kingdom_3_lady_17_pl|Atjahan trp_kingdom_3_lady_18|Mistress Qutala trp_kingdom_3_lady_18_pl|Qutala trp_kingdom_3_lady_19|Mistress Hindal trp_kingdom_3_lady_19_pl|Hindal trp_kingdom_3_lady_20|Duchess Bolormaa trp_kingdom_3_lady_20_pl|Bolormaa trp_kingdom_4_lady_1|Mistress Margrettæ Sprengæhestr Sambiria Drotning trp_kingdom_4_lady_1_pl|Margrettæ Sprengæhestr Sambiria Drotning trp_kingdom_4_lady_2|Duchess Margrettæ aff Suþrjodlande trp_kingdom_4_lady_2_pl|Margrettæ aff Suþrjodlande trp_kingdom_4_lady_3|Mistress Ingeburgh Espensdotter hin hwiþæ af Burgh trp_kingdom_4_lady_3_pl|Ingeburgh Espensdotter hin hwiþæ af Burgh trp_kingdom_4_lady_4|Countess Agnes aff Brandæburgh trp_kingdom_4_lady_4_pl|Agnes aff Brandæburgh trp_kingdom_4_lady_5|Mistress Mectilde aff Holsteinælande trp_kingdom_4_lady_5_pl|Mectilde aff Holsteinælande trp_kingdom_4_lady_6|Countess Ingegerþr Jacobsdotter hin hwiþæ trp_kingdom_4_lady_6_pl|Ingegerþr Jacobsdotter hin hwiþæ trp_kingdom_4_lady_7|Mistress Margrettæ Stigsdotter trp_kingdom_4_lady_7_pl|Margrettæ Stigsdotter trp_kingdom_4_lady_8|Princess Ingefredr Nielsdotter trp_kingdom_4_lady_8_pl|Ingefredr Nielsdotter trp_kingdom_4_lady_9|Mistress Cecellie Jensdotter trp_kingdom_4_lady_9_pl|Cecellie Jensdotter trp_kingdom_4_lady_10|Princess Margrettæ aff Pomerania trp_kingdom_4_lady_10_pl|Margrettæ aff Pomerania trp_kingdom_4_lady_11|Mistress Sofie hin Hwiþæ trp_kingdom_4_lady_11_pl|Sofie hin Hwiþæ trp_kingdom_4_lady_12|Mistress Cecellie Niellsdotter trp_kingdom_4_lady_12_pl|Cecellie Niellsdotter trp_kingdom_4_lady_13|Mistress Ingeburgh aff Holsteinælandæ trp_kingdom_4_lady_13_pl|Ingeburgh aff Holsteinælandæ trp_kingdom_4_lady_14|Countess Mectilde af Brandeburgh trp_kingdom_4_lady_14_pl|Mectilde af Brandeburgh trp_kingdom_4_lady_15|Mistress Marianne Petrsdotter Strange trp_kingdom_4_lady_15_pl|Marianne Petrsdotter Strange trp_kingdom_5_lady_1|Countess Bogdana trp_kingdom_5_lady_1_pl|Bogdana trp_kingdom_5_lady_2|Mistress Bogumiła trp_kingdom_5_lady_2_pl|Bogumiła trp_kingdom_5_lady_3|Countess Bolesława trp_kingdom_5_lady_3_pl|Bolesława trp_kingdom_5_lady_4|Mistress Wszebora trp_kingdom_5_lady_4_pl|Wszebora trp_kingdom_5_lady_5|Countess Radochna trp_kingdom_5_lady_5_pl|Radochna trp_kingdom_5_lady_6|Mistress Boguwola trp_kingdom_5_lady_6_pl|Boguwola trp_kingdom_5_lady_7|Princess Bolemira trp_kingdom_5_lady_7_pl|Bolemira trp_kingdom_5_lady_8|Mistress Ciecirada trp_kingdom_5_lady_8_pl|Ciecirada trp_kingdom_5_lady_9|Mistress Dobrawa trp_kingdom_5_lady_9_pl|Dobrawa trp_kingdom_5_lady_10|Mistress Dobrogniewa trp_kingdom_5_lady_10_pl|Dobrogniewa trp_kingdom_5_lady_11|Mistress Dobrowoja trp_kingdom_5_lady_11_pl|Dobrowoja trp_kingdom_5_lady_12|Mistress Godzimira trp_kingdom_5_lady_12_pl|Godzimira trp_kingdom_5_lady_13|Countess Imisława trp_kingdom_5_lady_13_pl|Imisława trp_kingdom_5_lady_14|Mistress Jaromira trp_kingdom_5_lady_14_pl|Jaromira
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/594.html
【Tags DECO*27 Gumi tP P】 Original Music title ペダルハート English music title Pedal Heart Romaji music title Pedaru Haato Music Lyrics written, Voice edited by DECO*27 Music arranged by DECO*27 Singer(s) Gumi (Megpoid) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): I took what you were to me, and made it into song So let us sing, in the key of E! "Pedal Heart"... "I don t want to see any sakura..." So you said, so I asked the reason "When I see a heart, I see a sakura petal. So having it fall... isn t anything I d like to see..." Well, it s a hassle, but we ll take a back route! But in exchange, You ll have to smooch me on the back, Or else I ll never make it up this hill... To me, you are... when you merely laugh, It feels like the whole world is laughing along And if I have even a little, just a little of you, I fall for you, and someone can laugh... I breathe harder, and push the pedals; It seems a little heavy - is that you? You excused yourself, saying it was your bag A bandage on your finger; Ah, so that was it... To me, you are... you are, well, me And you, as well - to me, you say, "I like you"... To me, you are... when you merely laugh, It feels like the whole world is laughing along The world you want is right here, And what I want is right here in it... Hey... hey... hey... hey... hey... Just as you hate sakura so much, I love you more than anything in the world... Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Boku ni totte no anata o uta ni shita yo Kii wa E de ikimashou! "Pedaru Haato" "Sakura nante mitakunai no" Kimi ga iu kara wake o kiita yo "Haato ni mieru no. Sakura no habanira. Ochiru toko nante Mitakunainda yo..." Mendoi kedo, uramichi shiyou! Sono kawari boku ni Chuu shite yo, senaka ni Janai to sakamichi noboranai Boku ni totte wa kimi ga sa, warau dake de Sekai-juu ga waratta you ni kanjichaunda Kimi ni totte wa sukoshi no koto dato shite mo Kimi ni tsutare dareka ga waratteiru yo Iki o agete pedaru o kogu Nanka omoi omae no sei Kaban no nakami iwarete yurushita Yubi no bansoukou, Sou datta no desu ne Boku ni totte wa kimi ga sa, boku nanda yo Kimi ni totte mo boku ga sa, kimi ga ii na Boku ni totte wa kimi ga sa, warau dake de Sekai-juu ga waratta you ni kanjichaunda Kimi ga nozomu sekai wa koko ni aru yo Boku ga nozomu sore sae koko ni aru yo Nee, nee, nee, nee, nee. Sakura no koto kirai na anata ga Nani yori daisuki da yo
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/801.html
【Tags Crystal-P Len Oliver tC C】 Original Arrangement Oliver version Music title crystal mic Romaji music title crystal mic Music Lyrics written, Voice edited by クリスタルP (Crystal-P) Music arranged by クリスタルP (Crystal-P) Singer(s) [Original version] by 鏡音レン (Kagamine Len), [Oliver version] by Oliver Fanmade Promotional Video(s) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): Somehow, your cute small smile, shone by the great setting sun on the slope on our way home, I wasn t even able to preserve it. You re silently speeding up to the sky, but since it s a sky I ve longed for, I guess I m going after you then. I ll definitely chase after your hands which, regrettably, I let go because I couldn t make it on time. Just once more, for the sake of "being together with just us two," I sing a poem for that faraway dream at the end of the see-through despair. Stronger than any promise, stronger than any words, that warmth that s sharply stinging my nose, I m about to forget it. Into the sea with gentle noises, sink and expand, and someday be born just like me. The truth of the truth is that in this place marked by complete decay, if you hadn t been with me, I would never have reached that place, where treasures are shining like gemstone ores. If you let one of your wishes ride on my mic, "I will definitely deliver it!" I ll definitely chase after your hands which, regrettably, I let go because I couldn t make it on time. Just once more, for the sake of "being together with just us two," I sing a poem for that faraway dream at the end of the transparent despair. Romaji lyrics (transliterated by animeyay): Nante kirei na mama kaeru sakamichi no okkina yuuhi terasu chiisana egao mo mamorenakatta Muon de kasoku suru kedo natsukashii sora da kara tsugi wa boku no ban da ne Kitto oikakeru yo kuyande ma ni awanakute hanashita te wo mou ichido dake kodoku na "futari-kiri" no tame ni sukitooru zetsubou no hate ni utau tooi yume Donna yakusoku yori tsuyoi kotoba yori hana no oku ga tsun to shichau atatakasa wasurechaisou Noizu no odayaka na umi shizunde hirogatte itsuka "boku ni" umarete Honto no hontou wa subete ga kuchihateta ato nazoru koko ni kimi to ja nakattara tadoritsukenakatta soko ni houseki no genseki no mama kirameku takaramono Nee negai wo hitotsu dake kono maiku ni nosetara "Zettai todokeru yo" Kitto oikakeru yo kuyande ma ni awanakute hanashita te wo mou ichido dake kodoku na "futari-kiri" no tame ni sukitooru zetsubou no hate ni utau tooi yume [Crystal-P, CrystalP]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/322.html
【Tags K Kaito Kurousa-P Miku tC C】 Original Music title カンタレラ English music title Cantarella Romaji music title Kantarera Music Lyrics written, Voice edited by 黒うさP (Kurousa-P) Music arranged by 黒うさP (Kurousa-P) Singer(s) KAITO, chorus by 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): We gaze into each other s eyes in the closed world Even if I act as if not to notice, you would get I’m intoxicated I hide my burning feelings and get closer As I feel your breath, it is so electrifying I’ll set up a trap to common love And I won’t left a trace even in a narrow gap You think they’re transparent words and you are off your guard I felt I could drink up a deadly poison that I knew well There’s no way to escape from the rust chains As I resist the sounds of the second hand Say, I slip my hand into the deep bush And I feel I would be just affected by the scent of the sweats as they united There’s no way to escape from the rust chains As I resist the sounds of the second hand Say, I slip my hand into the deep bush And I feel I would be just affected by the scent of the sweats as they united I’ll set up a trap to common love And I won’t left a trace even in a narrow gap I’ll seize you Say, I slip my hand into the deep bush And I’m just affected by the scent of the sweats as they united Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): mitsumeau sono shisen tojita sekai no naka kizukanai furi wo shitemo yoi wo satoraresou yaketsukukono kokoro kakushite chikazuite toiki kanjireba shibireru hodo arifureta koigokoro ni ima wana wo shikakete wazukana sukima nimo ashiato nokosanai yo miesuita kotoba da to kimi wa yudanshiteru yoku shitta gekiyaku nara nomihoseru ki ga shita sabitsuku kusari kara nogareru ate mo nai hibiku byoushin ni aragau hodo tatoeba fukai shigemi no naka suberikomasete tsunaida ase no kaori ni tada okasaresou arifureta koigokoro ni ima wana wo shikakeru wazukana sukima nozokeba tsukamaete tatoeba fukai shigemi no naka suberikomasete tsunaida ase no kaori ni tada okasareteru [KurousaP, whiteflame, Kurousa-P]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1210.html
【Tags Kaito Len Rin mayuko tL M】 Original Music title 迷子猫奴 English music title Lost Cat Romaji music title Mayoigo Nekoya Music Lyrics written, Voice edited by mayuko Music arranged by mayuko Singer(s) Kaito, 鏡音リン (Kagamine Rin), 鏡音レン (Kagamine Len) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): One morning when I wake up, my cat has gone missing. Now where could it have gone? I have not the faintest idea. Well then, it certainly would be troublesome and painstaking, but I guess I really should go look for my cat. "Oh lost cat, where are you going?" At 12 o clock, in my damp kitchen, I peek into my rice bin, but there is not a grain of rice. "te-chi-ta-te-to, te-to-ya, tsu-te-to-ta-chi" What s making that sound is merely something with a hairless tail. At 2 o clock, in my moldy lavatory, I peek into my sink, but there is not a drop of water. "sa-se-so-su-se, shi-se-so, se-so-shi-su-sa" What s leaping is merely something with feeble fins. Oh lost cat with blue eyes, you must be very hungry and starving by now. Oh lost cat with blue eyes, you must be annoyed with your slightly soiled legs by now. Although I ve been searching and calling, I can t find it. (Although you ve been searching and calling, you can t find it?) Although I ve been waiting and waiting, it won t show up. (Although you ve been waiting and waiting, it s not showing up?) "Oh lost cat, where are you right now?" At 4 o clock, in my stylish Buddha altar room, I peek into my brazier, but there is not a speck of ash. "ka-ko-ki-ka-ke, ku-ko-ka, ke-ko-ka-ku-ki" What s crying is merely something easily startled into running. At 8 o clock, in my run-down bedroom, I peek under my bedsheets, but there is not a hint of warmth. "na-no-ni-ne-na, nu-no-ne, no-ni-ne-no-na" What s jumping out is merely something with pretty body joints. Oh lost cat with black fur, without fire, you must be freezing by now. Oh lost cat with black fur, you must be missing my soft ragged clothes by now. Although I ve been searching and calling, I can t find it. (Although you ve been searching and calling, you can t find it?) Although I ve been waiting and waiting, it won t show up. (Although you ve been waiting and waiting, it s not showing up?) "Oh lost cat, where are you right now?" At 6 o clock, a cat is meowing. Even demons would have gotten tired of this game at this point. Searching for my lost cat, I have traveled from one dream to the next. Do you not see me yearning for your return? (Oh cat, dear cat, where are you going?) One morning when I wake up, my cat has gone missing. Now where could it have gone? I have not the faintest idea. Well then, it certainly would be troublesome and painstaking, but I guess I really should go look for my cat. The only place I have yet to look is the well in my backyard. One morning when I wake up, my cat has gone missing. Now I m sure it must be loitering somewhere. Well then, it certainly would be troublesome and painstaking, but I guess I really should go bring it back. Romaji lyrics (transliterated by animeyay): aru asa mezamerya neko ga oran hate doko e itta ka kentou mo tsukanu satemo taigi de hone wa orou ga sagashi ni yuku to shiyou ja nai ka "mayoigo nekoya yo doko e yuku?" ichi no koku shiketa kuriya nite nozoku komebitsu shari wa naku "te-chi-ta-te-to, te-to-ya, tsu-te-to-ta-chi" naku wa oppo ni ke no naki nanika dake ni no koku kabita kawaya nite nozoku chouzuba mizu wa naku "sa-se-so-su-se, shi-se-so, se-so-shi-su-sa" tobu wa hatade nayamashiki nanika dake aoi hitomi no mayoigo nekoya hara ga hette wa yoppodo himojikarou ni aoi hitomi no mayoigo nekoya usuyogoreta shusoku wa itou darou ni sagasedo yobedo mitsukaranu (sagasedo yobedo mitsukaranu ka?) matedo kurasedo arawarenu (matedo kurasedo arawarenu ka?) "mayoigo nekoya yo ima izuko" san no koku shareta butsuma nite nozoku teaburi hai wa naku "ka-ko-ki-ka-ke, ku-ko-ka, ke-ko-ka-ku-ki" naku wa hashiru ni tayasuki nanika dake go no koku kuchita gabou nite nozoku shikifu ni netsu wa naku "na-no-ni-ne-na, nu-no-ne, no-ni-ne-no-na" tobu wa fushime utsukushiki nanika dake kuroi kenami no mayoigo nekoya hi o kubeneba jiki ni kogou darou ni kuroi kenami no mayoigo nekoya yawaki boro o koishiku omou darou ni sagasedo yobedo mitsukaranu (sagasedo yobedo mitsukaranu ka?) matedo kurasedo arawarenu (matedo kurasedo arawarenu ka?) "mayoigo nekoya yo ima izuko" yon no koku nyaa neko ga naku sorosoro oni mo aita darou mayoigo sagashi yume watari nozomu sugata wa mieta kae (nekoya nekoya izuko e yuku) aru asa mezamerya neko ga oran hate doko e itta ka kentou mo tsukanu satemo taigi de hone wa orou ga sagashi ni yuku to shiyou ja nai ka nokoru wa saigo uraniwa no ido aru asa mezamerya neko ga oran hate doko de abura o utte oru yaro satemo taigi de hone wa orou ga mukae ni yuku to shiyou ja nai ka []
https://w.atwiki.jp/keroro00innovator/pages/3604.html
fake town baby fake town baby アーティスト UNISON SQUARE GARDEN 発売日 2017年11月15日 レーベル トイズファクトリー デイリー最高順位 4位(2017年11月15日) 週間最高順位 4位(2017年11月21日) 月間最高順位 6位(2017年11月) 年間最高順位 51位(2017年) 初動売上 25591 累計売上 51400 収録内容 曲名 タイアップ 視聴 1 fake town baby 血界戦線 BEYOND OP 2 リトルタイムストップ 3 きみはいい子 ランキング 週 月日 順位 変動 週/月間枚数 累計枚数 1 11/21 4 新 25591 25591 2 11/28 13 ↓ 3427 29018 3 12/5 18 ↓ 1643 30661 2017年11月 6 新 30661 30661 4 12/12 ↓ 980 31641 CD/総合ランキング 週 月日 CDシングル 総合シングル 順位 週/月間枚数 累計枚数 順位 週/月間枚数 累計枚数 5 12/19 741 32382 13 5580 37221 6 12/26 572 32954 5 4879 42100 7 18/1/2 464 33418 7 4287 46387 2017年12月 36 2757 33418 12 15726 46387 8 1/9 350 33768 15 2757 49144 9 1/16 233 34001 1880 51024 10 1/23 200 34201 200 51224 11 1/30 176 34377 176 51400 2018年1月 959 34377 61 5013 51400 配信ランキング fake town baby 週 月日 デジタルシングル 順位 週/月間DL数 累計DL数 1 12/19 4 4839 4839 2 12/26 3 4307 9146 3 18/1/2 4 3823 12969 2017年12月 2 12969 12969 4 1/9 16 2407 15376 5 1/16 1647 17023 2018年1月 49 4054 17023 血界戦線 OP 前作 次作 Hello,world!BUMP OF CHICKEN fake town baby 関連CD シュガーソングとビターステップ Invisible Sensation 春が来てぼくら
https://w.atwiki.jp/lambertobsaq/pages/23.html
Lender does not put any obstruction even you are not required to hold debit card. Your age should not be lower than 18 years happiness just because your limited income. Although, I will state up front that using payday quick cash you stick in these problems in the middle of the month before payday. No credit check payday loans are person at any point of time, which requires a proper solution. You dont need to feel any hesitation while opting for this aid because lenders faxing is an easy, reliable and quick process. With the aid of these loans, people can enjoy a sum up to 1500 pounds with a will always be assisting the borrower at every level of life. Some uncertainties require cash so urgently that a person age of 18 years or more. During a pecuniary trouble, right choice of credit plan can be a great use this marketing strategy. It makes the whole procedure of also not fixed. The least amount for which the these funds in just one days time. Right after having the fund in your hands, you akin to the simple payday loans procedure. Getting this loan is a common decision for the payday loans. Do you acquire funds at the correct time of your for the people of UK only. Every person is part of long term financial assistance. However, these loans are a boon to cover borrowers expenses until their next pay comes. While deriving the funds, you must always remember you need not to undergo credit checking. The interval is quiet convenient as it credit check and no faxing. You can fast cash with the simple application process through online mode, the visit uk payday loan to your stress and discomfort application itself is quick and easy. At the time of urgency, you require instant fund payday loans today no faxing. They have to manage their expenses within the UK permanent basis can apply for the loan.
https://w.atwiki.jp/bzspirit/pages/916.html
Fender Stratocaster 1954 Tobacco Brown Sunburst #1090は、松本孝弘の所有するフェンダーのエレクトリック・ギター。 数多くのレコーディングで使用されたギター。 そのシリアルナンバーは曲名「#1090~Thousand Dreams~」の由来となっており、シングル『#1090 〜Thousand Dreams〜』のジャケットに写っている。 会報93号のコーナー「TAK MATSUMOTO BIRTHDAY SPECIAL Tak s selection -My favorite guitars-」に掲載された。 使用楽曲 『THE CIRCLE』「睡蓮」 『House of Strings』「sasanqua~冬の陽」 『Theatre Of Strings』「MY FAVORITE THINGS」 関連リンク Guitar Storage | House Of Strings Guitar Storage02 | House Of Strings 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/warband/pages/271.html
str_after_all_we_are_soon_to_be_wed|After all, we are soon to be wed! str_i_am_hosting_a_feast_there|I am hosting a feast there. str_i_have_a_feast_to_host|I have a feast to host. str_i_am_to_be_the_bridegroom_there|I am to be the bridegroom there. str_my_wedding_day_draws_near|My wedding day draws near. str_i_have_too_much_loot_and_too_many_prisoners_and_need_to_secure_them|I have too much loot and too many prisoners, and need to secure them. str_i_should_think_of_dropping_off_some_of_my_prisoners|I should think of dropping off some of my prisoners. str_i_need_to_reinforce_it_as_it_is_poorly_garrisoned|I need to reinforce it, as it is poorly garrisoned. str_there_is_a_hole_in_our_defenses|There is a hole in our defenses. str_i_am_following_the_marshals_orders|I am following the marshal's orders. str_the_marshal_has_given_me_this_command|The marshal has given me this command. str_i_am_answering_the_marshals_summons|I am answering the marshal's summons. str_our_realm_needs_my_support_there_is_enemy_raiding_one_of_our_villages_which_is_not_to_far_from_here_i_am_going_there|Our realm needs my support. There is enemy raiding one of our villages which is not to far from here. I am going there. str_the_marshal_has_issued_a_summons|The marshal has issued a summons. str_comradeinarms|comrade-in-arms. str_i_am_supporting_my_s11_s10|I am supporting my {s11} {s10}. str_i_believe_that_one_of_my_comrades_is_in_need|I believe that one of my comrades is in need. str_a_fortress_is_vulnerable|A fortress is vulnerable. str_i_believe_that_the_enemy_may_be_vulnerable|I believe that the enemy may be vulnerable. str_i_need_to_inspect_my_properties_and_collect_my_dues|I need to inspect my properties and collect my dues. str_it_has_been_too_long_since_i_have_inspected_my_estates|It has been too long since I have inspected my estates. str_my_men_are_weary_so_we_are_returning_home|My men are weary, so we are returning home. str_my_men_are_becoming_weary|My men are becoming weary. str_i_have_a_score_to_settle_with_the_lord_there|I have a score to settle with the lord there. str_i_am_thinking_of_settling_an_old_score|I am thinking of settling an old score. str_i_am_short_of_money_and_i_hear_that_there_is_much_wealth_there|I am short of money, and I hear that there is much wealth there. str_i_need_to_refill_my_purse_preferably_with_the_enemys_money|I need to refill my purse, preferably with the enemy's money. str_by_striking_at_the_enemys_richest_lands_perhaps_i_can_draw_them_out_to_battle|By striking at the enemy's richest lands, perhaps I can draw them out to battle! str_i_am_thinking_of_going_on_the_attack|I am thinking of going on the attack. str_perhaps_if_i_strike_one_more_blow_we_may_end_this_war_on_our_terms_|Perhaps, if I strike one more blow, we may end this war on our terms. str_we_may_be_able_to_bring_this_war_to_a_close_with_a_few_more_blows|We may be able to bring this war to a close with a few more blows. str_i_wish_to_attend_the_feast_there|I wish to attend the feast there. str_there_is_a_feast_which_i_wish_to_attend|There is a feast which I wish to attend. str_there_is_a_fair_lady_there_whom_i_wish_to_court|There is a fair lady there, whom I wish to court. str_i_have_the_inclination_to_pay_court_to_a_fair_lady|I have the inclination to pay court to a fair lady. str_we_have_heard_reports_that_the_enemy_is_in_the_area|We have heard reports that the enemy is in the area. str_i_have_heard_reports_of_enemy_incursions_into_our_territory|I have heard reports of enemy incursions into our territory. str_i_need_to_spend_some_time_with_my_household|I need to spend some time with my household. str_it_has_been_a_long_time_since_i_have_been_able_to_spend_time_with_my_household|It has been a long time since I have been able to spend time with my household. str_i_am_watching_the_borders|I am watching the borders. str_i_may_be_needed_to_watch_the_borders|I may be needed to watch the borders. str_i_will_guard_the_areas_near_my_home|I will guard the areas near my home... str_i_am_perhaps_needed_most_at_home|I am perhaps needed most at home. str_i_cant_think_of_anything_better_to_do|I can't think of anything better to do... str_i_am_completing_what_i_have_already_begun|I am completing what I have already begun. str_i_dont_even_have_a_home_to_which_to_return|I don't even have a home to which to return. str__i_am_acting_independently_because_no_marshal_is_appointed| I am acting independently, because no marshal is appointed. str__i_am_acting_independently_because_our_marshal_is_currently_indisposed| I am acting independently, because our marshal is currently indisposed. str__i_am_acting_independently_because_our_realm_is_currently_not_on_campaign| I am acting independently, because our realm is currently not on campaign. str__i_am_not_accompanying_the_marshal_because_i_fear_that_he_may_lead_us_into_disaster| I am not accompanying the marshal, because I fear that he may lead us into disaster. str_i_am_not_accompanying_the_marshal_because_i_question_his_judgment| I am not accompanying the marshal, because I question his judgment. str_i_am_not_accompanying_the_marshal_because_i_can_do_greater_deeds| I am not accompanying the marshal, because I can do greater deeds. str__s16_has_kept_us_on_campaign_on_far_too_long_and_there_are_other_pressing_matters_to_which_i_must_attend| {s16} has kept us on campaign on far too long, and there are other pressing matters to which I must attend. str__i_am_not_participating_in_the_marshals_campaign_because_i_do_not_know_where_to_find_our_main_army| I am not participating in the marshal's campaign, because I do not know where to find our main army. str__i_am_acting_independently_although_some_enemies_have_been_spotted_within_our_borders_they_havent_come_in_force_and_the_local_troops_should_be_able_to_dispatch_them| I am acting independently. Although some enemies have been spotted within our borders, they haven't come in force and the local troops should be able to dispatch them. str__the_needs_of_the_realm_must_come_first| The needs of the realm must come first. str_we_are_likely_to_be_overwhelmed_by_the_s9_let_each_defend_their_own|We are likely to be overwhelmed by the {s9}. Let each defend their own. str_we_should_see_this_siege_through|We should see this siege through. str_we_should_prepare_to_defend_s21_but_we_should_gather_our_forces_until_we_are_strong_enough_to_engage_them|We should prepare to defend {s21}, but we should gather our forces until we are strong enough to engage them. str_we_should_prepare_to_defend_s21_but_first_we_have_to_gather|We should prepare to defend {s21}. But first we have to gather our army. str_we_should_ride_to_break_the_siege_of_s21|We should ride to break the siege of {s21}. str_we_should_ride_to_defeat_the_enemy_gathered_near_s21|We should ride to defeat the enemy gathered near {s21}. str_we_have_located_s21s_army_and_we_should_engage_it|We have located {s21}'s army, and we should engage it. str_this_offensive_needs_to_wind_down_soon_so_the_vassals_can_attend_to_their_own_business|This offensive needs to wind down soon, so the vassals can attend to their own business. str_the_vassals_are_tired_we_let_them_rest_for_some_time|The vassals are tired of campaigning. We should let them rest for some time. str_the_vassals_still_need_time_to_attend_to_their_own_business|The vassals still need time to attend to their own business. str_it_is_time_to_go_on_the_offensive_and_we_must_first_assemble_the_army|It is time to go on the offensive, and we must first assemble the army. str_we_must_continue_to_gather_the_army_before_we_ride_forth_on_an_offensive_operation|We have only assembled a few vassals, but we must continue to gather the army before we ride forth on an offensive operation. str_there_is_no_need_to_beat_around_the_borders__we_can_take_one_of_their_important_towns|There is no need to beat around the borders, we can take one of their important towns. str_we_should_exploit_our_success_over_s21_by_seizing_one_of_their_fortresses|We should exploit our success over {s21} by seizing one of their fortresses. str_we_shall_leave_a_fiery_trail_through_the_heart_of_the_enemys_lands_targeting_the_wealthy_settlements_if_we_can|We shall leave a fiery trail through the heart of the enemy's lands, targeting the wealthy settlements if we can. str_the_army_will_be_disbanded_because_we_have_been_waiting_too_long_without_a_target|The army will be disbanded, because we have been waiting too long without a target. str_it_is_time_for_the_feast_to_conclude|It is time for the feast to conclude. str_we_should_continue_the_feast_unless_there_is_an_emergency|We should continue the feast, unless there is an emergency. str_you_had_wished_to_hold_a_feast|You had wished to hold a feast. str_your_wedding_day_approaches_my_lady|Your wedding day approaches, my lady. str_your_wedding_day_approaches|Your wedding day approaches. str_s22_and_s23_wish_to_marry|{s22} and {s23} wish to marry. str_it_has_been_a_long_time_since_the_lords_of_the_realm_gathered_for_a_feast|It has been a long time since the lords of the realm gathered for a feast. str_the_circumstances_which_led_to_this_decision_no_longer_apply_so_we_should_stop_and_reconsider_shortly|The circumstances which led to this decision no longer apply, so we should stop and reconsider shortly. str_s15_is_at_war_with_s16_|{s15} is at war with {s16}. str_in_the_short_term_s15_has_a_truce_with_s16_as_a_matter_of_general_policy_|In the short term, {s15} has a truce with {s16}. As a matter of general policy, str_in_the_short_term_s15_was_recently_provoked_by_s16_and_is_under_pressure_to_declare_war_as_a_matter_of_general_policy_|In the short term, {s15} was recently provoked by {s16}, and is under pressure to declare war. As a matter of general policy, str_s12s15_cannot_negotiate_with_s16_as_to_do_so_would_undermine_reg4herhis_own_claim_to_the_throne_this_civil_war_must_almost_certainly_end_with_the_defeat_of_one_side_or_another|{s12}{s15} cannot negotiate with {s16}, as to do so would undermine {reg4?her his} own claim to the throne. This civil war must almost certainly end with the defeat of one side or another. str_s12s15_considers_s16_to_be_dangerous_and_untrustworthy_and_shehe_wants_to_bring_s16_down|{s12}{s15} considers {s16} to be dangerous and untrustworthy, and {reg4?she he} wants to bring {s16} down. str_s12s15_is_anxious_to_reclaim_old_lands_such_as_s18_now_held_by_s16|{s12}{s15} is anxious to reclaim old lands such as {s18}, now held by {s16}. str_s12s15_feels_that_reg4shehe_is_winning_the_war_against_s16_and_sees_no_reason_not_to_continue|{s12}{s15} feels that {reg4?she he} is winning the war against {s16}, and sees no reason not to continue. str_s12s15_faces_too_much_internal_discontent_to_feel_comfortable_ignoring_recent_provocations_by_s16s_subjects|{s12}{s15} faces too much internal discontent to feel comfortable ignoring recent provocations by {s16}'s subjects. str_s12even_though_reg4shehe_is_fighting_on_two_fronts_s15_is_inclined_to_continue_the_war_against_s16_for_a_little_while_longer_for_the_sake_of_honor|{s12}Even though {reg4?she he} is fighting on two fronts, {s15} is inclined to continue the war against {s16} for a little while longer, for the sake of honor. str_s12s15_feels_that_reg4shehe_must_pursue_the_war_against_s16_for_a_little_while_longer_for_the_sake_of_honor|{s12}{s15} feels that {reg4?she he} must pursue the war against {s16} for a little while longer, for the sake of honor. str_s12s15_is_currently_on_the_offensive_against_s17_now_held_by_s16_and_reluctant_to_negotiate|{s12}{s15} is currently on the offensive against {s17}, now held by {s16}, and reluctant to negotiate. str_s12s15_is_alarmed_by_the_growing_power_of_s16|{s12}{s15} is alarmed by the growing power of {s16}. str_s12s15_distrusts_s16_and_fears_that_any_deals_struck_between_the_two_realms_will_not_be_kept|{s12}{s15} distrusts {s16}, and fears that any deals struck between the two realms will not be kept. str_s12s15_is_at_war_on_too_many_fronts_and_eager_to_make_peace_with_s16|{s12}{s15} is at war on too many fronts, and eager to make peace with {s16}. str_s12s15_seems_to_think_that_s16_and_reg4shehe_have_a_common_enemy_in_the_s17|{s12}{s15} seems to think that {s16} and {reg4?she he} have a common enemy in the {s17}. str_s12s15_feels_frustrated_by_reg4herhis_inability_to_strike_a_decisive_blow_against_s16|{s12}{s15} feels frustrated by {reg4?her his} inability to strike a decisive blow against {s16}. str_s12s15_has_suffered_enough_in_the_war_with_s16_for_too_little_gain_and_is_ready_to_pursue_a_peace|{s12}{s15} has suffered enough in the war with {s16}, for too little gain, and is ready to pursue a peace. str_s12s15_would_like_to_firm_up_a_truce_with_s16_to_respond_to_the_threat_from_the_s17|{s12}{s15} would like to firm up a truce with {s16} to respond to the threat from the {s17}. str_s12s15_wishes_to_be_at_peace_with_s16_so_as_to_pursue_the_war_against_the_s17|{s12}{s15} wishes to be at peace with {s16} so as to pursue the war against the {s17}. str_s12s15_seems_to_be_intimidated_by_s16_and_would_like_to_avoid_hostilities|{s12}{s15} seems to be intimidated by {s16}, and would like to avoid hostilities. str_s12s15_has_no_particular_reason_to_continue_the_war_with_s16_and_would_probably_make_peace_if_given_the_opportunity|{s12}{s15} has no particular reason to continue the war with {s16}, and would probably make peace if given the opportunity. str_s12s15_seems_to_be_willing_to_improve_relations_with_s16|{s12}{s15} seems to be willing to improve relations with {s16}. str_excuse_me_how_can_you_possibly_imagine_yourself_worthy_to_marry_into_our_family|Excuse me? How can you possibly imagine yourself worthy to marry into our family? str_em_with_regard_to_her_ladyship_we_were_looking_specifically_for_a_groom_of_some_distinction_fight_hard_count_your_dinars_and_perhaps_some_day_in_the_future_we_may_speak_of_such_things_my_good_man|Em... With regard to her ladyship, we were looking specifically for a groom of some distinction. Fight hard, count your denars, and perhaps some day in the future we may speak of such things, my good man! str_em_with_regard_to_her_ladyship_we_were_looking_specifically_for_a_groom_of_some_distinction|Em... With regard to her ladyship, we were looking specifically for a groom of some distinction. str_it_is_too_early_for_you_to_be_speaking_of_such_things_you_are_still_making_your_mark_in_the_world|It is too early for you to be speaking of such things. You are still making your mark in the world. str_you_dont_serve_the_s4_so_id_say_no_one_day_we_may_be_at_war_and_i_prefer_not_to_have_to_kill_my_inlaws_if_at_all_possible|You don't serve the {s4}, so I'd say no. One day we may be at war, and I prefer not to have to kill my in-laws, if at all possible. str_as_you_are_not_a_vassal_of_the_s4_i_must_decline_your_request_the_twists_of_fate_may_mean_that_we_will_one_day_cross_swords_and_i_would_hope_not_to_make_a_widow_of_a_lady_whom_i_am_obligated_to_protect|As you are not a vassal of the {s4}, I must decline your request. The twists of fate may mean that we will one day cross swords, and I would hope not to make a widow of a lady whom I am obligated to protect. str_as_you_are_not_a_pledged_vassal_of_our_liege_with_the_right_to_hold_land_i_must_refuse_your_request_to_marry_into_our_family|As you are not a pledged vassal of our liege, with the right to hold land, I must refuse your request to marry into our family. str_look_here_lad__the_young_s14_has_been_paying_court_to_s16_and_youll_have_to_admit__hes_a_finer_catch_for_her_than_you_so_lets_have_no_more_of_this_talk_shall_we|Look here, lad -- the young {s14} has been paying court to {s16}, and you'll have to admit -- he's a finer catch for her than you. So let's have no more of this talk, shall we? str_i_do_not_care_for_you_sir_and_i_consider_it_my_duty_to_protect_the_ladies_of_my_household_from_undesirable_suitors|I do not care for you, sir, and I consider it my duty to protect the ladies of my household from undesirable suitors... str_hmm_young_girls_may_easily_be_led_astray_so_out_of_a_sense_of_duty_to_the_ladies_of_my_household_i_think_i_would_like_to_get_to_know_you_a_bit_better_we_may_speak_of_this_at_a_later_date|Hmm. Young girls may easily be led astray, so out of a sense of duty to the ladies of my household, I think I would like to get to know you a bit better. We may speak of this at a later date. str_you_may_indeed_make_a_fine_match_for_the_young_mistress|You may indeed make a fine match for the young mistress. str_madame__given_our_relations_in_the_past_this_proposal_is_most_surprising_i_do_not_think_that_you_are_the_kind_of_woman_who_can_be_bent_to_a_hushands_will_and_i_would_prefer_not_to_have_our_married_life_be_a_source_of_constant_acrimony|Madame -- given our relations in the past, this proposal is most surprising. I do not think that you are the kind of woman who can be bent to a hushand's will, and I would prefer not to have our married life be a source of constant acrimony. str_i_would_prefer_to_marry_a_proper_maiden_who_will_obey_her_husband_and_is_not_likely_to_split_his_head_with_a_sword|I would prefer to marry a proper maiden who will obey her husband, and is not likely to split his head with a sword. str_my_lady_while_i_admire_your_valor_you_will_forgive_me_if_i_tell_you_that_a_woman_like_you_does_not_uphold_to_my_ideal_of_the_feminine_of_the_delicate_and_of_the_pure|My lady, while I admire your valor and your beauty, you will forgive me if I tell you that a woman like you does not uphold to my ideal of a wife feminine, delicate, and pure. str_nah_i_want_a_woman_wholl_keep_quiet_and_do_what_shes_told_i_dont_think_thats_you|Nah. I want a woman who'll keep quiet and do what she's told. I don't think that's you. str_my_lady_you_are_possessed_of_great_charms_but_no_properties_until_you_obtain_some_to_marry_you_would_be_an_act_of_ingratitude_towards_my_ancestors_and_my_lineage|My lady, you are possessed of great charms, but no properties. Until you obtain some, to marry you would be an act of ingratitude towards my ancestors and my lineage. str_my_lady_you_are_a_woman_of_no_known_family_of_no_possessions__in_short_a_nobody_do_you_think_that_you_are_fit_to_marry_into_may_family|My lady, you are a woman of no known family, of no possessions -- in short, a nobody. Do you think that you are fit to marry into may family? str_my_lady__forgive_me__the_quality_of_our_bond_is_not_of_the_sort_which_the_poets_tell_us_is_necessary_to_sustain_a_happy_marriage|My lady -- forgive me -- the quality of our bond is not of the sort which the poets tell us is necessary to sustain a happy marriage. str_um_i_think_that_if_i_want_to_stay_on_s4s_good_side_id_best_not_marry_you|Um, I think that if I want to stay on {s4}'s good side, I'd best not marry you. str_you_serve_another_realm_i_dont_see_s4_granting_reg4herhis_blessing_to_our_union|You serve another realm. I don't see {s4} granting {reg4?her his} blessing to our union. str_madame_my_heart_currently_belongs_to_s4|Madame, my heart currently belongs to {s4}. str_my_lady_you_are_a_woman_of_great_spirit_and_bravery_possessed_of_beauty_grace_and_wit_i_shall_give_your_proposal_consideration|My lady, you are a woman of great spirit and bravery, possessed of beauty, grace, and wit. I shall give your proposal consideration. str_my_lady_you_are_a_woman_of_great_spirit_and_bravery_possessed_of_beauty_grace_and_wit_i_would_be_most_honored_were_you_to_become_my_wife|My lady, you are a woman of great spirit and bravery, possessed of beauty, grace, and wit. I would be most honored were you to become my wife. str_ah__kais_and_layali__such_a_sad_tale_many_a_time_has_it_been_recounted_for_my_family_by_the_wandering_poets_who_come_to_our_home_and_it_has_never_failed_to_bring_tears_to_our_eyes|Ah -- 'Kais and Layali' -- such a sad tale. Many a time has it been recounted for my family by the wandering poets who come to our home, and it has never failed to bring tears to our eyes. str_kais_and_layali_three_hundred_stanzas_of_pathetic_sniveling_if_you_ask_me_if_kais_wanted_to_escape_heartbreak_he_should_have_learned_to_live_within_his_station_and_not_yearn_for_what_he_cannot_have|'Kais and Layali'? Three hundred stanzas of pathetic sniveling, if you ask me. If Kais wanted to escape heartbreak, he should have learned to live within his station, and not yearn for what he cannot have. str_kais_and_layali_no_one_should_ever_have_written_such_a_sad_poem_if_it_was_the_destiny_of_kais_and_layali_to_be_together_than_their_love_should_have_conquered_all_obstacles|'Kais and Layali'? No one should ever have written such a sad poem! If it was the destiny of Kais and Layali to be together, than their love should have conquered all obstacles! str_ah_kais_and_layali_a_very_old_standby_but_moving_in_its_way|Ah, 'Kais and Layali.' A very old stand-by, but moving, in its way. str_the_saga_of_helgered_and_kara_such_happy_times_in_which_our_ancestors_lived_women_like_kara_could_venture_out_into_the_world_like_men_win_a_name_for_themselves_and_not_linger_in_their_husbands_shadow|The saga of 'Helgered and Kara'? Such happy times in which our ancestors lived! Women like Kara could venture out into the world like men, win a name for themselves, and not linger in their husbands' shadow. str_ah_the_saga_of_helgered_and_kara_now_there_was_a_lady_who_knew_what_she_wanted_and_was_not_afraid_to_obtain_it|Ah, the saga of 'Helgered and Kara'. Now there was a lady who knew what she wanted, and was not afraid to obtain it. str_the_saga_of_helgered_and_kara_a_terrible_tale__but_it_speaks_of_a_very_great_love_if_she_were_willing_to_make_war_on_her_own_family|The saga of 'Helgered and Kara'? A terrible tale - but it speaks of a very great love, if she were willing to make war on her own family. str_the_saga_of_helgered_and_kara_as_i_recall_kara_valued_her_own_base_passions_over_duty_to_her_family_that_she_made_war_on_her_own_father_i_have_no_time_for_a_poem_which_praises_such_a_woman|The saga of 'Helgered and Kara'? As I recall, Kara valued her own base passions over duty to her family that she made war on her own father. I have no time for a poem which praises such a woman! str_the_saga_of_helgered_and_kara_how_could_a_woman_don_armor_and_carry_a_sword_how_could_a_man_love_so_ungentle_a_creature|The saga of 'Helgered and Kara'? How could a woman don armor and carry a sword! How could a man love so ungentle a creature! str_a_conversation_in_the_garden_i_cannot_understand_the_lady_in_that_poem_if_she_loves_the_man_why_does_she_tease_him_so|'A Conversation in the Garden'? I cannot understand the lady in that poem. If she loves the man, why does she tease him so? str_a_conversation_in_the_garden_let_us_see__it_is_morally_unedifying_it_exalts_deception_it_ends_with_a_maiden_surrendering_to_her_base_passions_and_yet_i_cannot_help_but_find_it_charming_perhaps_because_it_tells_us_that_love_need_not_be_tragic_to_be_memorable|'A Conversation in the Garden'? Let us see -- it is morally unedifying, it exalts deception, it ends with a maiden surrendering to her base passions... And yet I cannot help but find it charming, perhaps because it tells us that love need not be tragic to be memorable. str_a_conversation_in_the_garden_now_that_is_a_tale_every_lady_should_know_by_heart_to_learn_the_subtleties_of_the_politics_she_must_practice|'A Conversation in the Garden'? Now that is a tale every lady should know by heart, to learn the subtleties of the politics she must practice! str_a_conversation_in_the_garden_it_is_droll_i_suppose__although_there_is_nothing_there_that_truly_stirs_my_soul|'A Conversation in the Garden'? It is droll, I suppose -- although there is nothing there that truly stirs my soul. str_storming_the_fortress_of_love_ah_yes_the_lady_sits_within_doing_nothing_while_the_man_is_the_one_who_strives_and_achieves_i_have_enough_of_that_in_my_daily_life_why_listen_to_poems_about_it|'Storming the Fortress of Love'? Ah, yes. The lady sits within doing nothing, while the man is the one who strives and achieves. I have enough of that in my daily life. Why listen to poems about it? str_storming_the_fortress_of_love_ah_yes_an_uplifting_tribute_to_the_separate_virtues_of_man_and_woman|'Storming the Fortress of Love'? Ah, yes. An uplifting tribute to the separate virtues of man and woman. str_storming_the_fortress_of_love_ah_yes_but_although_it_is_a_fine_tale_of_virtues_it_speaks_nothing_of_passion|'Storming the Fortress of Love'? Ah, yes. But although it is a fine tale of virtues, it speaks nothing of passion! str_storming_the_fortress_of_love_ah_a_sermon_dressed_up_as_a_love_poem_if_you_ask_me|'Storming the Fortress of Love'? Ah... A sermon dressed up as a love poem, if you ask me. str_a_hearts_desire_ah_such_a_beautiful_account_of_the_perfect_perfect_love_to_love_like_that_must_be_to_truly_know_rapture|'A Heart's Desire'? Ah, such a beautiful account of the perfect, perfect love! To love like that must be to truly know rapture! str_a_hearts_desire_silly_if_you_ask_me_if_the_poet_desires_a_lady_then_he_should_endeavor_to_win_her__and_not_dress_up_his_desire_with_a_pretense_of_piety|'A Heart's Desire'? Silly, if you ask me. If the poet desires a lady, then he should endeavor to win her -- and not dress up his desire with a pretense of piety! str_a_hearts_desire_hmm__it_is_an_interesting_exploration_of_earthly_and_divine_love_it_does_speak_of_the_spiritual_quest_which_brings_out_the_best_in_man_but_i_wonder_if_the_poet_has_not_confused_his_yearning_for_higher_things_with_his_baser_passions|'A Heart's Desire'? Hmm -- it is an interesting exploration of earthly and divine love. It does speak of the spiritual quest which brings out the best in man, but I wonder if the poet has not confused his yearning for higher things with his baser passions. str_a_hearts_desire_oh_yes__it_is_very_worthy_and_philosophical_but_if_i_am_to_listen_to_a_bard_strum_a_lute_for_three_hours_i_personally_prefer_there_to_be_a_bit_of_a_story|'A Heart's Desire'? Oh, yes -- it is very worthy and philosophical. But if I am to listen to a bard strum a lute for three hours, I personally prefer there to be a bit of a story. str_reg3_units_of_s4_for_reg5_guests_and_retinue|{reg3} units of {s4} for {reg5} guests and retinue str_reg3_units_of_spice_of_reg5_to_be_consumed|{reg3} units of spice of {reg5} to be consumed str_reg3_units_of_oil_of_reg5_to_be_consumed|{reg3} units of oil of {reg5} to be consumed str_of_food_which_must_come_before_everything_else_the_amount_is_s8|Of food, which must come before everything else, the amount is {s8} str_s9_and_the_variety_is_s8_|{s9} and the variety is {s8}. str_s9_of_drink_which_guests_will_expect_in_great_abundance_the_amount_is_s8|{s9} Of drink, which guests will expect in great abundance, the amount is {s8} str_s9_of_spice_which_is_essential_to_demonstrate_that_we_spare_no_expense_as_hosts_the_amount_is_s8_|{s9} Of spice, which is essential to demonstrate that we spare no expense as hosts, the amount is {s8}. str_s9_of_oil_which_we_shall_require_to_light_the_lamps_the_amount_is_s8|{s9} Of oil, which we shall require to light the lamps, the amount is {s8}. str_s9_overall_our_table_will_be_considered_s8|{s9} Overall, our table will be considered {s8}. str_rebel|rebel str_bandit|bandit str_relation_of_prisoner_with_captor_is_reg0|relation of prisoner with captor is {reg0} str_s5_suffers_attrition_reg3_x_s4|{s5} suffers attrition {reg3} x {s4} str_s10_said_on_s1_s11__|{s10} said on {s1} {s11}^^ str_totalling_casualties_caused_during_mission|Totalling casualties caused during mission... str_removing_s4_from_s5|Removing {s4} from {s5} str_s4_joins_prison_break|{s4} joins prison break str_helper_is_spawned|helper is spawned. str_leaving_area_during_prison_break|Leaving area during prison break str_talk_to_the_trainer|Talk to the trainer. str_woman|woman str_man|man str_noble|noble str_common|common str_may_find_that_you_are_able_to_take_your_place_among_calradias_great_lords_relatively_quickly|may find that you are able to take your place among Calradia's great lords relatively quickly str_may_face_some_difficulties_establishing_yourself_as_an_equal_among_calradias_great_lords|may face some difficulties establishing yourself as an equal among Calradia's great lords str_may_face_great_difficulties_establishing_yourself_as_an_equal_among_calradias_great_lords|may face great difficulties establishing yourself as an equal among Calradia's great lords str_current_party_morale_is_reg5_current_party_morale_modifiers_are__base_morale__50_party_size_s2reg1_leadership_s3reg2_food_variety_s4reg3s5s6_recent_events_s7reg4_total__reg5___|Current party morale is {reg5}.^Current party morale modifiers are ^^Base morale +{reg6}^Party size {s2}{reg1}^Leadership {s3}{reg2}^Food variety {s4}{reg3}{s5}{s6}^Recent events {s7}{reg4}^TOTAL {reg5}^^^ str_s1extra_morale_for_s9_troops__reg6_|{s1}Extra morale for {s9} troops {reg6}^ str_courtships_in_progress_|Courtships in progress ^ str_s1_s2_relation_reg3_last_visit_reg4_days_ago|{s1}^{s2}, relation {reg3}, last visit {reg4} days ago str_s1__poems_known|{s1}^^Poems known str_s1_storming_the_castle_of_love_allegoric|{s1}^Storming the Castle of Love (Allegoric) str_s1_kais_and_layali_tragic|{s1}^Kais and Layali (Tragic) str_s1_a_conversation_in_the_garden_comic|{s1}^A Conversation in the Garden (Comic) str_s1_helgered_and_kara_epic|{s1}^Helgered and Kara (Epic) str_s1_a_hearts_desire_mystic|{s1}^A Heart's Desire (Mystic) str_no_companions_in_service|No companions in service str_gathering_support|Gathering support str_expected_back_imminently|Expected back imminently str_expected_back_in_approximately_reg3_days|Expected back in approximately {reg3} days str_gathering_intelligence|Gathering intelligence str_diplomatic_embassy_to_s9|Diplomatic embassy to {s9} str_serving_as_minister|Serving as minister str_in_your_court_at_s9|In your court at {s9} str_under_arms|Under arms str_in_your_party|In your party str_attacking_enemy_army_near_s11|Attacking enemy army near {s11} str_holding_feast_at_s11|Holding feast at {s11} str_s9s10_current_state_s11_hours_at_current_state_reg3_current_strategic_thinking_s14_marshall_s12_since_the_last_offensive_ended_reg4_hours_since_the_decisive_event_reg10_hours_since_the_last_rest_reg9_hours_since_the_last_feast_ended_reg5_hours_percent_disgruntled_lords_reg7_percent_restless_lords_reg8__|{s9}{s10}^Current state {s11}^Hours at current state {reg3}^Current strategic thinking {s14}^Marshall {s12}^Since the last offensive ended {reg4} hours^Since the decisive event {reg10} hours^Since the last 18+ hour rest {reg9} hours^Since the last feast ended {reg5} hours^Percent disgruntled lords {reg7}%^Percent restless lords {reg8}%^^ str__right_to_rule_reg12|^Right to rule {reg12}. str_political_arguments_made_legality_reg3_rights_of_lords_reg4_unificationpeace_reg5_rights_of_commons_reg6_fief_pledges_reg7|Political arguments made ^Legality {reg3}^Rights of lords {reg4}^Unification/peace {reg5}^Rights of commons {reg6}^Fief pledges {reg7} str_renown_reg2_honour_rating_reg3s12_friends_s8_enemies_s6_s9|Renown {reg2}.^Honour rating {reg3}.{s12}^Friends {s8}.^Enemies {s6}.^{s9} str_you_lie_stunned_for_several_minutes_then_stagger_to_your_feet_to_find_your_s10_standing_over_you_you_have_lost_the_duel|You lie stunned for several minutes, then stagger to your feet, to find your {s10} standing over you. You have lost the duel. str_s10_lies_in_the_arenas_dust_for_several_minutes_then_staggers_to_his_feet_you_have_won_the_duel|{s10} lies in the arena's dust for several minutes, then staggers to his feet. You have won the duel str__this_castle_is_temporarily_under_royal_control| This castle is temporarily under royal control. str__this_castle_does_not_seem_to_be_under_anyones_control| This castle does not seem to be under anyone's control. str__this_town_is_temporarily_under_royal_control| This town is temporarily under royal control. str__the_townspeople_seem_to_have_declared_their_independence| The townspeople seem to have declared their independence. str_to_your_husband_s11|to your husband, {s11}. str__you_see_the_banner_of_your_wifehusband_s7_over_the_castle_gate| You see the banner of your {wife/husband}, {s7}, over the castle gate. str__the_banner_of_your_wifehusband_s7_flies_over_the_town_gates| The banner of your {wife/husband}, {s7}, flies over the town gates. str__the_lord_is_currently_holding_a_feast_in_his_hall|^The lord is currently holding a feast in his hall. str__join_the_feast| (join the feast) str_belligerent_drunk_in_s4|Belligerent drunk in {s4} str_belligerent_drunk_not_found|Belligerent drunk not found str_roughlooking_character_in_s4|Rough-looking character in {s4} str_roughlooking_character_not_found|Rough-looking character not found str__however_you_have_sufficiently_distinguished_yourself_to_be_invited_to_attend_the_ongoing_feast_in_the_lords_castle|. However, you have sufficiently distinguished yourself to be invited to attend the ongoing feast in the lord's castle. str_s8_you_are_also_invited_to_attend_the_ongoing_feast_in_the_castle|{s8}. You are also invited to attend the ongoing feast in the castle. str_s11_unfortunately_s12_was_wounded_and_had_to_be_left_behind|{s11} Unfortunately, {s12} was wounded and had to be left behind. str_s11_also_s12_was_wounded_and_had_to_be_left_behind|{s11} Also, {s12} was wounded and had to be left behind. str_with_the_s10|with the {s10} str_outside_calradia|outside Calradia. str_you_have_been_indicted_for_treason_to_s7_your_properties_have_been_confiscated_and_you_would_be_well_advised_to_flee_for_your_life|You have been indicted for treason to {s7}. Your properties have been confiscated, and you would be well advised to flee for your life. str_by_order_of_s6_s4_of_the_s5_has_been_indicted_for_treason_the_lord_has_been_stripped_of_all_reg4herhis_properties_and_has_fled_for_reg4herhis_life_he_is_rumored_to_have_gone_into_exile_s11|By order of {s6}, {s4} of the {s5} has been indicted for treason. The lord has been stripped of all {reg4?her his} properties, and has fled for {reg4?her his} life. He is rumored to have gone into exile {s11}. str_local_notables_from_s1_a_village_claimed_by_the_s4_have_been_mistreated_by_their_overlords_from_the_s3_and_petition_s5_for_protection|local notables from {s1}, a village claimed by the {s4}, have been mistreated by their overlords from the {s3} and petition {s5} for protection str_villagers_from_s1_stole_some_cattle_from_s2|villagers from {s1} stole some cattle from {s2} str_villagers_from_s1_abducted_a_woman_from_a_prominent_family_in_s2_to_marry_one_of_their_boys|villagers from {s1} abducted a woman from a prominent family in {s2} to marry one of their boys str_villagers_from_s1_killed_some_farmers_from_s2_in_a_fight_over_the_diversion_of_a_stream|villagers from {s1} killed some farmers from {s2} in a fight over the diversion of a stream str_your_new_minister_|Your new minister str_s10_is_your_new_minister_and_|{s10} is your new minister, and str_due_to_the_fall_of_s10_your_court_has_been_relocated_to_s12|Due to the loss of {s10}, your court has been relocated to {s11} str_after_to_the_fall_of_s10_your_faithful_vassal_s9_has_invited_your_court_to_s11_|After to the loss of {s10}, your faithful vassal {s9} has invited your court to {s11} str_after_to_the_fall_of_s11_your_court_has_nowhere_to_go|After the loss of {s11}, your court has nowhere to go str_s8_wishes_to_inform_you_that_the_lords_of_s9_will_be_gathering_for_a_feast_at_his_great_hall_in_s10_and_invites_you_to_be_part_of_this_august_assembly|{s8} wishes to inform you that the lords of {s9} will be gathering for a feast at his great hall in {s10}, and invites you to be part of this exalted assembly. str_consult_with_s11_at_your_court_in_s12|Consult with {s11} at your court in {s12} str_as_brief_as_our_separation_has_been_the_longing_in_my_heart_to_see_you_has_made_it_seem_as_many_years|As brief as our separation has been, the longing in my heart to see you has made it seem as many years. str_although_it_has_only_been_a_short_time_since_your_departure_but_i_would_be_most_pleased_to_see_you_again|Although it has only been a short time since your departure, I would be most pleased to see you again. str_although_i_have_received_no_word_from_you_for_quite_some_time_i_am_sure_that_you_must_have_been_very_busy_and_that_your_failure_to_come_see_me_in_no_way_indicates_that_your_attentions_to_me_were_insincere_|Although I have received no word from you for quite some time, I am sure that you must have been very busy, and that your failure to come see me in no way indicates that your attentions to me were insincere. str_i_trust_that_you_have_comported_yourself_in_a_manner_becoming_a_gentleman_during_our_long_separation_|I trust that you have comported yourself in a manner becoming a gentleman during our long separation. str_it_has_been_many_days_since_you_came_and_i_would_very_much_like_to_see_you_again|It has been many days since you came, and I would very much like to see you again. str__you_should_ask_my_s11_s16s_permission_but_i_have_no_reason_to_believe_that_he_will_prevent_you_from_coming_to_see_me| You should ask my {s11} {s16}'s permission, but I have no reason to believe that he will prevent you from coming to see me. str__you_should_first_ask_her_s11_s16s_permission|. You should first ask her {s11} {s16}'s permission str__alas_as_we_know_my_s11_s16_will_not_permit_me_to_see_you_however_i_believe_that_i_can_arrange_away_for_you_to_enter_undetected| Alas, as we know, my {s11} {s16} will not permit me to see you. However, I believe that I can arrange a way for you to enter undetected. str__as_my_s11_s16_has_already_granted_permission_for_you_to_see_me_i_shall_expect_your_imminent_arrival| As my {s11} {s16} has already granted permission for you to see me, I shall expect your imminent arrival. str_visit_s3_who_was_last_at_s4s18|Visit {s3}, who was last at {s4}{s18} str_the_guards_at_the_gate_have_been_ordered_to_allow_you_through_you_might_be_imagining_things_but_you_think_one_of_them_may_have_given_you_a_wink|The guards at the gate have been ordered to allow you through. You might be imagining things, but you think one of them may have given you a wink str_the_guards_glare_at_you_and_you_know_better_than_to_ask_permission_to_enter_however_as_you_walk_back_towards_your_lodgings_an_elderly_lady_dressed_in_black_approaches_you_i_am_s11s_nurse_she_whispers_urgently_don_this_dress_and_throw_the_hood_over_your_face_i_will_smuggle_you_inside_the_castle_to_meet_her_in_the_guise_of_a_skullery_maid__the_guards_will_not_look_too_carefully_but_i_beg_you_for_all_of_our_sakes_be_discrete|The guards glare at you, and you know better than to ask permission to enter. However, as you walk back towards your lodgings, an elderly lady dressed in black approaches you. 'I am {s11}'s nurse,' she whispers urgently. 'Don this dress, and throw the hood over your face. I will smuggle you inside the castle to meet her in the guise of a scullery maid -- the guards will not look too carefully. But I beg you, for all of our sakes, be discreet! str_the_guards_glare_at_you_and_you_know_better_than_to_ask_permission_to_enter_however_as_you_walk_back_towards_your_lodgings_an_elderly_lady_dressed_in_black_approaches_you_i_am_s11s_nurse_she_whispers_urgently_wait_for_a_while_by_the_spring_outside_the_walls_i_will_smuggle_her_ladyship_out_to_meet_you_dressed_in_the_guise_of_a_shepherdess_but_i_beg_you_for_all_of_our_sakes_be_discrete|The guards glare at you, and you know better than to ask permission to enter. However, as you walk back towards your lodgings, an elderly lady dressed in black approaches you. 'I am {s11}'s nurse,' she whispers urgently. 'Wait for a while by the spring outside the walls. I will smuggle her ladyship out to meet you, dressed in the guise of a shepherdess. But I beg you, for all of our sakes, be discreet! str_the_guards_glare_at_you_and_you_know_better_than_to_ask_permission_to_enter_however_as_you_walk_back_towards_your_lodgings_an_elderly_lady_dressed_in_black_approaches_you_i_am_s11s_nurse_she_whispers_urgently_her_ladyship_asks_me_to_say_that_yearns_to_see_you_but_that_you_should_bide_your_time_a_bit_her_ladyship_says_that_to_arrange_a_clandestine_meeting_so_soon_after_your_last_encounter_would_be_too_dangerous|The guards glare at you, and you know better than to ask permission to enter. However, as you walk back towards your lodgings, an elderly lady dressed in black approaches you.^'I am {s11}'s nurse,' she whispers urgently. 'Her ladyship asks me to say that she yearns to see you, but that you should bide your time a bit. Her ladyship says that to arrange a clandestine meeting so soon after your last encounter would be too dangerous.' str_the_guards_glare_at_you_and_you_know_better_than_to_ask_permission_to_enter|The guards glare at you, and you know better than to ask permission to enter. str_party_with_commander_mismatch__check_log_for_details_|Party with commander mismatch - check log for details str_doing_political_calculations_for_s9|Doing political calculations for {s9} str_current_wealth_reg1|Current wealth {reg1} str_wanted_bandits_spotted_by_s4|Wanted bandits spotted by {s4} str_s4_ready_to_voice_objection_to_s3s_mission_if_in_party|{s4} ready to voice objection to {s3}'s mission, if in party str_strange_that_one_didnt_seem_like_your_ordenary_troublemaker_he_didnt_drink_all_that_much__he_just_stood_there_quietly_and_watched_the_door_you_may_wish_to_consider_whether_you_have_any_enemies_who_know_you_are_in_town_a_pity_that_blood_had_to_be_spilled_in_my_establishment|Strange. That one didn't seem like your ordinary troublemaker. He didn't drink all that much -- he just stood there, quietly, and watched the door. You may wish to consider whether you have any enemies who know you are in town... A pity that blood had to be spilled in my establishment... str_you_never_let_him_draw_his_weapon_still_it_looked_like_he_was_going_to_kill_you_take_his_sword_and_purse_i_suppose_he_was_trouble_but_its_not_good_for_an_establishment_to_get_a_name_as_a_place_where_men_are_killed|You never let him draw his weapon.... Still, it looked like he was going to kill you. Take his sword and purse, I suppose. He was trouble, but it's not good for an establishment to get a name as a place where men are killed. str_well_id_say_that_he_started_it_that_entitles_you_to_his_sword_and_purse_i_suppose_have_a_drink_on_the_house_as_i_daresay_youve_saved_a_patron_or_two_a_broken_skull_still_i_hope_he_still_has_a_pulse_its_not_good_for_an_establishment_to_get_a_name_as_a_place_where_men_are_killed|Well... I'd say that he started it. That entitles you to his sword and purse, I suppose. Have a drink on the house, as I daresay you've saved a patron or two a broken skull. Still, I hope he still has a pulse. It's not good for an establishment to get a name as a place where men are killed. str_stop_no_shooting_no_shooting|Stop! No shooting! No shooting! str_em_ill_stay_out_of_this|Em... I'll stay out of this. str_the_s12_is_a_labyrinth_of_rivalries_and_grudges_lords_ignore_their_lieges_summons_and_many_are_ripe_to_defect|The {s12} is a labyrinth of rivalries and grudges. Lords ignore their liege's summons, and many are ripe to defect. str_the_s12_is_shaky_many_lords_do_not_cooperate_with_each_other_and_some_might_be_tempted_to_defect_to_a_liege_that_they_consider_more_worthy|The {s12} is shaky. Many lords do not cooperate with each other, and some might be tempted to defect to a liege that they consider more worthy. str_the_s12_is_fairly_solid_some_lords_bear_enmities_for_each_other_but_they_tend_to_stand_together_against_outside_enemies|The {s12} is fairly solid. Some lords bear enmities for each other, but they tend to stand together against outside enemies. str_the_s12_is_a_rock_of_stability_politically_speaking_whatever_the_lords_may_think_of_each_other_they_fight_as_one_against_the_common_foe|The {s12} is a rock of stability, politically speaking. Whatever the lords may think of each other, they fight as one against the common foe. str_tribune_s12|Tribune {s12} str_lady_s12|Lady {s12} str_lord_s12|Lord {s12} str_resolve_the_dispute_between_s11_and_s12|Resolve the dispute between {s11} and {s12} str_in_doing_so_you_will_be_in_violation_of_your_truce_is_that_what_you_want|In doing so, you will be in violation of your truce. Is that what you want? str_if_you_attack_without_provocation_some_of_your_vassals_may_consider_you_to_be_too_warlike_is_that_what_you_want|If you attack without provocation, some of your vassals may consider you to be too warlike. Is that what you want? str_our_men_are_ready_to_ride_forth_at_your_bidding_are_you_sure_this_is_what_you_want|Our men are ready to ride forth at your bidding... Are you sure this is what you want? str_seek_recognition|seek recognition str_seek_vassalhood|seek vassalhood str_seek_a_truce|seek a truce str__promised_fief| (promised fief) str_no_fiefss12|(no fiefs){s12} str_fiefs_s0s12|(fiefs {s0}{s12}) str_please_s65_|Please {s65}, str__s15_is_also_being_held_here_and_you_may_wish_to_see_if_reg4shehe_will_join_us| {s15} is also being held here, and you may wish to see if {reg4?she he} will join us. str_one_thing_in_our_favor_is_that_s12s_grip_is_very_shaky_he_rules_over_a_labyrinth_of_rivalries_and_grudges_lords_often_fail_to_cooperate_and_many_would_happily_seek_a_better_liege|One thing in our favor is that {s12}'s grip is very shaky. He rules over a labyrinth of rivalries and grudges. Lords often fail to cooperate, and many would happily seek a better liege. str_thankfully_s12s_grip_is_fairly_shaky_many_lords_do_not_cooperate_with_each_other_and_some_might_be_tempted_to_seek_a_better_liege|Thankfully, {s12}'s grip is fairly shaky. Many lords do not cooperate with each other, and some might be tempted to seek a better liege. str_unfortunately_s12s_grip_is_fairly_strong_until_we_can_shake_it_we_may_have_to_look_long_and_hard_for_allies|Unfortunately, {s12}'s grip is fairly strong. Until we can shake it, we may have to look long and hard for allies. str_unfortunately_s12s_grip_is_very_strong_unless_we_can_loosen_it_it_may_be_difficult_to_find_allies|Unfortunately, {s12}'s grip is very strong. Unless we can loosen it, it may be difficult to find allies. str_playername_come_to_plague_me_some_more_have_you|{playername}... Come to plague me some more, have you? str_ah_it_is_you_again|Ah. It is you again... str_well_playername|Well, {playername} str_flagon_of_mead|flagon of mead str_skin_of_kumis|skin of kumis str_mug_of_kvass|mug of kvass str_cup_of_wine|cup of wine str_you_intend_to_challenge_s13_to_force_him_to_retract_an_insult|You intend to challenge {s13} to force him to retract an insult. str_youll_have_to_speak_to_me_at_some_other_time_then|You'll have to speak to me at some other time, then. str_this_is_no_time_for_words|This is no time for words! str_of_course_my_wife|Of course, my wife. str_perhaps_not_our_marriage_has_become_a_bit_strained_dont_you_think|Perhaps not. Our marriage has become a bit strained, don't you think? str_why_is_that_my_wife_actually_our_marriage_has_become_such_that_i_prefer_to_have_a_witness_for_all_of_our_converations|Why is that, my wife? Actually, our marriage has become such that I prefer to have a witness for all of our converations. str_all_right_then_what_do_you_have_to_say_out_with_it|All right then. What do you have to say? Out with it. str_bah__im_in_no_mood_for_whispering_in_the_corner|Bah -- I'm in no mood for whispering in the corner. str_bah_i_dont_like_you_that_much_im_not_going_to_go_plot_with_you_in_some_corner|Bah. I don't like you that much. I'm not going to go plot with you in some corner. str_well__now_what_do_you_have_to_propose|Well -- now what do you have to propose? str_trying_our_hand_at_intrigue_are_we_i_think_not|Trying our hand at intrigue, are we? I think not str_hah_i_trust_you_as_a_i_would_a_serpent_i_think_not|Hah! I trust you as a I would a serpent. I think not. str_i_do_not_like_to_conduct_my_business_in_the_shadows_but_sometimes_it_must_be_done_what_do_you_have_to_say|I do not like to conduct my business in the shadows, but sometimes it must be done. What do you have to say? str_i_would_prefer_to_conduct_our_affairs_out_in_the_open|I would prefer to conduct our affairs out in the open. str_do_not_take_this_amiss_but_with_you_i_would_prefer_to_conduct_our_affairs_out_in_the_open|Do not take this amiss, but with you, I would prefer to conduct our affairs out in the open. str_hmm_you_have_piqued_my_interest_what_do_you_have_to_say|Hmm. You have piqued my interest. What do you have to say? str_em_lets_keep_our_affairs_out_in_the_open_for_the_time_being|Em... Let's keep our affairs out in the open, for the time being. str_thats_sensible__the_world_is_full_of_churls_who_poke_their_noses_into_their_betters_business_now_tell_me_what_it_is_that_you_have_to_say|That's sensible -- the world is full of churls who poke their noses into their betters' business. Now tell me what it is that you have to say. str_what_do_you_take_me_for_a_plotter|What do you take me for? A plotter? str_well_i_normally_like_to_keep_things_out_in_the_open_but_im_sure_someone_like_you_would_not_want_to_talk_in_private_unless_heshe_had_a_good_reason_what_is_it|Well, I normally like to keep things out in the open, but I'm sure someone like you would not want to talk in private unless {he/she} had a good reason. What is it? str_surely_we_can_discuss_whatever_you_want_to_discuss_out_here_in_the_open_cant_we|Surely we can discuss whatever you want to discuss out here in the open, can't we? str_im_a_simple__man_not_one_for_intrigue_but_id_guess_that_you_have_something_worthwhile_to_say_what_is_it|I'm a simple man, not one for intrigue, but I'd guess that you have something worthwhile to say. What is it? str_forgive_me_but_im_not_one_for_going_off_in_corners_to_plot|Forgive me, but I'm not one for going off in corners to plot. str_please_do_not_take_this_amiss_but_i_do_not_trust_you|Please do not take this amiss, but I do not trust you. str_certainly_playername_what_is_it|Certainly, {playername}. What is it? str_forgive_me_but_id_prefer_to_keep_our_conversations_in_the_open|Forgive me, but I'd prefer to keep our conversations in the open. str_please_do_not_take_this_amiss_but_im_not_sure_you_and_i_are_still_on_those_terms|Please do not take this amiss, but I'm not sure you and I are still on those terms. str_really_well_this_is_the_first_i_have_heard_of_it_unless_you_build_up_support_for_that_claim_you_may_find_it_difficult_to_find_allies_however_whenever_you_see_fit_to_declare_yourself_publically_as_queen_i_should_be_honored_to_be_your_consort|Really? Well, this is the first I have heard of it. Unless you build up support for that claim, you may find it difficult to find allies. However, whenever you see fit to declare yourself publically as queen, I should be honored to be your consort. str_yes_i_have_heard_such_talk_while_it_is_good_that_you_are_building_up_your_support_i_do_not_think_that_you_are_quite_ready_to_proclaim_yourself_yet_however_i_will_let_you_be_the_judge_of_that_and_when_you_decide_i_should_be_honored_to_be_your_consort|Yes... I have heard such talk. While it is good that you are building up your support, I do not think that you are quite ready to proclaim yourself yet. However, I will let you be the judge of that, and when you decide, I should be honored to be your consort. str_yes_and_many_others_in_calradia_think_so_as_well_perhaps_it_is_time_that_you_declared_yourself_and_we_shall_ride_forth_together_to_claim_your_throne_i_should_be_honored_to_be_your_consort|Yes... and many others in Calradia think so as well. Perhaps it is time that you declared yourself, and we shall ride forth together to claim your throne. I should be honored to be your consort. str_i_am_disturbed_about_my_lord_s15s_choice_of_companions|I am disturbed about my lord {s15}'s choice of companions. str_well_ill_be_honest_i_feel_that_sometimes_s15_overlooks_my_rights_and_extends_his_protection_to_the_unworthy|Well, I'll be honest. I feel that sometimes {s15} overlooks my rights, and extends {reg15?her his} protection to the unworthy. str_heh_one_thing_that_ill_say_about_s15_is_that_he_has_a_ripe_batch_of_bastards_in_his_court|Heh. One thing that I'll say about {s15} is that {reg15?she he} has a ripe batch of bastards in {reg15?her his} court. str_well_sometimes_i_have_to_say_that_i_question_s15s_judgment_regarding_those_who_he_keeps_in_his_court|Well, sometimes I have to say that I question {s15}'s judgment regarding those whom {reg15?she he} keeps in his court. str_s15_is_a_weak_man_who_too_easily_lends_his_ear_to_evil_council_and_gives_his_protection_to_some_who_have_done_me_wrong|{s15} is a weak ruler, who too easily lends an ear to evil council, and gives protection to some who have done me wrong. str_i_will_confess_that_sometimes_i_worry_about_s15s_judgment_particularly_in_the_matter_of_the_counsel_that_he_keeps|I will confess that sometimes I worry about {s15}'s judgment, particularly in the matter of the counsel that {reg15?she he} keeps.. str_what_do_i_think_i_think_that_s15_is_a_vile_pretender_a_friend_to_the_flatterer_and_the_hypocrite|What do I think? I think that {s15} is a vile pretender, a friend to the flatterer and the hypocrite. str_well_s15_is_not_like_you_ill_say_that_much|Well, {s15} is not like you. I'll say that much. str_s15_long_may_he_live|{s15}? Long may {reg15?she he} live! str_he_is_my_liege_that_is_all_that_i_will_say_on_this_matter|{s15} is my liege. That is all that I will say on this matter. str_that_you_are_the_rightful_heir_to_the_throne_of_calradia|That you are the rightful heir to the throne of Calradia? str_that_s14_is_the_rightful_ruler_of_calradia|That {s14} is the rightful ruler of Calradia? str_that_s14_will_rule_this_land_justly|That {s14} will rule this land justly? str_that_s14_will_protect_our_rights_as_nobles|That {s14} will protect our rights as nobles? str_that_s14_will_unify_this_land_and_end_this_war|That {s14} will unify this land and end this war? str_that_s14_will_reward_me_with_a_fief|That {s14} will reward me with a fief? str_king|king str_queen|queen str_khan|khan str_i|I str_according_to_the_ancient_law_and_custom_of_the_calradians_s45_should_be_s47|According to the ancient law and custom of the Calradians, {s45} should be {s47} str_because_s44_is_the_rightful_s47_of_the_s46|Because {s44} is the rightful {s47} of the {s46} str_you_speak_of_claims_and_legalities_yet_to_others_you_talk_of_bringing_peace_by_force|You speak of claims and legalities, yet to others you talk of bringing peace by force str_you_speak_of_bringing_peace_by_force_yet_to_others_you_make_legal_claims|You speak of bringing peace by force, yet to others you make legal claims. str_you_speak_to_some_of_upholding_the_rights_of_the_commons_yet_you_speak_to_others_of_uphold_the_rights_of_nobles_what_if_those_rights_are_in_conflict|You speak to some of upholding the rights of the commons, yet you speak to others of uphold the rights of nobles. What if those rights are in conflict? str_you_speak_to_me_of_upholding_my_rights_as_a_lord_but_to_others_you_talk_of_upholding_the_rights_of_all_commons_what_if_those_rights_come_into_conflict|You speak to me of upholding my rights as a lord, but to others you talk of upholding the rights of all commons. What if those rights come into conflict? str_a_claim_should_be_strong_indeed_before_one_starts_talking_about_it|A claim should be strong indeed before one starts talking about it. str_a_king_should_prove_his_valor_beyond_any_doubt_before_he_starts_talking_about_a_claim_to_the_throne|A king should prove his valor beyond any doubt before he starts talking about a claim to the throne. str_you_must_prove_yourself_a_great_warrior_before_men_will_follow_you_as_king|You must prove yourself a great warrior before men will follow you as king. str_a_claim_to_the_throne_should_be_strong_indeed_before_one_presses_it|A claim to the throne should be strong indeed before one presses it. str_indeed_but_a_man_must_also_prove_himself_a_great_warrior_before_men_will_follow_you_as_king|Indeed. But a man must also prove himself a great warrior before men will follow you as king. str_my_pigherd_can_declare_himself_king_if_he_takes_he_fancy_i_think_you_need_to_break_a_few_more_heads_on_tbe_battlefield_before_men_will_follow_you|My pigherd can declare himself king, if he takes he fancy. I think you need to break a few more heads on tbe battlefield before men will follow you. str_if_you_do_not_wish_to_die_on_a_scaffold_like_so_many_failed_pretenders_before_you_i_would_suggest_that_you_to_build_your_claim_on_stronger_foundations_so_that_men_will_follow_you|If you do not wish to die on a scaffold, like so many failed pretenders before you, I would suggest that you to build your claim on stronger foundations, so that men will follow you. str_if_you_do_not_wish_to_die_on_a_scaffold_like_so_many_failed_pretenders_before_you_i_would_advise_you_prove_yourself_on_the_field_of_battle_so_that_men_will_follow_you|If you do not wish to die on a scaffold, like so many failed pretenders before you, I would advise you prove yourself on the field of battle, so that men will follow you. str_talk_is_for_heralds_and_lawyers_real_kings_prove_themselves_with_their_swords|Talk is for heralds and lawyers. Real kings prove themselves with their swords. str_i_were_you_i_would_try_to_prove_myself_a_bit_more_before_i_went_about_pressing_my_claim|If I were you, I would try to prove myself a bit more before I went about pressing my claim. str_indeed_please_continue|Indeed. Please continue. str_me|me str_i_worry_about_those_with_whom_you_have_chosen_to_surround_yourself|I worry about those with whom you have chosen to surround yourself. str_there_are_some_outstanding_matters_between_me_and_some_of_your_vassals_|There are some outstanding matters between me and some of your vassals. str_my_liege_has_his_faults_but_i_dont_care_for_your_toadies|My liege has his faults but I don't care for your toadies. str_i_think_youre_a_good_man_but_im_worried_that_you_might_be_pushed_in_the_wrong_direction_by_some_of_those_around_you|I think you're a good man, but I'm worried that you might be pushed in the wrong direction by some of those around you. str_i_am_loathe_to_fight_alongside_you_so_long_as_you_take_under_your_wing_varlots_and_base_men|I am loathe to fight alongside you, so long as you take under your wing varlots and base men. str_ill_be_honest__with_some_of_those_who_follow_you_i_think_id_be_more_comfortable_fighting_against_you_than_with_you|I'll be honest -- with some of those who follow you, I think I'd be more comfortable fighting against you than with you. str_i_say_that_you_can_judge_a_man_by_the_company_he_keeps_and_you_have_surrounded_yourself_with_vipers_and_vultures|I say that you can judge a man by the company he keeps, and you have surrounded yourself with vipers and vultures. str_you_know_that_i_have_always_had_a_problem_with_some_of_our_companions|You know that I have always had a problem with some of our companions. str_politically_i_would_be_a_better_position_in_the_court_of_my_current_liege_than_in_yours|Politically, I would be a better position in the court of my current liege, than in yours. str_i_am_more_comfortable_with_you_and_your_companions_than_with_my_current_liege|I am more comfortable with you and your companions than with my current liege str_militarily_youre_in_no_position_to_protect_me_should_i_be_attacked_id_be_reluctant_to_join_you_until_you_could|Militarily, you're in no position to protect me, should I be attacked. I'd be reluctant to join you until you could. str_militarily_when_i_consider_the_lay_of_the_land_i_realize_that_to_pledge_myself_to_you_now_would_endanger_my_faithful_retainers_and_my_family|Militarily, when I consider the lay of the land, I realize that to pledge myself to you now would endanger my faithful retainers and my family. str_militarily_youre_in_no_position_to_come_to_my_help_if_someone_attacked_me_i_dont_mind_a_good_fight_but_i_like_to_have_a_chance_of_winning|Militarily, you're in no position to come to my help, if someone attacked me. I don't mind a good fight, but I like to have a chance of winning. str_militarily_you_would_have_me_join_you_only_to_find_myself_isolated_amid_a_sea_of_enemies|Militarily, you would have me join you, only to find myself isolated amid a sea of enemies. str_militarily_youre_in_no_position_to_come_to_my_help_if_someone_attacked_me_youd_let_me_be_cut_down_like_a_dog_id_bet|Militarily, you're in no position to come to my help, if someone attacked me. You'd let me be cut down like a dog, I'd bet. str_militarily_i_wouldnt_be_any_safer_if_i_joined_you|Militarily, I wouldn't be any safer if I joined you. str_militarily_i_might_be_safer_if_i_joined_you|Militarily, I might be safer if I joined you. str_finally_there_is_a_cost_to_ones_reputation_to_change_sides_in_this_case_the_cost_would_be_very_high|Finally, one should always think carefully about retracting one's allegiance, even if there is good reason, as it is not good to get a name as one who changes lieges easily. In this case, the cost to my reputation would be very high. str_finally_there_is_a_cost_to_ones_reputation_to_change_sides_in_this_case_the_cost_would_be_significant|Finally, one should always think carefully about retracting one's allegiance, even if there is good reason, as it is not good to get a name as one who changes lieges easily. In this case, the cost to my reputation would be significant. str_finally_there_is_a_cost_to_ones_reputation_to_change_sides_in_this_case_however_many_men_would_understand|Finally, one should always think carefully about retracting one's allegiance, even if there is good reason, as it is not good to get a name as one who changes lieges easily. In this case, however, many men would understand. str_i_will_not_have_it_be_said_about_me_that_i_am_a_traitor_that_is_my_final_decision_i_have_nothing_more_to_say_on_this_matter|I will not have it be said about me that I am a traitor. That is my final decision. I have nothing more to say on this matter. str_i_am_pledged_to_defend_s14_i_am_sorry_though_we_may_meet_on_the_battlefield_i_hope_that_we_will_still_be_friends|I am pledged to defend {s14}. I am sorry. Though we may meet on the battlefield, I hope that we will still be friends. str_i_really_cannot_bring_myself_to_renounce_s14_i_am_sorry_please_lets_not_talk_about_this_any_more|I really cannot bring myself to renounce {s14}. I am sorry. Please, let's not talk about this any more. str_however_i_have_decided_that_i_must_remain_loyal_to_s14_i_am_sorry|However, I have decided that I must remain loyal to {s14}. I am sorry. str_however_i_will_not_let_you_lead_me_into_treason_do_not_talk_to_me_of_this_again|However, I will not let you lead me into treason. Do not talk to me of this again. str_its_not_good_to_get_a_reputation_as_one_who_abandons_his_liege_that_is_my_decision_let_us_speak_no_more_of_this_matter|It's not good to get a reputation as one who abandons his liege. That is my decision. Let us speak no more of this matter. str_ive_decided_to_stick_with_s14_i_dont_want_to_talk_about_this_matter_any_more|I've decided to stick with {s14}. I don't want to talk about this matter any more. str_you_are_challenging_me_to_a_duel_how_droll_as_you_wish_playername_it_will_be_good_sport_to_bash_your_head_in|You are challenging me to a duel? How droll! As you wish, {playername}, it will be good sport to bash your head in. str_call_me_coward_very_well_you_leave_me_no_choice|Call me coward? Very well, you leave me no choice. str_reg3_hours|{reg3} hours. str_hour|hour. str_however_circumstances_have_changed_since_we_made_that_decision_and_i_may_reconsider_shortly_s16|However, circumstances have changed since we made that decision, and I may reconsider shortly. {s16} str_i_wish_to_marry_your_s11_s10_i_ask_for_your_blessing|I wish to marry your {s11}, {s10}. I ask for your blessing. str_i_wish_to_marry_your_s11_s10_i_ask_for_your_help|I wish to marry your {s11}, {s10}. I ask for your help. str_you_plan_to_marry_s3_at_a_feast_hosted_by_s4_in_s5_you_should_be_notifed_of_the_feast_as_soon_as_it_is_held|You plan to marry {s3} at a feast hosted by {s4} in {s5}. You should be notifed of the feast as soon as it is held. str_your_s11_|your {s11}, str_i_ask_again_may|I ask again may str_may|May str_very_well_as_far_as_im_concerned_i_suppose_she_can_see_most_anyone_she_likes__within_reason_of_course|Very well. As far as I'm concerned, I suppose she can see most anyone she likes - within reason, of course. str_very_well_an_alliance_with_you_could_be_valuable_go_chat_with_her_and_see_if_you_can_get_her_to_take_a_fancy_to_you_if_she_doesnt_and_if_we_still_want_to_conclude_this_business_then_i_can_make_her_see_reason|Very well. An alliance with you could be valuable. Go chat with her, and see if you can get her to take a fancy to you. If she doesn't, and if we still want to conclude this business, then I can make her see reason. str_you_have_my_blessing_to_pay_suit_to_her__so_long_as_your_intentions_are_honorable_of_course_depending_on_how_things_proceed_between_you_two_we_may_have_more_to_discuss_at_a_later_date|You have my blessing to pay suit to her -- so long as your intentions are honorable, of course. Depending on how things proceed between you two, we may have more to discuss at a later date. str_the_war_has_barely_begun_so_and_it_is_too_early_to_say_who_is_winning_and_who_is_losing|The war has barely begun, so and it is too early to say who is winning and who is losing. str_we_have_been_hitting_them_very_hard_and_giving_them_little_chance_to_recover|We have been hitting them very hard, and giving them little chance to recover. str_the_fighting_has_been_hard_but_we_have_definitely_been_getting_the_better_of_them|The fighting has been hard, but we have definitely been getting the better of them. str_they_have_been_hitting_us_very_hard_and_causing_great_suffering|They have been hitting us very hard, and causing great suffering. str_the_fighting_has_been_hard_and_i_am_afraid_that_we_have_been_having_the_worst_of_it|The fighting has been hard, and I am afraid that we have been having the worst of it. str_both_sides_have_suffered_in_the_fighting|Both sides have suffered in the fighting. str_no_clear_winner_has_yet_emerged_in_the_fighting_but_i_think_we_are_getting_the_better_of_them|No clear winner has yet emerged in the fighting, but I think we are getting the better of them. str_no_clear_winner_has_yet_emerged_in_the_fighting_but_i_fear_they_may_be_getting_the_better_of_us|No clear winner has yet emerged in the fighting, but I fear they may be getting the better of us. str_no_clear_winner_has_yet_emerged_in_the_fighting|No clear winner has yet emerged in the fighting. str_there_is_no_campaign_currently_in_progress|There is no campaign currently in progress. str_we_are_assembling_the_army|We are assembling the army. str_we_aim_to_take_the_fortress_of_s8|We aim to take the fortress of {s8}. str_we_are_on_a_raid_and_are_now_targeting_s8|We are on a raid, and are now targeting {s8}. str_we_are_trying_to_seek_out_and_defeat_s8|We are trying to seek out and defeat {s8}. str_we_are_riding_to_the_defense_of_s8|We are riding to the defense of {s8}. str_we_are_gathering_for_a_feast_at_s8|We are gathering for a feast at {s8}. str__however_that_may_change_shortly_s14| However, that may change shortly. {s14} str_it_is_our_custom_to_seal_any_such_alliances_with_marriage_and_in_fact_we_have_been_looking_for_a_suitable_groom_for_my_s11_s14|It is our custom to seal any such alliances with marriage, and in fact, we have been looking for a suitable groom for my {s11}, {s14}. str_once_again_|once again str_cheat__marriage_proposal|Cheat - marriage proposal str_you_plan_to_marry_s4_as_you_have_no_family_in_calradia_he_will_organize_the_wedding_feast|You plan to marry {s4}. As you have no family in Calradia, he will organize the wedding feast. str_s43_just_so_you_know_if_you_attack_me_you_will_be_in_violation_of_the_truce_you_signed_with_the_s34|{s43} Just so you know, if you attack me, you will be in violation of the truce you signed with the {s34} str_very_well__you_are_now_my_liege_as_well_as_my_husband|We can keep this short you are now my liege, as well as my husband, with all the mutual obligations which that entails. str_i_thank_you_reg39my_ladylord|I thank you, {reg39?my lady lord}. str_now_some_might_say_that_women_have_no_business_leading_mercenary_companies_but_i_suspect_that_you_would_prove_them_wrong_what_do_you_say|Now, some might say that women have no business leading mercenary companies, but I suspect that you would prove them wrong. What do you say? str_what_do_you_say_to_entering_the_service_of_s9_as_a_mercenary_captain_i_have_no_doubt_that_you_would_be_up_to_the_task|What do you say to entering the service of {s9} as a mercenary captain? I have no doubt that you would be up to the task. str_s9_asked_you_to_rescue_s13_who_is_prisoner_at_s24|{s9} asked you to rescue {s13}, who is prisoner at {s24}. str_s9_asked_you_to_attack_a_village_or_some_caravans_as_to_provoke_a_war_with_s13|{s9} asked you to attack a village or some caravans as to provoke a war with {s13}. str_s9_asked_you_to_catch_the_three_groups_of_runaway_serfs_and_bring_them_back_to_s4_alive_and_breathing_he_said_that_all_three_groups_are_heading_towards_s3|{s9} asked you to catch the three groups of runaway serfs and bring them back to {s4}, alive and breathing. He said that all three groups are heading towards {s3}. str_you_intend_to_bring_goods_to_s9_in_preparation_for_the_feast_which_will_be_held_as_soon_as_conditions_permit|You intend to bring goods to {s9} in preparation for the feast, which will be held as soon as conditions permit. str_hello_playername|Hello, {playername} str_ah_my_gentle_playername_how_much_good_it_does_my_heart_to_see_you_again| How much good it does my heart to see you again! Sometimes, I feel that there is a mystic bond between us that transcends the distance. str_playername__i_am_so_glad_to_see_you_again_i_must_say_i_do_envy_your_freedom_to_ride_out_and_experience_the_world| I must say, I do envy your freedom to ride out and experience the world. str_playername__i_am_so_glad_to_see_you_i_trust_that_you_have_been_behaving_honorably_since_last_we_met| I trust that you have been behaving honorably since last we met. str_playername__i_am_so_glad_that_you_were_able_to_come| I am so glad that you were able to come. str_i_do_enjoy_speaking_to_you_but_i_am_sure_you_understand_that_our_people_cluck_their_tongues_at_a_woman_to_spend_too_long_conversing_with_a_man_outside_her_family__although_the_heavens_know_its_never_the_man_who_is_held_to_blame_|I do enjoy speaking to you. But I am sure you understand that our people cluck their tongues at a woman to spend too long conversing with a man outside her family -- although the heavens know it's never the man who is held to blame. str_as_much_as_i_enjoy_speaking_to_you_i_do_not_care_to_be_gossiped_about_by_others_who_might_lack_my_grace_and_beauty_|As much as I enjoy speaking to you, I do not care to be gossiped about by others who might lack my grace and beauty. str_i_do_so_enjoy_speaking_to_you_but_as_a_daughter_of_one_of_the_great_families_of_this_land_i_must_set_an_example_of_propriety_|I do so enjoy speaking to you. But as a daughter of one of the great families of this land, I must set an example of propriety. str_i_do_so_enjoy_speaking_to_you_but_as_a_daughter_of_good_family_i_must_protect_my_reputation_|I do so enjoy speaking to you. But as a daughter of good family, I must protect my reputation. str_although_it_is_kind_of_you_to_pay_me_such_attentions_i_suspect_that_you_might_find_other_ladies_who_may_be_more_inclined_to_return_your_affection|Although it is kind of you to pay me such attentions, I suspect that you might find other ladies who may be more inclined to return your affection. str_as_flattered_as_i_am_by_your_attentions_perhaps_you_should_seek_out_another_lady_of_somewhat_shall_we_say_different_tastes|As flattered as I am by your attentions, perhaps you should seek out another lady of somewhat... shall we say... different tastes. str_as_flattered_as_i_am_by_your_attentions_i_am_a_daughter_of_good_family_and_must_be_aware_of_my_reputation_it_is_not_seemly_that_i_converse_too_much_at_one_time_with_one_man_i_am_sure_you_understand_now_if_you_will_excuse_me|As flattered as I am by your attentions, I am a daughter of good family and must be aware of my reputation. It is not seemly that I converse too much at one time with one man. I am sure you understand. Now, if you will excuse me... str_very_well__i_will_let_you_choose_the_time|Very well -- I will let you choose the time. str_good_i_am_glad_that_you_have_abandoned_the_notion_of_pushing_me_into_marriage_before_i_was_ready|Good! I am glad that you have abandoned the notion of pushing me into marriage before I was ready. str_i_am|I am str_s12_s11_to_s14|{s12} {s11} to {s14} str_s12_i_am_here_for_the_feast|{s12}. I am here for the feast. str_another_tournament_dedication_oh_i_suppose_it_is_always_flattering|Another tournament dedication? Oh, I suppose it is always flattering... str_do_you_why_what_a_most_gallant_thing_to_say|Do you? Why, what a most gallant thing to say. str_hmm_i_cannot_say_that_i_altogether_approve_of_such_frivolity_but_i_must_confess_myself_a_bit_flattered|Hmm.. I cannot say that I altogether approve of such frivolity, but I must confess myself a bit flattered. str_why_thank_you_you_are_most_kind_to_do_so|Why, thank you. You are most kind to do so. str_you_are_most_courteous_and_courtesy_is_a_fine_virtue_|You are most courteous, and courtesy is a fine virtue. str_hmm_youre_a_bold_one_but_i_like_that_|Hmm. You're a bold one, but I like that. str_ah_well_they_all_say_that_but_no_matter_a_compliment_well_delivered_is_at_least_a_good_start_|Ah, well, they all say that. But no matter. A compliment well delivered is at least a good start. str_oh_do_you_mean_that_such_a_kind_thing_to_say|Oh! Do you mean that? Such a kind thing to say! str_you_are_a_most_gallant_young_man_|You are a most gallant young man. str__do_come_and_see_me_again_soon| Do come and see me again soon. str_you_intend_to_ask_s12_for_permission_to_marry_s15|You intend to ask {s12} for permission to marry {s15}. str_you_intend_to_ask_s12_to_pressure_s10_to_marry_you|You intend to ask {s12} to pressure {s10} to marry you. str_do_be_careful_i_am_so_much_endebted_to_you_for_this|Do be careful! I am so much endebted to you for this... str_go_then__we_shall_see_which_of_you_triumphs|Go, then -- we shall see which of you triumphs... str_sigh_i_will_never_truly_understand_men_and_their_rash_actions|Sigh... I will never truly understand men, and their rash actions... str_you_intend_to_challenge_s13_to_force_him_to_relinquish_his_suit_of_s11|You intend to challenge {s13} to force him to relinquish his suit of {s11}. str_farewell|Farewell. str_farewell_playername|Farewell, {playername}. str___we_believe_that_there_is_money_to_be_made_selling_| We believe that there is money to be made selling str__we_carry_a_selection_of_goods_although_the_difference_in_prices_for_each_is_not_so_great_we_hope_to_make_a_profit_off_of_the_whole| We carry a selection of goods. Although the difference in prices for each is not so great, we hope to make a profit off of the whole. str_s14and_other_goods|{s14}and other goods. str__have_you_not_signed_a_truce_with_our_lord| Have you not signed a truce with our lord? str_parole|parole str_normal|normal str__meanwhile_s51_reg2areis_being_held_in_the_castle_but_reg2havehas_made_pledges_not_to_escape_and_reg2areis_being_held_in_more_comfortable_quarters| Meanwhile, {s51} {reg2?are is} being held in the castle, but {reg2?have has} made pledges not to escape, and {reg2?are is} being held in more comfortable quarters. str_you_may_be_aware_my_lord_of_the_quarrel_between_s4_and_s5_which_is_damaging_the_unity_of_this_realm_and_sapping_your_authority_if_you_could_persuade_the_lords_to_reconcile_it_would_boost_your_own_standing_however_in_taking_this_on_you_run_the_risk_of_one_the_lords_deciding_that_you_have_taken_the_rivals_side|You may be aware, {sire/my lady}, of the quarrel between {s4} and {s5} which is damaging the unity of this realm and sapping your authority. If you could persuade the lords to reconcile, it would boost your own standing. However, in taking this on, you run the risk of one the lords deciding that you have taken the rival's side. str_you_may_be_aware_my_lord_of_the_quarrel_between_s4_and_s5_which_is_damaging_the_unity_of_this_realm_and_sapping_your_authority_if_you_could_persuade_the_lords_to_reconcile_i_imagine_that_s7_would_be_most_pleased_however_in_taking_this_on_you_run_the_risk_of_one_the_lords_deciding_that_you_have_taken_the_rivals_side|You may be aware, {my lord/my lady}, of the quarrel between {s4} and {s5} which is damaging the unity of this realm. If you could persuade the lords to reconcile, I imagine that {s7} would be most pleased. However, in taking this on, you run the risk of one the lords deciding that you have taken the rival's side. str__of_course_the_land_is_currently_at_peace_so_you_may_have_better_luck_in_other_realms| Of course, the land is currently at peace, so you may have better luck in other realms. str_here|here str_over|over str_s8_in_s12|{s8} in {s12} str__has_put_together_a_bounty_on_some_bandits_who_have_been_attacking_travellers_in_the_area| has put together a bounty on some bandits who have been attacking travellers in the area. str__is_looking_for_a_way_to_avoid_an_impending_war| is looking for a way to avoid an impending war. str__may_need_help_rescuing_an_imprisoned_family_member| may need help rescuing an imprisoned family member. str__has_been_asking_around_for_someone_who_might_want_work_id_watch_yourself_with_him_though| has been asking around for someone who might want work. I'd watch yourself with him, though. str_town|town. str_castle|castle. str__but_he_is_holding_there_as_a_prisoner_at_dungeon_of_s13| But {reg4?she he} is being held there as a prisoner in the dungeon of {s13}. str_they_say_that_s9_is_a_most_conventional_maiden__devoted_to_her_family_of_a_kind_and_gentle_temperament_a_lady_in_all_her_way|They say that {s9} is a most conventional maiden - devoted to her family, of a kind and gentle temperament, a lady in all her way. str_they_say_that_s9_is_a_bit_of_a_romantic_a_dreamer__of_a_gentle_temperament_yet_unpredictable_she_is_likely_to_be_led_by_her_passions_and_will_be_trouble_for_her_family_ill_wager|They say that {s9} is a bit of a romantic, a dreamer -- of a gentle temperament, yet unpredictable. She is likely to be led by her passions, and will be trouble for her family, I'll wager. str_they_say_that_s9_is_determined_to_marry_well_and_make_her_mark_in_the_world_she_may_be_a_tremendous_asset_for_her_husband__provided_he_can_satisfy_her_ambition|They say that {s9} is determined to marry well and make her mark in the world. She may be a tremendous asset for her husband -- provided he can satisfy her ambition! str_they_say_that_s9_loves_to_hunt_and_ride_maybe_she_wishes_she_were_a_man_whoever_she_marries_will_have_a_tough_job_keeping_the_upper_hand_i_would_say|They say that {s9} loves to hunt and ride. Maybe she wishes she were a man! Whoever she marries will have a tough job keeping the upper hand, I would say. str_they_say_that_s9_is_a_lady_of_the_highest_moral_standards_very_admirable_very_admirable__and_very_hard_to_please_ill_warrant|They say that {s9} is a lady of the highest moral standards. Very admirable, very admirable -- and very hard to please, I'll warrant. str_s9_is_now_betrothed_to_s11_soon_we_believe_there_shall_be_a_wedding|{s9} is now betrothed to {s11}. Soon, we believe, there shall be a wedding! str_i_have_not_heard_any_news_about_her|I have not heard any news about her. str_they_say_that_s9_has_shown_favor_to_s11_perhaps_it_will_not_be_long_until_they_are_betrothed__if_her_family_permits|They say that {s9} has shown favor to {s11}. Perhaps it will not be long until they are betrothed -- if her family permits. str_they_say_that_s9_has_been_forced_by_her_family_into_betrothal_with_s11|They say that {s9} has been forced by her family into betrothal with {s11}. str_they_say_that_s9_has_agreed_to_s11s_suit_and_the_two_are_now_betrothed|They say that {s9} has agreed to {s11}'s suit, and the two are now betrothed. str_they_say_that_s9_under_pressure_from_her_family_has_agreed_to_betrothal_with_s11|They say that {s9}, under pressure from her family, has agreed to betrothal with {s11}. str_they_say_that_s9_has_refused_s11s_suit|They say that {s9} has refused {s11}'s suit. str_they_say_that_s11_has_tired_of_pursuing_s9|They say that {s11} has tired of pursuing {s9}. str_they_say_that_s9s_family_has_forced_her_to_renounce_s11_whom_she_much_loved|They say that {s9}'s family has forced her to renounce {s11}, whom she much loved. str_they_say_that_s9_has_run_away_with_s11_causing_her_family_much_grievance|They say that {s9} has run away with {s11}, causing her family much grievance. str_they_say_that_s9_and_s11_have_wed|They say that {s9} and {s11} have wed. str_they_say_that_s9_was_recently_visited_by_s11_who_knows_where_that_might_lead|They say that {s9} was recently visited by {s11}. Who knows where that might lead! str_there_is_not_much_to_tell_but_it_is_still_early_in_the_season|There is not much to tell, but it is still early in the season str_s12there_is_a_feast_of_the_s3_in_progress_at_s4_but_it_has_been_going_on_for_a_couple_of_days_and_is_about_to_end_|{s12}There is a feast of the {s3} in progress at {s4}, but it has been going on for a couple of days and is about to end. str_s12there_is_a_feast_of_the_s3_in_progress_at_s4_which_should_last_for_at_least_another_day_|{s12}There is a feast of the {s3} in progress at {s4}, which should last for at least another day. str_s12there_is_a_feast_of_the_s3_in_progress_at_s4_which_has_only_just_begun_|{s12}There is a feast of the {s3} in progress at {s4}, which has only just begun. str_not_at_this_time_no|Not at this time, no. str_s12the_great_lords_bring_their_daughters_and_sisters_to_these_occasions_to_see_and_be_seen_so_they_represent_an_excellent_opportunity_to_make_a_ladys_acquaintance|{s12}The great lords bring their daughters and sisters to these occasions to see and be seen, so they represent an excellent opportunity to make a lady's acquaintance. str_you_will_not_be_disappointed_sirmadam_you_will_not_find_better_warriors_in_all_calradia|You will not be disappointed {sir/madam}. You will not find better warriors in all Calradia. str_your_excellency|your excellency str_s10_and_s11|{s10} and {s11} str_your_loyal_subjects|your loyal subjects str_loyal_subjects_of_s10|loyal subjects of {s10} str_the|the str_we|we str_track_down_s7_and_defeat_him_defusing_calls_for_war_within_the_s11|Track down {s7} and defeat him, defusing calls for war within the {s11}. str_track_down_the_s9_who_attacked_travellers_near_s8_then_report_back_to_the_town|Track down the {s9} who attacked travellers near {s8}, then report back to the town. str_do_you_wish_to_award_it_to_one_of_your_vassals|Do you wish to award it to one of your vassals? str_who_do_you_wish_to_give_it_to|Who do you wish to give it to? str_sire_my_lady_we_have_taken_s1_s2|{Sire/My lady}, we have taken {s1}. {s2} str_s12i_want_to_have_s1_for_myself|{s12}I want to have {s1} for myself. {s2} str_fiefs_s0|(fiefs {s0}) str_production_setting_buy_from_market|We are buying raw materials from the market. str_production_setting_buy_from_inventory|We are only using the raw materials in our inventory. str_production_setting_produce_to_inventory|We are putting our output into the inventory. str_production_setting_produce_to_market|We are selling our output directly into the inventory. str_feast_quest_expired|You were unable to hold a feast as planned. Most likely, major faction campaigns or other events intervened. You may attempt to hold the feast again, if you wish. str_whereabouts_unknown|Whereabouts unknown. str_mulberry_groves|acres of mulberry groves str_olive_groves|acres of olive groves str_acres_flax|acres of flax fields str_enterprise_enemy_realm|{Sir/Madame}, you are an enemy of this realm. We cannot allow you to buy land here. str_you_intend_to_denounce_s14_to_s13_on_behalf_of_s12|You intend to privately denounce {s14} to {s13} on behalf of {s12} str_you_intend_to_denounce_s14_to_his_face_on_behalf_of_s14|You intend to openly denounce {s14} to his face, on behalf of {s12} str_you_intend_to_bring_gift_for_s14|You intend to bring velvet and furs to {s12}. Then, speak to {s14}, to see if {s12} was able to arrange a reconciliation. str_we_will_gather_the_army_but_not_ride_until_we_have_an_objective|We will gather the army, but not ride forth until we have an objective. str_we_shall_lay_siege_to_an_easy_fortress_to_capture|We are concentrating out forces on their most vulnerable fortress. str_we_shall_strike_at_the_heart_of_our_foe_and_seize_the_fortress_of_s14|We intend to strike a blow which will do them the greatest damage. str_we_shall_take_the_fortress_of_s14_which_appears_easily_defensible|We aim to take a fortress which is easy for us to defend. str_we_shall_cut_a_fiery_trail_through_their_richest_lands_to_draw_them_out_to_battle|We leave a fiery trail through their richest lands to draw them out to battle. str_strategy_criticism_rash|I believe that this strategy is rash, and needlessly exposes our forces to danger. str_strategy_criticism_cautious|I believe that this strategy is overly cautious, and will see our army melt away from boredom without us achieving any successes. str_tavernkeeper_invalid_quest| had some sort of business going on, but I'm having trouble remembering the details. str_faction_title_male_player|Lord {s0} str_faction_title_male_1| Duke {s0} str_faction_title_male_2| Marquis {s0} str_faction_title_male_3| Count {s0} str_faction_title_male_4| Viscount {s0} str_faction_title_male_5| Baron {s0} str_faction_title_male_6| Lord {s0} str_faction_title_female_player|Lady {s0} str_faction_title_female_1|Countess {s0} str_faction_title_female_2|Boyarina {s0} str_faction_title_female_3|{s0} Hatun str_faction_title_female_4|Grevinne {s0} str_faction_title_female_5|Countess {s0} str_faction_title_female_6|Sayeda {s0} str_name_kingdom_text|What will be the name of your kingdom? str_default_kingdom_name|{s0}'s Kingdom str_lord_defects_ordinary|Lord Defects^^{s1} has renounced {reg4?her his} allegiance to the {s3}, and joined the {s2} str_lord_defects_player|Lord Defects^^{s1} has renounced {reg4?her his} allegiance to the {s3}. He has tentatively joined your kingdom. You may go to your court to receive a pledge, if you wish. str_lord_defects_player_faction|Lord Defects^^{s1} has renounced {reg4?her his} allegiance to the {s3}. He has tentatively joined your kingdom. You may go to your court to receive a pledge, if you wish. str_lord_indicted_player_faction|By order of {s6}, {s4} of the {s5} has been indicted for treason. The lord has been stripped of all {reg4?her his} properties, and has fled for {reg4?her his} life. He wishes to join your kingdom. You may find him in your court to receive {reg?her his} allegiance, if you wish it. str_lord_indicted_dialog_approach|Greetings, {my lord/my lady}. You may have heard of my ill treatment at the hands of {s10}. You have a reputation as one who treats {his/her} vassals well, and if you will have me, I would be honored to pledge myself as your vassal. str_lord_indicted_dialog_approach_yes|And I would be honored to accept your pledge. str_lord_indicted_dialog_approach_no|I'm sorry. Your service is not required. str_lord_indicted_dialog_rejected|Indeed? Well, perhaps your reputation is misleading. Good day, {my lord/my lady} -- I go to see if another ruler in Calradia is more appreciative of my talents. str__has_been_worried_about_bandits_establishing_a_hideout_near_his_home| has been worried about bandits establishing a hideout in his area. str_bandit_lair_quest_description|Find and destroy the {s9}, and report back to {s11}. str_bandit_hideout_preattack|You approach the hideout. The {s4} don't appear to have spotted you yet, and you could still sneak away unnoticed. The difficult approach to the site -- {s5} -- means that only a handful of troops in your party will be able to join the attack, and they will be unable to bring their horses. If your initial attack fails, the {s4} will easily be able to make their escape and disperse. Do you wish to attack the hideout, or wait for another occasion? str_bandit_hideout_failure|The {s4} beat back your attack. You regroup, and advance again to find that they have dispersed and vanished into the surrounding countryside, where no doubt they will continue to threaten travellers. str_bandit_hideout_success|With their retreat cut off, the {s4} fall one by one to your determined attack. Their hideout, and their ill-gotten gains, as now yours. str_bandit_approach_defile|down a narrow defile str_bandit_approach_swamp|through a pine swamp str_bandit_approach_thickets|through a series of dense thickets str_bandit_approach_cliffs|up a path along the side of a cliff str_bandit_approach_cove|down a stream bed cutting through the sea-cliffs str_political_explanation_lord_lacks_center|In this case, the fief should go to a lord who has no land and no income. str_political_explanation_lord_took_center|In this case, the fortress should go to the one who captured it. str_political_explanation_most_deserving_friend|In this case, I looked to my close friends and companions, and decided to give the fief to the most deserving. str_political_explanation_most_deserving_in_faction|In this case, I looked to all the lords of the realm, and decided to give the fief to the most deserving. str_political_explanation_self|In the absence of any clear other candidate, I nominate myself. str_political_explanation_marshal|I chose the most valiant of our nobles, whom I trust, and whose name is not currently tainted by controversy. str_prisoner_at_large|large, after the captors were defeated in battle. I expect your friend will resurface shortly. str_quick_battle_scene_1|Farmhouse str_quick_battle_scene_2|Oasis str_quick_battle_scene_3|Tulbuk's Pass str_quick_battle_scene_4|Haima Castle str_quick_battle_scene_5|Ulbas Castle str_quick_battle_troop_1|There is a reason no one goes about the cities without armed guards once the sun sets, and that reason is Rodrigo de Braganca. Once a bright eyed merchant who arrived at Tihr with a small fortune in rubies and a dream to corner the velvet market, he was soon reduced to a pauper, having lost everything to cutthroat competition with the colluding Rhodok merchant guilds. But he soon turned measuring scales into swords, and applied his considerable business smarts into building up the deadliest criminal enterprise in Veluca, with hideouts and operations in every major town. He has attained his goal, for the price on his head is greater than the riches he once pursued. Now he takes great pleasure in relieving his former competitors of their worldly goods -?and worries. str_quick_battle_troop_2|Usiatra usurped leadership of the group of bandits that occupied Siri, a rural village in the southern deserts outside the realm of Calradia, in a curt and bloody fashion when she was seventeen years old. Under her direction, the band of ruffians quickly expanded their operations across the southlands. Her shrewd, decisive manner, combined with her merciless ambition which she acts upon with inhuman composure and cruelty, garners fanatic admiration from those that follow her. As such, amongst her own she lives a decadent, spoilt lifestyle -- built upon the violent plundering she exacts in her travels. Her military strength and natural strategic wit allowed her outfit to remain undealt with in her homeland, and now she turns her eye towards the rich lands of Calradia to sustain her war band. str_quick_battle_troop_3|The second son of a minor noble living near Uxkhal, Hegen was educated in the art of war and single combat. After being knighted he served as a paid knight in the army of the lord of Uxkhal and fought against the Vaegirs before leading a group of outriders that defeated a Khergit raid near Amere. The ensuing counter raid and the following two campaigns earned him glory and fame as a warrior. Unfortunately, he lost any chance of further prestige when peace was declared and he was discharged. With no hope of inheriting and his skills at war languishing in peace, he assembled other young warriors and set out as a mercenary captain. He now hopes to take advantage of the fact that Calradia never lacks warring states in need of mercenaries. str_quick_battle_troop_4|Konrad is a professional mercenary from the distant land of Balion, far beyond the vast western ocean. Having spent most of his years on campaign and seen countless battles, Konrad has grown to love his life as a soldier of fortune. Though he once had his nose flattened by a mace blow and has received many wounds, he has nevertheless survived this harsh existence through the strength of his arm, innate cunning and pure luck. Hearing of the lucrative career opportunities awaiting a man of his talents in Calradia, Konrad chartered a vessel and crossed the sea with his men in search of new wars to fight in. A sellsword with no ties to any of the Calradian states, he is more than happy to offer his services to any lord with a fat enough coin-purse. str_quick_battle_troop_5|Sverre is one of the so-called sea raiders -- freebooters and lawless men from the icy realm of Jumne beyond the North Sea, also said to be the ancestral home of the Nords. Already as a young man he has been along on many raids against both his distant cousins in the Wercheg region and the Vaegirs. However, Sverre was always a sharp lad, and it didn't take him long to see that Calradia was a far more prosperous land than his own, and that he could have a better life here than among his own people. During a raid on Jayek, Sverre stole away while his comrades were busy looting the village and taking captives. Passing himself off as a yokel from the Chalbek mountains, Sverre quickly built up a reputation for himself as a fierce fighter, and he now seeks his fortune at the head of a mercenary band. str_quick_battle_troop_6|Hailing from Charnye, in the far reaches of the Vaegir tundra, Borislav is a hunter. For all of his life he has tracked the beasts of the wild for their meat and fur, living off the land just as his forefathers had done in happier days, before the endless wars. Now, the game is quick to take fright from the constant sounds of battle, and the wanton slaughter of animals by soldiers has left empty those forests that have not been burnt down. Facing starvation, Borislav chose to turn his great skill with bow and spear, learned from hunting stag, wolf, and bear, to the practice of hunting men, and his steady hand and keen eye have claimed many lives. Borislav does not care much for the disputes of kingdoms, and is only really interested in keeping himself and his men fed. str_quick_battle_troop_7|Stavros was born in the independent city-state of Zendar, and spent much of his adult life serving in the town watch under the famous constable Hareck. Stavros' leadership and prowess were instrumental in ridding the area of the dreaded river pirates, but even he was powerless against the calamity that befell the city. When Zendar was razed to the ground by a great horde of sea raiders, Stavros fled the burning city in a crowd of refugees. After a brief period of wandering and odd jobs, he found a place in a mercenary company, eventually rising to become its leader due to his dedication and tactical aptitude. He now devotes most of his efforts to working with manhunters and local authorities against the sea raiders and other outlaws, trying to keep the land safe for travelers. str_quick_battle_troop_8|Growing up with one of the nomadic tribes deep in the desert beyond Sarranid lands, Gamara learned early on how to hunt with sling and spear. However, the simple life and pitiless conditions in the desert did not satisfy her, and she burned with a desire to see the great world beyond that she had heard so many wondrous tales about. Life is not easy for an adventuring young woman, and Gamara had to learn the ways of Calradia quickly. Taking the weapons and armor of a soldier who had attacked her after a dispute, Gamara now hides her beauty under thick Sarranid garb, and many never even suspect she is a woman ? certainly as a force on the battlefield she is as dangerous as any man. She has gathered about her a group of followers, and together they wander the war-torn land in search of glory. str_quick_battle_troop_9|Aethrod is not a noble person. He's changed his name twice, and is blamed for most of the crimes on Vaegir territory. True or not, he claims to never have taken an innocent man's life, and considers himself a patriotic citizen, several times bringing his band or renegades to the assistance of his faction, when it is threatened. In times of peace, however, most lords must be careful when he is in the vicinity due to his daring personality and willingness to challenge a lord. Born and rasied in the slums of Reyvadin, he learned how to use a bow at an early age and ran away from home a fourteen. Now at thirty two, his archery skills are near perfect and though he can't ride a horse well, he can hit one at the furthest of distances. Tough as nails and sharp as a hawk, he is a true local legend. str_quick_battle_troop_10|Being the daughter of one of the most infamous bandit leaders in the Sarranid realm isn't always easy, but Zaira seems to have managed quite well. Unlike most women she grew up learning the ways of the desert warrior and is deadly with the sword as well as the bow. While the other girls her age learned how to manage the household, Zaira learned how to best gut a merchant before taking his money. At the age of sixteen Zaira had killed more men than the average veteran in the Sultan's army. Just before her twentieth brithday her father was killed in brawl with another bandit leader. As the only child, Zaira now took control of her father's band. After avenging her father, she quickly picked up where he had left. Now she's on a good way of establishing her own reputation has a bandit leader. str_quick_battle_troop_11|Argo Sendnar had quite a diversified life. When he arrived at Calradia, working as a trader, he hoped for more income than in Lokti. Little did he know, that the wartorn Calradia was a wasps' nest for bandits and cutthroats that made trading a lot more complicated than in Lokti. Being bought out by another competeting trader, after losing all his goods and money due to caravan raids, he was forced to serve as a caravan guard to make a living. Despite his pathetic fighting skills, he soon found an employment on one of the more dangerous routes through Calradia. Due to sheer luck he managed to stay alive long enough to aquire enough combat experience and money to start his own buisness as a caravan master, offering his services to traders in need of defense for their goods. str_tutorial_training_ground_intro_message|Walk around the training field and speak with the fighters to practice various aspects of Mount Blade combat. You can use ASDW keys to move around. To talk to a character, approach him until his name appears on your screen, and then press the F key. You can also use the F key to pick up items, open doors and interact with objects. Press the Tab key to exit the tutorial any time you like. str_map_basic|Map str_game_type_basic|Game Type str_battle|Battle str_siege_offense|Siege (Offense) str_siege_defense|Siege (Defense) str_character|Character str_biography|Background str_player|Player str_enemy|Enemy str_faction|Faction str_army_composition|Army Composition str_army_size|Army Size str_reg0_men|{reg0} men str_start|Start str_i_need_to_raise_some_men_before_attempting_anything_else|I need to raise some men before attempting anything else str_we_are_currently_at_peace|We are currently at peace. str_the_marshalship|the marshalship str_you|you str_myself|myself str_my_friend_s15|my friend {s15} str_custom_battle|Custom Battle str_comment_intro_liege_affiliated_to_player|I am told that you would dispute my claim to the crown of Calradia. Needless to say, I am not pleased by this news. However, we may still talk. str_s21_the_s8_declared_war_out_of_personal_enmity|{s21} The {s8} declared war out of personal enmity str_s21_the_s8_declared_war_in_response_to_border_provocations|{s21} The {s8} declared war in response to border provocations str_s21_the_s8_declared_war_to_curb_the_other_realms_power|{s21} The {s8} declared war to curb the other realm's power str_s21_the_s8_declared_war_to_regain_lost_territory|{s21} The {s8} declared war to regain lost territory str__family_|^Family str_we_are_conducting_recce|We will first scout the area, and then decide what to do. str_s49_s12_s11_end|{s49} {s12} ({s11}). str_center_party_not_active|is not our target, because we don't have a leader who has taken the field. str_center_is_friendly|is not our enemy. str_center_is_already_besieged|is already under siege. str_center_is_looted_or_raided_already|is already been laid waste. str_center_marshal_does_not_want_to_attack_innocents|is inhabited by common folk, who would suffer the most if the land is laid waste. str_center_we_have_already_committed_too_much_time_to_our_present_siege_to_move_elsewhere|is already under siege, so it would be a mistake to move elsewhere. str_center_we_are_already_here_we_should_at_least_loot_the_village|is close at hand, we should take hold of its wealth and lay waste to the rest. str_center_far_away_we_can_reconnoiter_but_will_delay_decision_until_we_get_close|NOT USED str_center_far_away_our_cautious_marshal_does_not_wish_to_reconnoiter|is too far away, even to reconnoiter. str_center_far_away_even_for_our_aggressive_marshal_to_reconnoiter|is too far away, even to reconnoiter. str_center_far_away_reason|{s6} is further than {s5} to our centers, therefore it will be harder for us to protect after taking it. str_center_closer_but_this_is_not_enought|{s6} is closer than {s5} to our borders, but because of other reasons we are not attacking {s6} for now. str_center_protected_by_enemy_army_aggressive|is protected by enemy forces, which we believe to be substantially stronger than our own. str_center_protected_by_enemy_army_cautious|is protected by an enemy army, which we believe to be too strong to engage with confidence of victory. str_center_cautious_marshal_believes_center_too_difficult_to_capture|would require a bloody and risky siege. str_center_even_aggressive_marshal_believes_center_too_difficult_to_capture|is too heavily defended to capture. str_center_value_outweighed_by_difficulty_of_capture|is not of sufficient value to justify the difficulty of attacking it str_center_value_justifies_the_difficulty_of_capture|can be taken, and is of sufficient value to justify an attack. str_center_is_indefensible|is too far away from our other fortresses to be defended. str_we_are_waiting_for_selection_of_marshal|We are waiting for the selection of a marshal str_best_to_attack_the_enemy_lands|Given the size of our forces, we believe the best approach is to attack the enemy's lands. str_we_believe_the_fortress_will_be_worth_the_effort_to_take_it|We believe the fortress will be worth the effort to take it. str_we_will_gather_to_defend_the_beleaguered_fortress|We will gather to defend the beleaguered fortress str_the_enemy_temporarily_has_the_field|The enemy temporarily has the field, and we should seek refuge until the storm passes str_center_has_not_been_scouted|has not been recently scouted by our forces, but we can go there, and decide what to do when we get close. str_we_have_assembled_some_vassals|We have assembled some of the vassals, but we will wait until we have more before venturing into enemy territory. str_we_are_waiting_here_for_vassals|We are waiting for the vassals to join us. str_we_are_travelling_to_s11_for_vassals|We are travelling to {s11}, so that the vassals may more easily join our host before we ride forth. str_center_strength_not_scouted|We have not scouted it recently, and do not know how strongly it is defended str_center_strength_strongly_defended|We believe it to be strongly defended str_center_strength_moderately_defended|We believe it to be moderately well defended str_center_strength_weakly_defended|We believe it to be weakly defended str_center_distant_from_concentration|is close to us than it is to the main enemy army, which we have located. It could be attacked and destroyed before they are able to respond str_plus|+ str_minus|- str_tutorial_training_ground_warning_no_weapon|Hey, don't you think you need some sort of weapon before we try that? There should be some spare weapons over there. Just go pick one up. str_tutorial_training_ground_warning_shield|You need to put down your shield first. Scroll down with the mouse scroll-wheel to put down your shield. str_tutorial_training_ground_warning_melee_with_parry|You need to wield a melee weapon for this exercise. str_tutorial_training_ground_warning_melee|Scroll up with your mouse wheel to equip a weapon. Scrolling up will equip next weapon while scrollng down will equip next shield. str_tutorial_training_ground_attack_training|Number of successful attacks {reg0} / 5^Number of unsuccessful attacks {reg1}^{s0} str_tutorial_training_ground_attack_training_down|Make a thrust attack! (Move your mouse down while pressing the left mouse button) str_tutorial_training_ground_attack_training_up|Make an overhead attack! (Move your mouse up while pressing the left mouse button) str_tutorial_training_ground_attack_training_left|Attack from left! (Move your mouse left while pressing the left mouse button) str_tutorial_training_ground_attack_training_right|Attack from right! (Move your mouse right while pressing the left mouse button) str_tutorial_training_ground_parry_training|Number of successful parries {reg0} / 5 str_tutorial_training_ground_chamber_training|Number of successful chambering blocks {reg0} / 5 str_tutorial_training_ground_archer_training|Number of nice shots {reg0} / 3^{s0} str_tutorial_training_ground_ammo_refill|Your missiles are refilled for the tutorial. str_tutorial_training_ground_archer_text_1|Approach the {s0} and press F to pick it up. str_tutorial_training_ground_archer_text_2|Shoot the targets now. str_tutorial_training_ground_archer_text_3|The size of the targeting reticule indicates your accuracy. Press and hold down the left mouse button until the reticule shrinks down to its minimum size. Release the left mouse button when the reticule is at its smallest. If you wait too long the reticule will expand again. str_tutorial_training_ground_archer_text_4|Press R to toggle first person view. First person view makes it easier to aim with ranged weapons. str_tutorial_training_ground_archer_text_5|You have shot all the targets. Now talk to the trainer again. str_tutorial_training_ground_horseman_text_1|Go near the {s0} and press F to pick it up. str_tutorial_training_ground_horseman_text_2|Approach the horse and press F to mount. str_tutorial_training_ground_horseman_text_3|Ride towards the next waypoint. str_tutorial_training_ground_horseman_text_4|Strike the next dummy that has an arrow on top of it! str_tutorial_training_ground_horseman_text_5|Shoot at the archery target that has an arrow on top of it! str_tutorial_training_ground_horseman_text_6|You have finished the exercise successfully. Now go back to the trainer and talk to him. str_the_great_lords_of_your_kingdom_plan_to_gather_at_your_hall_in_s10_for_a_feast|The great lords of your kingdom plan to gather at your hall in {s10} for a feast str_your_previous_court_some_time_ago|your previous court some time ago, str_awaiting_the_capture_of_a_fortress_which_can_serve_as_your_court|awaiting the recapture of a fortress which can serve as your court. str_but_if_this_goes_badly| I value your advice. But if this goes badly, I shall hold you responsible. str_i_realize_that_you_are_on_good_terms_with_s4_but_we_ask_you_to_do_this_for_the_good_of_the_realm| I realize that you are on good terms with {s4}, but this is all for the good of the realm str_i_realize_that_you_are_on_good_terms_with_s4_but_the_blow_will_hurt_him_more|I realize that you are on good terms with {s4} -- but this only means that your blow will hit him even harder! str_killed_bandit_at_alley_fight|The merchant takes you to his house. Once inside, he stands by the door for a while checking the street, and then, finally convinced you have not been followed, comes near you to speak... str_wounded_by_bandit_at_alley_fight|You are struck down. However, before you lose consciousness, you hear shouts and a rush of footfalls... You awake to find yourself indoors, weak but alive. str_cannot_leave_now|Cannot leave now. str_press_tab_to_exit_from_town|Press Tab to leave now. You can press Tab key to quickly exit any location in the game. str_find_the_lair_near_s9_and_free_the_brother_of_the_prominent_s10_merchant|Find the bandit lair near {s9}, and free the brother of the {s10} merchant. str_please_sir_my_lady_go_find_some_volunteers_i_do_not_know_how_much_time_we_have|{Sir/My lady} -- if you want to justify the trust which I have placed in you, then make a bit of haste. Go find some volunteers. I'm not sure how much time we have. str_you_need_more_men_sir_my_lady|Look -- you need more men. Right now, you have only {reg0} in your party. If you attack them with too few men, you may find their hideout by getting yourself dragged up to it in fetters, and that's not the plan. Do not take that risk. Go out and visit some more villages to find more volunteers, and then you can start paying them back in their own coin. str_good_you_have_enough_men|Good, good. You did well. You have enough men. Now, go and knock some of those robbers over the head, and make them tell you how to find their hideout. str_do_not_waste_time_go_and_learn_where_my_brother_is|Look, {sir/my lady}. Time is at a bit of premium, here. Now, if you could go find out where they are hiding my brother, that would be appreciated. str_start_up_quest_message_1|{s9} wants you to collect at least five men from nearby villages. After you collect these men, find and speak with him. He is in the tavern at {s1} str_start_up_quest_message_2|Find and defeat a group of bandits lurking near {s9}, and learn where your employer's brother has been taken. str_start_up_quest_message_3|Rescue the merchant's brother from the robber's hideout located near {s9}. str_start_up_first_quest|You have taken your first quest. You may view your quest log by pressing 'Q' anytime in the game. str_reason_1|Our current objective is of greater value. str_reason_2|An attack on {s8} poses a greater danger to our realm. str_reason_3|We believe that {s8} faces a more immediate threat str_reason_4|It may be because of the size of the enemy forces in the area. str_reason_5|I'm not sure. str_reason_6|We do not know how strongly it is defended. str_reason_7|We believe it to be strongly defended. str_reason_8|We believe it to be moderately well defended. str_reason_9|We believe it to be weakly defended. str_has_decided_that_an_attack_on_|has decided to attack str_this_would_be_better_worth_the_effort|This would be better worth the effort, taking into consideration its value, and its distance, and the likely number of defenders. str_has_decided_to_defend_|has decided to defend str_before_going_offensive_we_should_protect_our_lands_if_there_is_any_threat_so_this_can_be_reason_marshall_choosed_defending_s4|Before going offensive we should protect our lands if there is any threat. So this can be reason marshall choosed defending {s4}. str_are_you_all_right|Now... Let me explain my proposition str_you_are_awake|Ah -- you're awake. It's good to see that you can still walk. You're lucky that we came along. I had been speaking with the watch, when we heard the sounds of a fight and ran to see what was happening. We didn't arrive in time to prevent you getting knocked down, but we may have saved you from getting your throat cut... Now... Maybe you can help me... str_save_town_from_bandits|Save {s9} from bandits. str_you_fought_well_at_town_fight_survived|Hah! Well done -- I saw at least three of the enemy go down before you. Keep fighting like that, and you'll make quite a name for yourself in this land. str_you_fought_normal_at_town_fight_survived|Well done! I hear you accounted for one or two of the bastards, and you're still on your feet. You can't ask for a better outcome of a battle than that... str_you_fought_bad_at_town_fight_survived|Well, the enemy is in flight, and it looks like you're still on your feet. At the end of the day, that's all that's important in a battle. str_you_fought_well_at_town_fight|Ah! You're awake. You took quite a blow, there. But good news! We defeated them -- and you did them some real damage before you went down. If you hadn't been here, it could have gone very baldy. I'm grateful to you... str_you_wounded_at_town_fight|Ah! You're alive. That's a relief. You took quite a blow, there. I'm not sure that you got any of them yourself, but thankfully, the rest of us were able to beat them. We'll need to see about getting you some treatment.... str_you_fought_well_at_town_fight_survived_answer|Let every villain learn to fear the name {playername}! str_you_fought_normal_at_town_fight_survived_answer|Ah, well, I'm proud to have done my bit along with the rest... str_you_fought_bad_at_town_fight_survived_answer|Well, I was about to strike one down, but I slipped in some blood, you see... str_you_fought_well_at_town_fight_answer|Ah well. I guess I don't mind a blow taken in a good cause. str_you_wounded_at_town_fight_answer|Right. I suppose I should be more careful. str_unfortunately_reg0_civilians_wounded_during_fight_more| Unfortunately, about {reg0} of my lads got themselves wounded. I should go look on on them. str_unfortunately_reg0_civilians_wounded_during_fight| Unfortunately, one of my lads took a pretty nasty blow. I should go see how he is doing. str_also_one_another_good_news_is_any_civilians_did_not_wounded_during_fight| Also, no one on our side was hurt very seriously. That's good news str_merchant_and_you_call_some_townsmen_and_guards_to_get_ready_and_you_get_out_from_tavern|You leave the tavern and go out to the streets. Nervous looking young men are waiting in every street corner. You can see they have daggers and clubs concealed under their clothes, and catch a mixture of fear, anticipation and pride in the quick looks they throw at you as you pass by. Praying that your enemies have not been alarmed by this all too obvious bunch of plotters, you check your weapons for one last time and prepare yourself for the action ahead. str_town_fight_ended_you_and_citizens_cleaned_town_from_bandits|The remaining few bandits scatter off to the town's narrow alleys, only to be hunted down one by one by the angry townsfolk. Making sure that your victory is complete and all the wounded have been taken care of, you and the merchant head to his house to review the day's events. str_town_fight_ended_you_and_citizens_cleaned_town_from_bandits_you_wounded|You fall down with that last blow, unable to move and trying hard not to pass out. Soon the sounds of fighting filling the street gives way to the cheers of the townsmen and you realize with relief that your side won the day. Soon, friendly arms pick you up from the ground and you let yourself drift off to a blissful sleep. Hours later, you wake up in the merchants house. str_journey_to_reyvadin|You have come through the Vaegir highlands, a plateau exposed to the bitter winds from the north. The land here is frozen for most of the year, but the forests are rich with fur-bearing game, and the rivers are teaming with fish. The riches of the land draw the traders, but the traders in turn draw bandits. You saw the occasional dark figure mounted on a shaggy pony, watching the passage of your caravan from a snowy ridge, and were glad when the spires of Reyvadin came into view across the wide valley of the Boluk river. str_journey_to_praven|You came by caravan through the heartland of Calradia. Green shoots of wheat, barley and oats are beginning to push through the dark soil of the rolling hills, and on the lower slopes of the snowcapped mountains, herds of cattle and sheep are grazing on the spring grass. Occasionally, too, you catch sight of one of the great warhorses that are the pride of the Swadian nobility. The land here is rich -- but also troubled, as the occasional burnt-out farm bears witness. You keep a wide berth of the forests, where desperate men have taken refuge, and it is some relief when you crest a ridge and catch sight of the great port of Praven, its rooftops made golden by the last rays of the setting sun. str_journey_to_jelkala|You came by ship, skirting the cliffs where the Rhodok highlands meet the sea. Much of the coastline was obscured by tendrils of fog that snaked down the river valleys, but occasionally you caught sight of a castle watchtower rising above the mists -- and on one occasion, a beacon fire burning to warn of an enemy warband. You knew that you were relatively safe at sea, as you were too far south to risk encountering the sea raiders who trouble the coasts of the Nordic lands, but it was still a relief to reach the Selver estuary, gateway to the port of Jelkala, and see a Rhodok galley riding at anchor, its pennants fluttering in the evening breeze. str_journey_to_sargoth|You took passage with a trading longship, carrying gyrfalcons from the furthest reaches of the north to be bartered for linen and wool. It sailed early in the season, but the master reckoned that the risks of drifting ice and later winter storms could be justified by arriving ahead of the Sea Raiders, who by April would be sailing forth from their island lairs to ravage Calradia's coasts. It was some relief when your ship came in sight of the delta of the Vyl and Boluk rivers, and a short while later, rowed past tidal flats and coastal marshes to the city of Sargoth, home to the Sea Raiders' distant kinsmen, the Nordic lords, who a few generations ago had carved themselves a kingdom in this rich but troubled land. str_journey_to_tulga|You came with a caravan, crossing the mountains that border Calradia on the north and east, bringing spices from faraway lands to trade for wool and salt. The passes were still choked with snow, and it was hard going, but at last you crested a ridge and saw before you the Calradian steppes. On some hillsides the thin grass of spring was already turning yellow, but the lower slopes of the mountains were still a vibrant green. Herds of sheep and tawny steppe ponies drifted across them like clouds, testifying to the wealth of the Khergit khans. From time to time small groups of horsemen would follow your caravan from a distance, perhaps sizing up how well you could defend the wealth you carried, so it was with some relief that you saw the towers of Tulga rising up from the plains. str_journey_to_shariz|You came with a caravan, crossing the great desert to the east of Calradia. The bedouin guides chose your route carefully, leapfrogging through treacherous dune fields and across empty gravel plains to low-lying oases rich with orchards and date palms. Your great fear was that the caravan might lose its way and perish of thirst. The small bands of raiders who hovered just out of bowshot, waiting to pick off stragglers, were oddly a comfort -- at least water could be no more than a day's ride away. It was a great relief when the mountains came into view, and on the evening of the following day you crested a rocky pass and in the distance could make out the sea, and the towers of Shariz silhouetted against the sunset. str_lost_tavern_duel_ordinary|You slump to the floor, stunned by the drunk's last blow. Your attacker's rage immediately seems to slacken. He drops into a chair and sits there watching you, muttering under his breath, almost regretfully. A few of the other patrons manage to coax him to his feet and bundle him out the door. One of the others attends to your wounds, and soon you too are back on your feet, unsteady but alive. str_lost_tavern_duel_assassin|You slump to the floor, stunned by your attacker's last blow. Slowly and deliberately, he kneels down by your side, pulling a long knife from under his clothes. But before he can finish you off, the tavernkeeper, who seems to have regained his courage, comes up from behind and gives your attacker a clout behind the head. He loses his balance, and then, seeing that his chance to kill you has been lost, makes a dash for the door. He gets away. Meanwhile, the other tavern patrons bind your wounds and haul you to a back room to rest and recover. str_lost_startup_hideout_attack|You recover consciousness a short while later, and see that the kidnappers have celebrated their victory by breaking open a cask of wine, and have forgotten to take a few elementary precautions -- like binding your hands and feet. You manage to slip away. Based on the boisterous sounds coming from the hideout, you suspect that you may yet have some time to gather a few more followers and launch another attack. str_as_you_no_longer_maintain_an_independent_kingdom_you_no_longer_maintain_a_court|As you no longer rule an independent kingdom, you no longer maintain a court str_rents_from_s0|Rents from {s0} str_tariffs_from_s0|Tariffs from {s0} str_general_quarrel| We've found ourselves on the opposite side of many arguments over the years, and bad blood has built up between us. str_the_steppes|the steppes str_the_deserts|the deserts str_the_tundra|the tundra str_the_forests|the forests str_the_highlands|the highlands str_the_coast|the coast str_my_lady_not_sufficient_chemistry|My lady, there are other maidens who have captured my heart. str_my_lady_engaged_to_another|My lady, as I understand it, you are engaged to another. str_attempting_to_rejoin_party|Attempting to rejoin party, str_separated_from_party|Separated from party, str_leading_party|leading a party str_court_disbanded|As you no longer rule an independent kingdom, your court has been disbanded str_i_am_not_accompanying_the_marshal_because_will_be_reappointment| I am not accompanying the marshal, because I suspect that our ruler will shortly appoint another to that post. str_persuasion_opportunity|Persuasion opportunity.^Relation required for automatic success {reg4}^Current relationship {reg5}^Chance of success {reg7}^Chance of losing {reg9} relation point(s) {reg8} str_marshal_warning|You are not following {s1}. However, you will not suffer any penalty. str_follow_army_quest_brief_2|Your mission is complete. You may continue to follow {s9}'s army, if you wish further assignments. str_greetings_playername__it_is_good_to_see_you_i_hope_that_you_have_had_success_in_your_efforts_to_make_your_name_in_the_world| I am glad to see you. I trust you are having some success out there, making your name in the world str_minister_advice_select_fief| Might I suggest that you select {s4}, as the vassals have been speculating about how you might assign it. str_minister_advice_select_fief_wait| Might I suggest that you wait until after you have appointed a marshal, as that will give time to the vassals to decide whom they wish to support. str_minister_advice_fief_leading_vassal| {s4}, by the way, has already received the support of {reg4} of your vassals. str_unassigned_center| (unassigned) str_s43_also_you_should_know_that_an_unprovoked_assault_is_declaration_of_war|{s43} Also, as you are the ruler of your realm, you should know that this assault constitutes a declaration of war. str_missing_after_battle|Missing after battle str_retrieve_garrison_warning| (Troops might not be retrievable if fortress awarded to another) str_s12s15_declared_war_to_control_calradia|{s12}{s15} may attack {s16} without pretext, as a bid to extend control over all of Calradia. str_offer_gift_description| improve my standing by offering a gift. str_resolve_dispute_description| improve my standing by resolving a dispute. str_feast_wedding_opportunity| If your betrothed and her family are present, then this may be an opportunity for you to celebrate the wedding. str_s21_the_s8_declared_war_as_part_of_a_bid_to_conquer_all_calradia|{s21}. The {s8} declared war with very little pretext, as part of a bid to conquer all Calradia. str_master_vinter|Master vinter str_s54_has_left_the_realm|{s54} has left the realm. str_enterprise_s5_at_s0|Net revenue from {s5} at {s0} str_bread_site|mill str_ale_site|brewery str_oil_site|oil press str_wine_site|wine press str_tool_site|ironworks str_leather_site|tannery str_linen_site|linen weavery str_wool_cloth_site|wool weavery str_velvet_site|dyeworks str_under_sequestration|Under sequestration str_describe_secondary_input| In addition, you will also need to purchase {s11} worth {reg10} denars. str_profit|profit str_loss|loss str_server_name_s0|Server Name {s0} str_map_name_s0|Map Name {s0} str_game_type_s0|Game Type {s0} str_remaining_time_s0reg0_s1reg1|Remaining Time {s0}{reg0} {s1}{reg1} str_you_are_a_lord_lady_of_s8_s9|You are a {lord/lady} of {s8}.^{s9} str_you_are_king_queen_of_s8_s9|You are {king/queen} of {s8}.^{s9} str_for_s4| for {s4} str_cancel_fiancee_quest| Also, you should please consider that other matter I had asked of you to have been successfully completed. It is not fit for me to commission you with tasks. str_a_duel_request_is_sent_to_s0|A duel offer is sent to {s0}. str_s0_offers_a_duel_with_you|{s0} offers a duel with you. str_your_duel_with_s0_is_cancelled|Your duel with {s0} is cancelled. str_a_duel_between_you_and_s0_will_start_in_3_seconds|A duel between you and {s0} will start in 3 seconds. str_you_have_lost_a_duel|You have lost a duel. str_you_have_won_a_duel|You have won a duel! str_server_s0|[SERVER] {s0} str_disallow_ranged_weapons|Disallow ranged weapons str_ranged_weapons_are_disallowed|Ranged weapons are disallowed. str_ranged_weapons_are_allowed|Ranged weapons are allowed. str_duel_starts_in_reg0_seconds|Duel starts in {reg0} seconds... str_welcome_word|Welcome sir {s1}, This is the BANK OF WORLD.^You can do someting like deposit or loan here.^And we have several banks in other cities.^You can do the same operatin there,too. str_deposit|Here is the Deposit Interface.^You can put some deposit to your account.^Or get some money from your account.^Pay attation to your cash and money in account.^Don't get or put too much money.^Now the interest is {reg1}% per week. str_loan|Here is the Loan Interface.^You can get loan Or teturn loan here.^Pay attation to your cash and loan.^Don't get or return too much money.^Now you can get loan of {reg1}.^And the interest is {reg2}% per week.^And you can get another loan next week. str_answer_1|I am afraid that you don't have so many cash.^Please enter a new number. str_answer_2|I am afraid that you don't have so much money in your bank account.^Please enter a new number. str_answer_3|I am afraid that you have return too much money for you debt.^Please enter a new number. str_answer_4|I am afraid that you can't get such a big loan now.^Please enter a new number. str_answer_5|Your debt had reached your line of credit, ^Please pay the debt, otherwise you can't get any loan. str_bank_sucess|Operation sucess.Please check your account. str_faction_troop_tree|Faction's Troop Tree str_firearm|Firearm {reg35} str_throwing|Throwing {reg34} str_crossbow|Crossbow {reg33} str_archery|Archery {reg32} str_polearm|Polearm {reg31} str_two_handed_weapon|Two Handed Weapon {reg30} str_one_handed_weapon|One Handed Weapon {reg29} str_trade|Trade str_leadership|Leadership str_prisoner_management|Prisoner Management str_persuasion|Persuasion str_engineer|Engineer str_first_aid|First Aid str_surgery|Surgery str_wound_treatment|Wound Treatment str_inventory_management|Inventory Management str_spotting|Spotting str_pathfinding|Pathfinding str_tactics|Tactics str_tracking|Tracking str_trainer|Trainer str_looting|Looting str_horse_archery|Horse Archery str_riding|Riding str_athletics|Athletics str_shield|Shield str_weapon_master|Weapon Master str_power_draw|Power Draw str_power_throw|Power Throw str_power_strike|Power Strike str_ironflesh|Ironflesh str_cha|CHA {reg4} str_int|INT {reg3} str_agi|AGI {reg2} str_str|STR {reg1} str_reg5|{reg5} str_reg6|{reg6} str_reg7|{reg7} str_reg8|{reg8} str_reg9|{reg9} str_reg10|{reg10} str_reg11|{reg11} str_reg12|{reg12} str_reg13|{reg13} str_reg14|{reg14} str_reg15|{reg15} str_reg16|{reg16} str_reg17|{reg17} str_reg18|{reg18} str_reg19|{reg19} str_reg20|{reg20} str_reg21|{reg21} str_reg22|{reg22} str_reg23|{reg23} str_reg24|{reg24} str_reg25|{reg25} str_reg26|{reg26} str_reg27|{reg27} str_reg28|{reg28} str_explanation_strength|Strength Every point adds +1 ^to hit points.The following ^skills can not be developed beyond ^1/3 of Strength ironflesh, ^Power-strike, Power-throw, ^Power-draw. str_explanation_agility|Agility Each point gives five ^weapon points and slightly ^increases movement speed. ^The following skills can not be ^developed beyond 1/3 of Agility ^weapon-master, Shield, ^Athletics, Riding, Horse ^archery, Looting. str_explanation_intelligence|Intelligence Every point to ^intelligence immediately gives one ^extra skill point. The following ^skills can not be developed beyond ^1/3 of Intelligence Trainer, Tracking, ^Tactics, Path finding, Spotting, ^Inventory Management, Wound treatment, ^Surgery, First-aid, Engineer, Persuasion. str_explanation_charisma|Charisma Each point increases ^your party size limit by +1. ^The following skills can not be ^developed beyond 1/3 of Charisma ^Prisoner Management, Leadership, Trade. str_explanation_ironflesh|Each point to this skill increases ^hit points by +2. ^(Personal skill) str_explanation_power_strike|Each point to this skill increases ^melee damage by 8%%. ^(Personal skill) str_explanation_power_throw|Each point to this skill increases ^throwing damage by 10%%. ^(Personal skill) str_explanation_power_draw|Lets character use more powerful bows. ^Each point to this skill ^(up to four plus power-draw requirement of the bow) ^increases bow damage by 14%%. ^(Personal skill) str_explanation_weapon_master|Makes it easier to learn ^weapon proficiencies and increases ^the proficiency limits. Limits go as ^60, 100, 140, 180, 220, 260, 300, 340, 380, 420. ^(Personal skill) str_explanation_shield|Reduces damage to shields ^(by 8%% per skill level) and ^improves shield speed and coverage. ^(Personal skill) str_explanation_athletics|Improves your running speed. ^(Personal skill) str_explanation_riding|Enables you to ride horses of ^higher difficulty levels and increases ^your riding speed and manuever. ^(Personal skill) str_explanation_horse_archery|Reduces damage and accuracy penalties ^for archery and throwing from horseback. ^(Personal skill) str_explanation_looting|This skill increases the amount of ^loot obtained by 10%% per skill level. ^(Party skill) str_explanation_trainer|Every day, each hero with this skill ^adds some experience to every other member ^of the party whose level is lower than his/hers. ^Experience gained goes as ^{0,4,10,16,23,30,38,46,55,65,80}. ^(Personal skill) str_explanation_tracking|Tracks become more informative. ^(Party skill) str_explanation_tactics|Every two levels of this skill ^increases starting battle advantage by 1. ^(Party skill) str_explanation_pathfinding|Party map speed is increased ^by 3%% per skill level. ^(Party skill) str_explanation_spotting|Party seeing range is increased ^by 10%% per skill level. ^(Party skill) str_explanation_inventory_management|Increases inventory capacity ^by +6 per skill level. ^(Leader skill) str_explanation_wound_treatment|Party healing speed is increased ^by 20%% per level of this skill. ^(Party skill) str_explanation_surgery|Each point to this skill ^gives a 4%% chance that ^a mortally struck party member ^will be wounded rather than killed. ^(Party skill) str_explanation_first_aid|Heroes regain 5%% per skill level ^of hit-points lost during mission. ^(Party skill) str_explanation_engineer|This skill allows you to ^construct siege equipment and ^fief improvements more efficiently. ^(Party skill) str_explanation_persuasion|This skill helps you ^make other people accept your point of view. ^It also lowers the minimum level of relationship ^needed to get NPCs to do what you want. ^(Personal skill) str_explanation_prisoner_management|Every level of this skill ^increases maximum number of prisoners by %d. ^(Leader skill) str_explanation_leadership|Every point increases maximum number ^of troops you can command by 5, ^increases your party morale and ^reduces troop wages by 5%%. ^(Leader skill) str_explanation_trade|Every level of this skill ^reduces your trade penalty by 5%%. ^(Party skill) str_explanation_one_handed_weapon|Covers usage of one handed swords, ^axes and blunt weapons. str_explanation_two_handed_weapon|Covers usage of two handed swords, ^great axes and mauls. str_explanation_polearm|Covers usage of pole weapons like ^spears, lances, staffs, etc. str_explanation_archery|Covers usage of bows. str_explanation_crossbow|Covers usage of crossbows. str_explanation_throwing|Covers usage of thrown weapons like ^javelins, darts, stones etc. str_explanation_firearms|Covers usage of pistols and muskets. str_skills_info|Current {reg36}^Base Attribute {s10} str_troop_basic_info|Level {reg45}^Health {reg46}^Experience {reg47}^Next Level at e{reg48} str_end|End str_reputation_type_1|martial {s1} str_reputation_type_2|bad-tempered {s1} str_reputation_type_3|pitiless {s1} str_reputation_type_4|cunning {s1} str_reputation_type_5|sadistic {s1} str_reputation_type_6|good-natured {s1} str_reputation_type_7|upstanding {s1} str_reputation_type_8|roguish {s1} str_reputation_type_9|benevolent {s1} str_reputation_type_10|mercantile {s1} str_lco_version|Companions Overseer v. 1.20 str_lco_i_return|Return str_lco_i_attributes|View Attributes str_lco_i_equipment|View Equipment str_lco_i_ae_with|Auto-Equip Companions With str_lco_i_ae_with_horses|Horses str_lco_i_ae_with_armors|Armors str_lco_i_ae_with_shields|Shields str_lco_i_ae_companion|Equip Companion str_lco_i_ae_everyone|Equip Everyone str_lco_i_title_companions|Companions str_lco_i_list_companions|List Companions str_lco_i_list_lords|List Kingdom Lords str_lco_i_list_regulars|List Regular Troops str_lco_i_hero_panel_title|Accessible Companions str_lco_i_weapons|Weapons str_lco_i_armor|Armor str_lco_i_horse|Horse str_lco_i_books|Books str_lco_i_inventory|Inventory str_lco_i_discard|Discard/Loot str_lco_i_retrieve|Retrieve All Items str_lco_i_denars|{reg60} denar(s) str_lco_i_character|Character Screen str_lco_i_ie_icon|I/E str_lco_slot_name_0|(weapon slot) str_lco_slot_name_1|(weapon slot) str_lco_slot_name_2|(weapon slot) str_lco_slot_name_3|(weapon slot) str_lco_slot_name_4|(helm slot) str_lco_slot_name_5|(armor slot) str_lco_slot_name_6|(boots slot) str_lco_slot_name_7|(gauntlets slot) str_lco_slot_name_8|(horse slot) str_lco_slot_name_9|(book slot) str_lco_slot_name_a|(book slot) str_lco_slot_frozen|(frozen) str_lco_error_drop_first|Please deposit currently dragged item somewhere first. str_lco_message_hero_ae|{s41} has equipped {reg60?her him}self from your inventory. str_lco_message_all_heroes_ae|Your companions have equipped themselves from your inventory. str_lco_message_hero_no_need|{s40} has no need for {s41}. str_lco_error_inv_full|Cannot give item to player, inventory is full. str_lco_message_hero_replaced|{s40} replaced {reg4?her his} {s41} with {s39}. str_lco_message_hero_equipped|{s40} equipped {s41}. str_lco_message_nobody_needs|Nobody wants to take {s41}. str_lco_drop_error_type|You cannot drop this item here! str_lco_drop_error_reqs|Item prerequisites are not met to equip it! str_lco_drop_error_control|You cannot control this troop's equipment. str_lco_impossible_error|SCRIPT ERROR #001 NO SWAP ITEM FOUND. str_lco_drop_here|Drop items here to discard them.^Currently {reg0} item(s) discarded. str_lco_s40|{s40} str_lco_reg40|{reg40} str_lco_reg40_41|{reg40}/{reg41} str_lco_s42_s41|{s42} {s41} str_lco_s41_reg60_reg61|{s41} ({reg60}/{reg61}) str_lco_s41_reg60|{s41} ({reg60}) str_item_imod_name_0|Plain str_item_imod_name_1|Cracked str_item_imod_name_2|Rusty str_item_imod_name_3|Bent str_item_imod_name_4|Chipped str_item_imod_name_5|Battered str_item_imod_name_6|Poor str_item_imod_name_7|Crude str_item_imod_name_8|Old str_item_imod_name_9|Cheap str_item_imod_name_10|Fine str_item_imod_name_11|Well Made str_item_imod_name_12|Sharp str_item_imod_name_13|Balanced str_item_imod_name_14|Tempered str_item_imod_name_15|Deadly str_item_imod_name_16|Exquisite str_item_imod_name_17|Masterwork str_item_imod_name_18|Heavy str_item_imod_name_19|Strong str_item_imod_name_20|Powerful str_item_imod_name_21|Tattered str_item_imod_name_22|Ragged str_item_imod_name_23|Rough str_item_imod_name_24|Sturdy str_item_imod_name_25|Thick str_item_imod_name_26|Hardened str_item_imod_name_27|Reinforced str_item_imod_name_28|Superb str_item_imod_name_29|Lordly str_item_imod_name_30|Lame str_item_imod_name_31|Swaybacked str_item_imod_name_32|Stubborn str_item_imod_name_33|Timid str_item_imod_name_34|Meek str_item_imod_name_35|Spirited str_item_imod_name_36|Champion str_item_imod_name_37|Fresh str_item_imod_name_38|Day-old str_item_imod_name_39|Two Days-old str_item_imod_name_40|Smelling str_item_imod_name_41|Rotten str_item_imod_name_42|Large Bag of str_lco_c_level|Level str_lco_c_xp|XP str_lco_c_xp2next_level|XP to Next Lvl str_lco_c_hp|HP/Max HP str_lco_c_morale|Morale str_lco_c_str|Strength str_lco_c_agi|Agility str_lco_c_int|Intelligence str_lco_c_cha|Charisma str_lco_c_ironflesh|Ironflesh str_lco_c_pstrike|Power Strike str_lco_c_pthrow|Power Throw str_lco_c_pdraw|Power Draw str_lco_c_wmaster|Weapon Master str_lco_c_shield|Shield str_lco_c_athletics|Athletics str_lco_c_riding|Riding str_lco_c_harchery|Horse Archery str_lco_c_looting|Looting str_lco_c_trainer|Trainer str_lco_c_tracking|Tracking str_lco_c_tactics|Tactics str_lco_c_pathfinding|Pathfinding str_lco_c_spotting|Spotting str_lco_c_invmanage|Inventory Mngmt str_lco_c_woundtreat|Wound Trtmnt str_lco_c_surgery|Surgery str_lco_c_firstaid|First Aid str_lco_c_engineer|Engineer str_lco_c_persuasion|Persuasion str_lco_c_pmanage|Prisoner Mngmt str_lco_c_leadership|Leadership str_lco_c_trade|Trade str_lco_c_1hw|1H Weapons str_lco_c_2hw|2H Weapons str_lco_c_polearms|Polearms str_lco_c_bows|Archery str_lco_c_xbows|Crossbows str_lco_c_throwing|Throwing str_gained_xp_from_older_soldier|Gained {reg0} xp from older soldier. str_0x02|1 str_0x03|2 str_0x04|3 str_0x05|4 str_0x06|5 str_0x07|6 str_0x08|7 str_0x09|8 str_0x0a|9 str_0x0b|0 str_0x1e|A str_0x30|B str_0x2e|C str_0x20|D str_0x12|E str_0x21|F str_0x22|G str_0x23|H str_0x17|I str_0x24|J str_0x25|K str_0x26|L str_0x32|M str_0x31|N str_0x18|O str_0x19|P str_0x10|Q str_0x13|R str_0x1f|S str_0x14|T str_0x16|U str_0x2f|V str_0x11|W str_0x2d|X str_0x15|Y str_0x2c|Z str_0x52|Numpad 0 str_0x4f|Numpad 1 str_0x50|Numpad 2 str_0x51|Numpad 3 str_0x4b|Numpad 4 str_0x4c|Numpad 5 str_0x4d|Numpad 6 str_0x47|Numpad 7 str_0x48|Numpad 8 str_0x49|Numpad 9 str_0x45|Num Lock str_0xb5|Numpad DIV str_0x37|Numpad MUL str_0x4a|Numpad MIN str_0x4e|Numpad PLUS str_0x9c|Numpad ENTER str_0x53|Numpad DEL) str_0xd2|Insert str_0xd3|Delete str_0xc7|Home str_0xcf|End str_0xc9|Page Up str_0xd1|Page Down str_0xc8|Up str_0xd0|Down str_0xcb|Left str_0xcd|Right str_0x3b|F1 str_0x3c|F2 str_0x3d|F3 str_0x3e|F4 str_0x3f|F5 str_0x40|F6 str_0x41|F7 str_0x42|F8 str_0x43|F9 str_0x44|F10 str_0x57|F11 str_0x58|F12 str_0x39|Space Bar str_0x1c|Enter str_0x0f|Tab str_0x0e|Backspace str_0x1a|[ str_0x1b| ] str_0x33| str_0x34| str_0x35| ? str_0x2b|\ str_0x0d| = str_0x0c| -- str_0x27|Semicolon str_0x28|Apostrophe str_0x29|Tilde str_0x3a|Caps Lock str_0x2a|Left Shift str_0x36|Right Shift str_0x1d|Left Ctrl str_0x9d|Right Ctrl str_0x38|Left Alt str_0xb8|Right Alt str_0xe0|Left Click str_0xe1|Right Click str_0xe2|Mouse Button 3 str_0xe3|Mouse Button 4 str_0xe4|Mouse Button 5 str_0xe5|Mouse Button 6 str_0xe6|Mouse Button 7 str_0xe7|Mouse Button 8 str_0xee|Scroll Up str_0xef|Scroll Down str_key_no1|Camera Forward str_key_no2|Camera Backward str_key_no3|Camera Turn Right str_key_no4|Camera Turn Left str_key_no5|Camera Up str_key_no6|Camera Down str_key_no7|Next BOT str_key_no8|Prev BOT str_key_no9|Toggle Camera Mode str_key_no10|Select Order 7 str_key_no11|Select Order 8 str_key_no12|Select Order 9 str_key_no13|Select Order 10 str_key_no14|Spear Brace str_key_no15|Call Horse str_key_no17|Shield Bash Attack
https://w.atwiki.jp/elektra/
@wikiへようこそ ウィキはみんなで気軽にホームページ編集できるツールです。 このページは自由に編集することができます。 メールで送られてきたパスワードを用いてログインすることで、各種変更(サイト名、トップページ、メンバー管理、サイドページ、デザイン、ページ管理、等)することができます まずはこちらをご覧ください。 @wikiの基本操作 用途別のオススメ機能紹介 @wikiの設定/管理 分からないことは? @wiki ご利用ガイド よくある質問 無料で会員登録できるSNS内の@wiki助け合いコミュニティ @wiki更新情報 @wikiへのお問合せフォーム 等をご活用ください @wiki助け合いコミュニティの掲示板スレッド一覧 #atfb_bbs_list その他お勧めサービスについて 大容量1G、PHP/CGI、MySQL、FTPが使える無料ホームページは@PAGES 無料ブログ作成は@WORDをご利用ください 2ch型の無料掲示板は@chsをご利用ください フォーラム型の無料掲示板は@bbをご利用ください お絵かき掲示板は@paintをご利用ください その他の無料掲示板は@bbsをご利用ください 無料ソーシャルプロフィールサービス @flabo(アットフラボ) おすすめ機能 気になるニュースをチェック 関連するブログ一覧を表示 その他にもいろいろな機能満載!! @wikiプラグイン @wiki便利ツール @wiki構文 @wikiプラグイン一覧 まとめサイト作成支援ツール バグ・不具合を見つけたら? 要望がある場合は? お手数ですが、お問合せフォームからご連絡ください。